20 примеров оформления главной страницы сайта
Мы видим главную страницу сайта в результатах поиска и когда вбиваем его адрес в строку браузера. Если она заинтересует нас своим содержимым, навигацией, дизайном и версткой, возможно, мы задержимся и посмотрим другие страницы. Если же нет – пойдем гулять дальше по просторам интернета.
В статье собраны примеры 20 главных страниц с разной тематикой. Решайте сами – хороши они или не очень.
Как правильно оформить главную страницу сайта
Московский машиностроительный завод «ВПЕРЕД»
Источник: http://mmz-vpered.ru/
Завод-производитель рулевых винтов и лопастей к ним для вертолетов семейства «Ми».
Особенности
- При нажатии кнопки «Меню» в правом верхнем углу показывается подробное меню и дублируется футер:
- Сайт имеет две версии – русскую и английскую. Переключение происходит автоматически после нажатия на соответствующий флажок.
- Сразу указывается направление деятельности и дается оформленная в виде кнопки ссылка на каталог продукции, страницу с описанием сервиса, а также на текст о компании.
- Для каждой модели вертолета указываются варианты изготовления рулевого винта и лопастей со ссылкой на соответствующие страницы каталога:
- В кратком виде приводятся тексты о производстве и сервисном обслуживании (последний раздел является сквозным для всего сайта). Оба текста можно прочитать, нажав кнопку «Подробнее».
- Внизу приведен краткий список партнеров, который также можно посмотреть в расширенном виде.
- В футере продублированы все пункты меню, приведен график работы и контактные данные.
Да, тексты на главной странице написаны «дежурным» языком, их так и тянет переписать. Но в целом впечатление от знакомства с главной страницей складывается положительное и хочется прочитать про все эти винты и лопасти.
Штучка
Источник: https://b1ser.ru/
Интернет-магазин товаров для рукоделия.
Особенности
- Первый экран главной странице представляет собой рабочий стол специалиста, занятого рукоделием – сразу же понимаешь, куда ты попал и куда можешь перейти – в каталог.
- Почти сразу же появляется всплывающее окно:
- Отдельный блок отведен под акцию с бесплатной доставкой:
- Каталог также представлен более подробно – в виде плиточек с категориями товаров.
- Текстовый блок отведен под короткое описание магазина, схему работы конкурентные преимущества.
- Затем новостной блок, который не часто обновляется (можно подписаться на рассылку RSS). Последняя запись сделана в День Победы:
- Прямо на главной странице приводится блок с отзывами, которые можно вручную полистать:
- Далее интерактивная карта и подробный список контактных данных:
- Есть подписка на рассылку, за которую дают 3% скидок:
- Далее следует блок-портфолио с работами участниц. При открытии любое изображение можно прокомментировать:
- В самом конце расположена панель ссылок на страницы интернет-магазина в соцсетях.
- В футере представлены открытые счетчики статистики сайта.
Главная страница хорошо проработана и дает такой объем информации, что как минимум хочется «походить» по остальным страницам сайта. Хоть ты – брутальный мужик, а не рукодельница :).
Пелси
Источник: http://www.pelsi.ru/
Предприятие-производитель детских деревянных игрушек и наборов для творчества детей.
Особенности
- В глаза бросается «детское» оформление страницы – сразу настраивает на позитивный лад.
- Надпись «Новинки» похожа на кнопку, которую хочется нажать, но это всего лишь заголовок для слайдера ниже:
- Названия конструкторов не подписаны – их можно узнать, если щелкнуть по конкретной «плитке» – тогда будет переход в карточку товара с описанием конструктора.
- Новостной блок не обозначен как таковой, а просто показан плитками, с обрывочными анонсами:
- Наконец, блок с категориями товаров из каталога. Оформление классное:
- Страница заканчивается красивой пейзажной зарисовкой:
При всей красивой графической составляющей главной странице недостает текстового контента – как минимум короткого текста об интернет-магазине. К сожалению, счетчик Live Internet в футере с запредельной посещаемостью – всего лишь картинка. Щелкните на нем правой кнопкой мыши и проверьте сами.
Столярная мастерская
Источник: http://ваша-мастерская .рф/
Индивидуальное изготовление мебели и предметов интерьера.
Особенности
- Сайт – одностраничник. Весь первый экран – текст на красивом фоне (представление и короткое описание общими фразами) + призыв к действию в кнопке:
- Сразу же после него блок с новыми работами. При наведении на любую работу появляется ссылка «Подробнее». При нажатии испытываешь огорчение:
- После следует единая форма подписки на консультацию – неважно, есть ли у вас дизайн-проект или нет.
- Следующий блок – информация о мастерской:
- После этого начинается та часть страницы, где рассказывается про услуги компании и особенности ее работы.
- в блоке «Мы предлагаем» описаны названия услуг и их короткое описание:
- в блоке «Что мы используем в работе» описаны материалы и возможность делать из них нетривиальные изделия. Для наглядности текст иллюстрирован:
- далее блок с конкурентными преимуществами, из которых лично меня зацепили возможность сделать то, чего нет ни в одном магазине и посмотреть на весь процесс производства;
- в блоке «Нам под силу» компания делится своими возможностями:
- наконец, портфолио работ с не самыми качественными изображениями, опять же нет подписей к работам, когда их начинаешь смотреть:
- Сразу вызывает интерес блок «История нашего клиента», но он подан не в форме от первого лица, а как очень короткий рассказ компании о своих заказчиках:
Оформление текста статей сайта
Здравствуйте, уважаемый посетитель!
В предыдущей статье мы рассмотрели основные вопросы, которые необходимо решить при оформлении контента. А также разместили на сайте неструктурированный текст главной страницы.
Теперь перейдем к непосредственному оформлению контента и в первую очередь займемся текстом главной страницы. Где рассмотрим такие важные вопросы, как оформление заголовка и подзаголовков, структуризация по содержанию, выделение разделов, формирования оглавления и гиперссылок.
- Оформляем заголовок статьи
- Структурируем текст по содержанию
- Формируем оглавление (содержание) используя HTML якоря
- Формируем подзаголовки
- Выделяем разделы статьи
- Исходные файлы сайта
Оформляем заголовок статьи
Оформление текста статьи логично начать с заголовка, учитывая, что это одна из важнейших ее частей.
Как известно, основной заголовок должен прописываться тегом <h2>, который имеет самый значимый уровень. При этом <h2> должен присутствовать в тексе статьи только один раз. В остальных подзаголовках должны использоваться теги с менее значимые уровнями в пределах от <h3> до <h6>.
Естественно, являясь самым значимым элементом статьи, заголовок должен каким-то образом выделяться от текста и других подзаголовков. Это может быть, как простое его выделение более крупным шрифтом с жирным начертанием, так и применяться разного рода красочные оформления с возможным включением в презентационные картинки.
Как вариант, для данной статьи, помимо увеличения размера букв, применим нестандартный шрифт, существенно отличающийся от основного текста, и который сможет несколько украсить заголовок. А кроме этого, вместо простого использования жирного начертания попробуем ему придать некоторую объемность, выделив его небольшими тенями.
Для начала заключим заголовок в тег <h2>.
<h2>Что такое противоугонная маркировка стекол и как она работает</h2>
Рис.1 Заключение заголовка в тег <h2>
И теперь рассмотрим как можно подобрать нестандартный шрифт и подключить его к HTML-страницам.
Для этого воспользуемся сервисом «Google Fonts», в котором имеется большая коллекция всевозможных шрифтов. В начале перейдем по ссылке www.google/fonts и выберем из возможных вариантов подходящий шрифт. При этом, для того, чтобы упростить поиск, можно воспользоваться имеющимся в сервисе фильтром. Ниже на скриншоте показан вариант выбора с исключением шрифтов с засечками и поддерживающих кириллицу.
Рис.1 фрагмент с возможными вариантами нестандартного шрифта
В случае, если заблаговременно известно наименование шрифта, то несложно будет его найти через соответствующее поле, как показано на следующем скриншоте. Где в качестве примера через поиск найден шрифт «Comfortaa», который будет использован в дальнейшем при оформлении заголовка.
Рис.2 Поиск шрифта по наименованию
После того, как найден необходимый шрифт, следует его выбрать, как показано на следующей картинке. При этом можно воспользоваться подбором начертаний шрифта (в данном случае выбран стандартный стиль).
Рис.3 Выбор шрифта
После чего в нижней части должно появиться окно с выбранным шрифтом.
Рис.4 Окно с выбранным шрифтом
Если теперь его развернуть, кликнуть в его область, то можно получить все необходимые данные для использования выбранного шрифта, а именно:
- метатег <link> для вставки в заголовок <head> HTML-страницы;
- соответствующее выбранному шрифту свойство family-name для назначения стилей CSS.
Рис.5 Данные для использования выбранного шрифта
Таким образом, мы теперь имеем все необходимое для использования в заголовке выбранного нестандартного шрифта. И в первую очередь его необходимо подключить.
Для этого требуется указать в заголовке <head> файла «index.php» шаблона главной страницы ссылку на сервер Google, с которого будет скачиваться необходимый шрифт при загрузках HTML-страниц.
Ниже показано, как к уже имеющимся на данный момент метатегам заголовка <head> добавлен полученный код со ссылкой на сервер Google.
<head>
<meta charset=«utf-8»>
<title><?php echo $titlepage_add;?></title>
<meta name=«Description» content=»<?php echo $description_add;?>»>
<meta name=«viewport» content=«width=device-width, initial-scale=1.0»>
<link rel=«shortcut icon» type=«image/x-icon» href=«/favicon.ico»>
<link rel=«stylesheet» type=«text/css» href=«/styles/main.css»>
<link rel=«stylesheet» type=«text/css» href=«/styles/flexslider.css»>
<link href=«https://fonts.googleapis.com/css?family=Comfortaa» rel=«stylesheet»>
<script src=«/js/jquery-3.1.1.min.js» </script>
<script src=«/js/functions.js» </script>
<script src=«/js/jquery.easing.1.3.js» </script>
<script src=«/js/jquery.flexslider.js» </script>
<script src=«/js/flexslider_script.js» </script>
</head>
Рис.6 Добавления элемента <link> в заголовок <head> HTML-страницы;
И теперь, с помощью стилей CSS, включая значение свойства family-name, полученное для выбранного шрифта, оформим заголовок исходя определенных ранее требований.
Следует отметить, что на этапе верстки при формировании области контента для уровней заголовков с <h2> до <h4> временно был сформирован лишь один набор стилей CSS, который на тот момент был вполне достаточным для размещения тестового текста. Сейчас же будем для каждого конкретного вида назначать свойства CSS в соответствии со их значимостью.
Исходя из этого, для тега <h2> заголовка статьи добавим в файл «main.css», расположенный в папке «styles» следующий CSS-код. (Для удобства поиска данного фрагмента CSS-кода в файле «main.css», размещенном в дополнительных материалах, приведенная нумерация строк использована в соответствии с общей таблицей CSS).
main h2 {
font-size: 1.5625em;
font-style: normal;
font-weight: normal;
color: #006;
font-family: ‘Comfortaa’, cursive;
text-shadow: 1px 1px 0px #eee, 2px 2px 2px #222;
text-align: center;
margin-bottom: 1em;
}
Рис.7 Оформление заголовка с помощью стилей CSS
Здесь видно, что в строке 309 для свойства family-name определено то значение, которое мы получили ране при выборе шрифта с помощью сервиса «Google Fonts».
А кроме этого, используя свойство text-shadow (поз.310) к буквам заголовка добавлены две тени, с начала светлая, затем темная. Это сделано для того, чтобы, как и предполагалось, попытаться в какой-то мере преобразить внешний вид заголовка, придав ему некоторую объемность.
Остальные же используемые свойства CSS здесь нет необходимости подробно рассматривать, так как они неоднократно пояснялись ранее в статьях на этапе верстки сайта. В случае необходимости можно вернутся к соответствующему
разделу.
Теперь, после обновления главной страницы мы должны получить вариант заголовка текста, размещенного в
предыдущей статье.
Рис.8 Скриншот страницы с оформленным заголовком
Как видно, теперь основной заголовок статьи принял несколько отличающийся от всего текста объемный вид, и на общем фоне достаточно хорошо выделяется.
При этом следует отметить, что здесь при его оформлении использовались лишь только некоторые инструменты, такие как использование нестандартного шрифта и создание теней букв.
Но, несомненно, это не единственные средства, можно использовать и другие, не менее интересные. Как говорится, нет пределу совершенства. Но пока, в нашем случае, мы остановимся на таком варианте.
Структурируем текст по содержанию
Следует отметить, что порядок написания статей у разных авторов может существенно отличаться. Одни создают свой пост в основном лишь отталкиваясь от темы и следуя по течению своих мыслей. Другие же, наоборот, в начале решают каким будет содержание статьи с учетом ее структуры, предварительно определив основные ее части (разделы). А уж затем излагают суть, придерживаясь сформированного плана.
Но в любом случае, для того, чтобы тексту придать некую стройность, необходимо его структурировать по содержанию, разбив его на несколько логически законченных частей. При этом каждый такой раздел должен иметь смысловой подзаголовок, по которому в общих чертах можно было бы понять о чем там говорится.
Хотя я отношусь ко второй части и обычно пишу статьи, заведомо представляя, из каких частей они должны состоять, тем не менее, для наглядности, ранее в файле «main.php» сознательно был размещен неструктурированный текст в виде обычных абзацев, как можно увидеть на рис.1. И вот такой текст требуется в первую очередь структурировать по содержанию.
Как вариант, исходя из содержания, данную статью можно разбить на следующие логические части, обозначив их такими подзаголовками:
- Зачем нужна противоугонная маркировка
- Почему противоугонная маркировка действительно работает
- Дополнительные преимущества противоугонной маркировки
- Какие существуют способы нанесения маркировки и ориентировочная ее стоимость
Конечно, у кого-нибудь могут возникнуть и другие варианты, но для меня, по крайней мере, сейчас это видится так.
И теперь, после того, как мы структурировали текст и получили разделы статьи, можно перейти к следующим этапам оформления.
Формируем оглавление (содержание) используя HTML якоря
Вообще, правилом хорошего тона является размещение в начале каждой статье перечня входящих в нее разделов в виде оглавления, или по другому — содержания.
Такое представление информации о статье позволяет пользователям в самого начала лучше в ней ориентироваться. Ведь, посмотрев на оглавление статьи не трудно будет сразу понять, какие вопросы там рассматриваются, и стоит ли ее читать. А если да, то на какое место можно акцентировать внимание для получения ответа на свой запрос.
Исходя из этого составим оглавление статьи, которое будет состоять из полученных наименований ее разделов. При этом будем использовать, так называемые HTML якоря, представляющие элементы навигации, которые позволяют быстро переходить к нужным разделам в пределах одной страницы.
Механизм создания якоря по сути состоит из двух частей. В начале при помощи атрибута «id», в нужном месте необходимо поставить метку (закладку). При этом присвоенное имя закладки должно быть уникальным, составленным из русских или латинских букв.
А затем, в оглавлении с помощью тега <a> следует поставить ссылку на эту метку, используя ее имя с добавлением символа решётки #.
Вот и все, что требуется для создания в оглавлении гиперссылок на разделы статьи. Более подробно об HTML якорях можно ознакомиться в соответствующей справочной литературе, например в одном из разделов интернет-ресурса WebReference.ru.
скриншот 56
В нашем случае, для первого раздела, закладку и гиперссылку можно изобразить в следующем виде:
- <h3 id=«metka_1»>Зачем нужна противоугонная маркировка</h3>
- <a href=«#metka_1»>Зачем нужна противоугонная маркировка</a>
Как видно, здесь закладка с именем «metka_1» вставлена в тег <h3> первого подзаголовка. А в гиперссылке используется то же самое имя, но уже с символом решётки #.
И таким образом, кликнув по элементу оглавления, пользователь автоматически попадет на то место, где начинается выбранный раздел с размещенной закладкой.
Как это будет выглядеть в целом для оглавления, можно посмотреть на следующем фрагменте HTML-кода. (Приведенная нумерация строк использована в соответствии с общим HTML-кодом, размещенным в файле «main.php» каталога «articles», который можно найти в дополнительных материалах).
<div class=«catalog»>
<p><a href=«#metka_1»>Зачем нужна противоугонная маркировка</a></p>
<p><a href=«#metka_2»>Почему противоугонная маркировка действительно работает</a></p>
<p><a href=«#metka_3»>Дополнительные преимущества противоугонной маркировки</a></p>
<p><a href=«#metka_4»>Какие существуют способы нанесения маркировки и ориентировочная ее стоимость</a></p>
</div>
Рис.9 Формирование оглавления (содержания)
Следует обратить внимание на то, что для упорядочения гиперссылок здесь используется отдельный контейнер <div> с классом catalog, в элементах которого размещены теги <a>. И таким образом, используя стили CSS можно отформатировать пункты оглавления, задав необходимые отступы.
CSS-код, относящийся к списку оглавления, приведен в следующем фрагменте таблицы CSS.
.catalog {
text-indent: 0;
padding-left: .8125em;
}
Рис.10 CSS-код списка оглавления
Если после внесенных дополнений обновить главную страницу, то можно увидеть как будет выглядеть вновь сформированное содержание статьи.
Рис.11 Скиншот содержания статьи
Но для того, чтобы созданные гиперссылки оглавления работали, необходимо кроме этого создать подзаголовки и разместить в них закладки якорей, что мы и сделаем в следующей части.
Формируем подзаголовки
После того, как мы разбили статью на разделы и создали оглавление, теперь можно сформировать подзаголовки разделов и разместить в них HTML закладки.
Как известно, в HTML теги заголовков имет разные уровни значимости, от <h2> до <h6>. Для <h2> ранее мы определили его в качестве основного заголовка.
Что же касается остальных, то переход заголовков от одного уровня к другому должен быть только на один уровень ниже или выше.
Так, для разделов, сформированных для данной статьи мы должны использовать в качестве подзаголовка следующий по уровню тег <h3>. В случае же использования в этих разделах других заголовков, то они должны быть уже с тегом <h4> и т.д.
Исходя из этого, сформируем подзаголовки разделов и добавим к ним закладки HTML якорей. Фрагмент HTML-кода после внесенных дополнений, включающий ранее составленное оглавление, вводную часть, подзаголовки и начало текста первого раздела, будет выглядеть следующим образом.
<h2>Что такое противоугонная маркировка стекол и как она работает</h2>
<p>Здравствуйте уважаемый посетитель!</p>
<p>Здесь Вы можете узнать о том, почему противоугонная маркировка автомобилей является надежной защитой автомобиля от угона и как ее можно сделать.</p>
<h3>Содержание</h2>
<hr>
<div class=«catalog»>
<p><a href=«#metka_1»>Зачем нужна противоугонная маркировка</a></p>
<p><a href=«#metka_2»>Почему противоугонная маркировка действительно работает</a></p>
<p><a href=«#metka_3»>Дополнительные преимущества противоугонной маркировки</a></p>
<p><a href=«#metka_4»>Какие существуют способы нанесения маркировки и ориентировочная ее стоимость</a></p>
</div>
<h3 id=«metka_1»>Зачем нужна противоугонная маркировка</h2>
<hr>
<p>В настоящее время угон автомобилей и кража дорогостоящих комплектующих стало одним из самых распространенных преступлений в России. И трудно возразить тем, кто утверждает …</p>
Рис.12 Формирование подзаголовков <h3>
Наверное, какого-либо дополнительного пояснения к этому фрагменту HTML-кода не требуется, так как все используемые здесь элементы ранее подробно рассматривались на этапе
верстки сайта.
Можно лишь указать на закладку HTML якоря, которая размещена в теге <h3> с именем «#metka_1» в подзаголовке первого раздела статьи (поз.13).
А также обратить внимание на то, что здесь к заголовкам второго уровня <h3> добавлена линия <hr> (поз.6,14). Что позволяет несколько лучше показать начало разделов статей.
Таким образом необходимую разметку подзаголовков мы выполнили, осталось их лишь оформить с помощью стилей CSS.
Перед тем, как перейти к непосредственному назначению свойств CSS, определимся с уровнями заголовков, которые будем предполагать в дальнейшем использовать при написании статей. Это целесообразно сделать, чтобы постараться лучше соотнести их оформление исходя их значимости по уровню.
Например, если мы планируем использовать в качестве подзаголовков все возможные теги от <h3> до <h6>, то это один вариант. При котором требуется учитывать взаимосвязь внешнего вида (размер, выделение и т.д.) для такого значительного количества элементов.
В случае же, если будет использоваться небольшое количество уровней заголовков, то и подход к такому оформлению будет несколько иной.
В нашем случае в качестве подзаголовков разделов статей будем предполагать использовать лишь заголовки 2-го и 3-его уровней — теги <h3> и <h4>. Это означает, что при формировании контента не будут предусматриваться заголовки ниже 3-его уровня. Возможно, что этого вполне будет достаточно для структуризации всех будущих статей сайта.
Поэтому для оформления внешнего вида подзаголовков назначим стили CSS только для <h3> и <h4>. Если же окажется, что этого будет недостаточно, в дальнейшем, в случае использования более сложной структуры контента, добавим и другие варианты.
Учитывая, что ранее для заголовков основного содержания уже были определены свойства CSS, то это несколько упрощает задачу. Так как для оформления подзаголовков с тегом <h3> будет достаточно оставить существующие свойства CSS, а новые отдельные свойства добавить лишь для <h4>.
Вариант CSS-кода, определяющего оформление подзаголовков <h3> и <h4> представлен в следующей таблице.
main h3 {
font-size: 1.1875em;
font-style: italic;
color: #bd072e;
font-weight: bold;
}
main hr {>
height: .0625em;
background: #bd072e;
margin: .3125em 0 .625em 0;
box-shadow: 0 0 .0625em 0 #bd072e;
}
main h4 {
font-size: 1.0625em;
font-style: italic;
color: #a76403;
font-weight: bold;
text-decoration: underline;
margin-bottom: .5em;
}
Рис.13 CSS-код подзаголовков <h3> и <h4>
Здесь более темным фоном обозначены строки с ранее назначенными свойствами CSS на стадии верстки. В данном случае они относятся к подзаголовкам <h3> и к дополняющим их линиям <hr>. Поэтому, при необходимости можно более подробно посмотреть их назначение в соответствующей
статье, где довольно подробно рассмотрены эти вопросы.
Что касается подзаголовков с уровнем <h4>, то как видно в них в отличие от <h3> лишь несколько уменьшен размер шрифта (поз.327) и изменен цвет (поз.329).
Кроме того, в качестве подчеркивающей линии здесь используется свойство text-decoration со значением underline (поз.331). Это обусловлено тем, что тег <h4> менее значим. И в этом случае, наверное, не стоит использовать дополнительную отдельную линию, как это сделано в заголовке второго уровня в теге <h3>.
Рис.14 Фрагмент текста с подзаголовками
Вот так теперь будет выглядеть статья после дополнения ее заголовками.
Выделяем разделы статьи
После того, как мы оформили основные элементы статьи, необходимо сделать еще некоторые доработки, которые позволят лучше выделить отдельные ее части.
Если посмотреть сейчас на текст, изображенный на рис.9, то можно увидеть, что все его части, такие как вводная часть, оглавление, другие разделы, следуют друг за другом достаточно слитно без какого-либо видимого разделения. Что, естественно, не очень хорошо для его восприятия.
Поэтому, для того, чтобы устранить этот недостаток, следует каждую логически законченную часть текста поместить в отдельный контейнер <div> и с помощью стилей CSS задать необходимые отступы.
Кроме того, если использовать дополнительные гиперссылки в конце каждого раздела на закладку, помещенную в начало HTML-страницы, скажем, в основной заголовок, то несложно будет по ходу просмотра текста при необходимости возвращаться к началу статьи. Что, несомненно, придаст еще большее удобство при работе с контентом.
Таким образом, с учетом соответствующих дополнений HTML-код рассматриваемого выше фрагмента примет следующий вид.
<h2 id=«metka_0»>Что такое противоугонная маркировка стекол и как она работает</h2>
<div class=«chapter»>
<p>Здравствуйте уважаемый посетитель!</p>
<p>Здесь Вы можете узнать о том, почему противоугонная маркировка автомобилей является надежной защитой автомобиля от угона и как ее можно сделать.</p>
</div>
<div class=«chapter»>
<h3>Содержание</h2>
<hr>
<div class=«catalog»>
<p><a href=«#metka_1»>Зачем нужна противоугонная маркировка</a></p>
<p><a href=«#metka_2»>Почему противоугонная маркировка действительно работает</a></p>
<p><a href=«#metka_3»>Дополнительные преимущества противоугонной маркировки</a></p>
<p><a href=«#metka_4»>Какие существуют способы нанесения маркировки и ориентировочная ее стоимость</a></p>
</div>
</div>
<div class=«chapter»>
<h3 id=«metka_1»>Зачем нужна противоугонная маркировка</h2>
<hr>
<p>В настоящее время угон автомобилей и кража дорогостоящих комплектующих стало одним из самых распространенных преступлений в России. И трудно возразить тем, кто утверждает …</p>
<p>…</p>
<p>При этом, чтобы снизить вероятность не только угона, но и кражи дорогостоящих быстросъемных комплектующих, противоугонная маркировка может наноситься и на другие элементы, например, фары и зеркала.</p>
</div>
<div class=«start»><a href=«#metka_0»>В начало</a></div>
Рис.15 Выделение логически законченных частей текста
Как видно, теперь каждая часть текста заключена в отдельный контейнер <div>, что позволяет используя стили CSS лучшее отделить их друг от друга.
Кроме того, в конце каждого раздела включены гиперссылки (поз.24) на закладку с именем «#metka_0», которая помещена в заголовок <h2> (поз.2). И при каждом переходе по этим ссылкам можно снова возвращаться к началу текста статьи.
С разметкой мы закончили, и теперь можно перейти к назначению соответствующих свойств CSS. Ниже показан CSS-код, относящийся к добавленным элементов HTML.
.chapter {
margin-bottom: 1.5em;
}
.start {
text-align: right;
padding: 0.25em 0 1em 0;
}
Рис.16 CSS-код выделения разделов статьи
Как видно, для контейнера <div> с классом .chapter расстояния между выделяемыми частями здесь заданы с помощью внешнего отступа снизу в размере 1.5em (поз.344).
Что же касается гиперссылки на начало статьи, помещенной в элемент с классом .start, то она свойством text-align выровнена в право (поз.347) с заданными отступами (поз.348).
Теперь, если посмотреть на обновленную страницу, то можно увидеть окончательный вид оформляемого текста.
Рис.17 Скриншот оформленного текста
Таким образом мы выполнили одни из основных преобразований текста и сформировали такие важные элементы, как разделы, оглавление, заголовки, гиперссылки.
Но для того, чтобы еще более повысить качество контента и его привлекательность, в следующей статье дополним текст еще и другими достаточно важными элементами, такими как маркированные и нумерованные списки. Причем, помимо стандартных решений, рассмотрим более интересные варианты стилизованных списков.
Исходные файлы сайта
Исходные файлы сайта с обновлениями, которые были сделаны в данной статье, можно скачать из прилагаемых дополнительных материалов:
- Файлы каталога www
- Таблицы базы данных MySQL
Дополнительные материалы бесплатно предоставляются только зарегистрированным пользователям.
Для скачивания исходных файлов необходимо авторизоваться под своим аккаунтом через соответствующую форму.
Для тех кто не зарегистрирован, можно это сделать на вкладке Регистрация.
С уважением, Николай Гришин
Страница с текстом
Выберите раздел
- Главное
- Обзор возможностей CMS.S3
- Обзор возможностей Магазина 2.0
- Рекомендации по работе с системой управления
- Вход в систему управления сайтом
- Быстрое редактирование
- Как прокачать свой сайт
- Версии сайта
- Работа с текстовым редактором
- Старый интерфейс (TinyMCE 3)
- Работа с текстом
- Маркированный список
- Нумерованный список
- Редактировать HTML код
- Фоновый цвет текста
- Стиль текста Жирный
- Стиль текста Курсив
- Стиль текста Подчёркнутый
- Стиль текста Зачеркнутый
- Формат
- Шрифты
- Размер шрифта
- Цвет текста
- Отменить операцию
- Повтор последней операции
- Чистка кода
- Вырезать
- Вставить горизонтальную линию
- Копировать
- Вставить
- Вставить как текст
- Вставить из Word
- Поиск и замена
- Распечатать страницу
- Верхний индекс
- Нижний индекс
- Добавить символ
- Уменьшить отступ
- Увеличить отступ
- Написание текста слева направо
- Написание текста справа налево
- Выравнивание по левому краю
- Выравнивание по центру
- Выравнивание по правому краю
- Выравнивание по ширине
- Изменение стилей текстового наполнения
- Текст
- Фон
- Блок
- Контейнер
- Граница
- Список
- Положение
- Работа с изображениями
- Как разместить изображение?
- Как сделать картинки с увеличением?
- Как выровнять картинки на странице?
- Как сделать картинку-ссылку?
- Свойства изображения
- Альтернативное изображение
- Добавление водяных знаков на изображение
- Как прописать название и описание для картинок в текстовой области?
- Где можно на текстовой странице задать фотографии нужные параметры?
- Как сделать рамку для картинки?
- Как создать рамку для фотографий через стили в текстовой странице?
- Как заменить изображение на новое сразу во всех местах использования изображения?
- Как разместить изображения по нескольку в ряд?
- Как добавить изображение в систему управления
- Как сделать на странице фотографии + описание?
- Работа со ссылками
- Вставить ссылку
- Удалить ссылку
- Размещение файла для скачивания
- Как создать якорь
- Создание ссылки на товар из магазина
- Как разместить ссылку из карты сайта в текстовом редакторе?
- Как задать ссылке другой цвет
- Как сделать номер телефона на сайте кликабельным
- Работа с медиа (вставка аудио/видео)
- Работа с видео
- Как разместить видеоролик из Системы Управления?
- Как разместить видеоролик с youtube, с mail.ru?
- Как разместить видеоролик с vk.com (Вконтакте)?
- Как разместить видеоролик с facebook.com?
- Как разместить видео в формате HTML5
- Как задать размеры для видео?
- Формат видео роликов
- Как установить картинку в качестве фона? (для flash)
- Как отключить автозапуск видео?
- Работа с аудио
- Работа с видео
- Работа с баннерами
- Как разместить баннер с картинкой?
- Размещение анимированных баннеров swf
- Как задать размеры для баннера?
- Работа с таблицами
- Вставить таблицу
- Как удалить таблицу
- Как сделать верхнее поле в таблице окрашенным в какой-либо цвет?
- Добавить строку сверху
- Добавить строку снизу
- Удалить строку
- Добавить столбец слева
- Добавить столбец справа
- Удалить столбец
- Разбить ячейку
- Объединить ячейки
- Свойства таблицы
- Свойства ячейки
- Свой
- Работа с текстом
- Старый интерфейс (TinyMCE 3)
цитирования | Написание | EnglishClub
Citation | Примечания | Мольба | Словарь
Дайте кредит там, где он должен
Английская пословица
цитировать (глагол): признать (отдать должное) оригинальному автору или художнику, предоставив ссылку
цитата (существительное): правильно отформатированная строка текста, указывающая источник цитаты, идеи, факта и т.д., что вы используете
Что цитировать
Следующие ниже примеры требуют правильного цитирования с использованием соответствующего руководства по стилю, такого как MLA.Это основные элементы, требующие цитирования.
- Прямые цитаты: фраз, предложений или разделов, скопированных непосредственно из текста; цитировать в кавычки (использовать ограниченный объем текста, а не полный текст). Узнайте, как использовать кавычки.
- Перефразированный текст: разделов вашего письма, основанных на исследованиях (не общеизвестных), но написанных вашими собственными словами (не в кавычках)
- Факты и цифры: чисел, процентов и фактов, которые были собраны эксклюзивным источником (например, во время эксперимента или опроса)
- Теории, методы и идеи :
любая оригинальная идея или мысль, которую вы обнаружите в ходе своего исследования и представите в своем письме - Изображения, графики, иллюстрации: всегда соблюдайте правила авторского права при использовании изображений, в том числе тех, которые вы найдете в Интернете
Пример прямого предложения:
«Английский как второй язык и английский как иностранный язык используются многими учителями как взаимозаменяемые, несмотря на очевидное различие.»(Коричневый 55)
Пример перефразирования:
В США многие учителя используют термин ESL, тогда как в Европе, где люди говорят на многих языках, учителя часто используют термин EFL. (Коричневый 57)
Примечание. Некоторые люди могут счесть приведенный выше пример «общеизвестным». Если вы знали информацию до исследования, цитировать ее не нужно. Если вы используете общеизвестную прямую цитату, вам нужно ее процитировать.
В эссе или исследовательской работе вы должны включать два типа цитирования.Один является краткой формой, а другой — подробным.
1. Цитирование в тексте
Придерживайтесь эмпирического правила «трех слов». Никогда не копируйте более трех слов подряд из источника исследования, когда вы вкладываете что-то в свои слова.
Формат цитирования в тексте зависит от используемого вами руководства по стилю. Современный подход, основанный на MLA, использует цитирование в скобках. Введите фамилию автора и номер страницы, на которую вы ссылаетесь, в скобках после цитаты или перефразированного раздела.
например (Адамс 22) Если автор недоступен, укажите работу в другой краткой форме
путь.
например (EnglishClub.com, Раздел для учащихся)
2. Цитируемые работы (библиография)
Второй тип цитирования — это более подробная версия ссылки. Он появляется в конце эссе или статьи. Он включает в себя всю информацию об источнике, включая автора, название, номера страниц и дату публикации.
например Адамс, Шерри.»Зачем учить грамматику?» Global News Daily. Июнь 2009 г. A 15.
Спросите своего учителя, какое из следующих названий использовать:
- Цитируемые работы
- Библиография
- Источники
- Список литературы
Что нельзя цитировать
Лучше перестраховаться, чем сожалеть Английская пословица
Вам не нужно цитировать все в своей статье или эссе. Если вы не уверены, все равно укажите цитату. Вот несколько вещей, которые НЕ требуют цитирования.
- общие знания : основная информация, которую можно найти во многих местах и которая хорошо известна
- исторические даты: это общедоступная информация, в цитировании которой нет необходимости
- хорошо известный аргумент или теория: идея / проблема, которая обычно обсуждается или обсуждается
- универсальная пословица: старинных пословиц или поговорок, таких как «Дай честь там, где следует».
Рекомендации по форматированию
Вот несколько различных типов источников с примерами их форматирования.Вы можете включить ссылки в список цитируемых работ, на свой веб-сайт или в блог. Всегда спрашивайте учителя, какое руководство по стилю использовать.
Источник | Формат | Пример |
---|---|---|
Веб-страница | Автор, если имеется (фамилия, имя). «Заголовок страницы» (в браузере) Заголовок веб-сайта Дата последней редакции страницы (если доступно). Дата, когда вы просмотрели страницу. URL | Эссбергер, Йозеф.«Грамматика — ваш друг» EnglishClub.com 6 мая 2014 г. https://www.englishclub.com/esl-articles/200007.htm |
Книга | Автор (ы) (второй автор начинается с «и», за которым следует имя). Название книги Издательство. Дата публикации | Янг, Дайан и Эрин Эдвардс. Изучение языков сегодня: в классе World Press. 2009 |
Энциклопедия | Автор.»Название записи». Название энциклопедии Издание. Год | Браун, Майкл. «ESL.» Всемирная энциклопедия International Ed. 2009 |
Журнал или газета | Автор. «Заголовок» Название журнала или газеты Дата публикации. Стр. Решебника | Адамс, Шерри. «Зачем учить грамматику?» Global News Daily июнь 2009 г. A 15 |
Изображение | Фотограф.»Название или описание» Изображение в Интернете Название сайта Дата загрузки | Китс, Мэри. «Осенние цветы». Интернет-изображение Картинная галерея учителей Сентябрь 2008 |
Notetaking
Что такое академический английский? Особенности академического английского.
Академический английский — это жанр английского языка, используемый в мире исследований, обучения, преподавания и университетов. Если вы читаете статью в академическом журнале или слушаете кого-то, кто делает презентацию или лекцию по академическому предмету в академической среде, вероятно, используется академический английский.Если вы учитесь в англоязычном университете (или собираетесь в него), вам необходимо выучить этот тип английского языка. Носители английского языка также должны изучать академический английский, потому что он не похож на тот, который используется носителями английского языка каждый день. Академический английский отличается от других типов английского и часто имеет следующие особенности:
- использует формальный академический язык и избегает разговорной речи
- обычно избегает «я», пишется от третьего лица и часто использует безличные структуры
- Объективно и беспристрастно
- часто использует пассивный голос
- ориентировочно и осторожно
- Есть много ссылок на других писателей
- тексты хорошо структурированы
- есть хорошо проработанные абзацы, которые часто начинаются с сильного тематического предложения
- Есть слова-ссылки, которые придают тексту целостность
Вот введение к журнальной статье, написанной автором, которая является примером письменного академического английского языка.Статья называется « китайских голосов: китайские ученики и их опыт обучения в Великобритании». После примера отмечу некоторые особенности академического английского, упомянутые выше:
Китайские студенты занимают все более высокие позиции в университетах Великобритании. В 2005 году количество китайских студентов в университетах Великобритании оценивалось в 50 000 человек (Агентство статистики высшего образования, 2007). По данным Службы приема в университеты и колледжи (UCAS) (UCAS, 2008), около 5000 китайских студентов были приняты на курсы в британских университетах осенью 2008 года, что на 14 больше.7% по сравнению с 2007 годом. Однако демографические изменения в Китае и растущая конкуренция со стороны других частей земного шара, предлагающих курсы высшего образования, означают, что пиковое количество студентов ожидается в 2011 году (Gill, 2008). Поскольку все больше учебных заведений стремятся привлечь все меньше студентов, мы можем ожидать усиления конкуренции между университетами и, как следствие, увеличения интереса студентов. Жизненно важно, чтобы учебные заведения внимательно прислушивались к опыту, который переживают их китайские студенты, если они хотят и дальше привлекать студентов перед лицом мировой конкуренции.
Помимо финансов, просто в силу количества китайских студентов в британских университетах, голос китайских студентов должен быть услышан, чтобы мы могли быть уверены, что они получают те же возможности, что и другие студенты в университетской системе. В самом деле, «понимание проблем и проблем иностранных студентов имеет важное значение для учебных заведений при консультировании, помощи своим иностранным студентам и повышении качества их услуг» (Li & Kaye, 1998, p. 41).
В этом исследовании использовалась методология качественного исследования, чтобы дать возможность высказаться китайским студентам, чьи расшифровки опыта представлены в этой статье.В частности, в исследовании была предпринята попытка ответить на эти вопросы:
1. Каковы основные характеристики китайского ученика и китайской системы образования?
2. Какой опыт жизни у китайских студентов в Великобритании?
3. Каков опыт учебы китайских студентов в Великобритании?
(МакМахон, П. Голоса китайцев: китайские учащиеся и их опыт жизни и учебы в Соединенном Королевстве, Журнал политики и управления в сфере высшего образования , Vol.33, № 4, август 2011 г., 401–414)
Надеюсь, в этом отрывке вы видите, что …
- использует формальный академический язык и избегает разговорной речи
Фраза «Китайские студенты занимают все более высокое место в университетах Великобритании» на самом деле означает «все больше и больше китайских студентов поступает в университеты Великобритании», но в ней используются более формальные и академические слова.
- обычно избегает «я», пишется от третьего лица и часто использует безличные структуры
Фраза «В данном исследовании использовалась методология качественного исследования» вместо «Я использовал методологию качественного исследования».Писатели обычно избегают использования «я» в академическом английском. «В частности, исследование попыталось ответить на эти вопросы» — еще один пример использования безличного языка.
- объективно и беспристрастно
Быть объективным и беспристрастным означает, что вы должны доказывать все, что говорите, и у вас нет фиксированных идей, прежде чем вы начнете свое исследование.
- часто использует пассивный голос
Вот пример использования пассивного залога: «почти 5000 китайских студентов были приняты на курсы в британских университетах», тогда как в повседневной разговорной речи вы можете просто сказать «5000 китайских студентов учатся в Великобритании».
- ориентировочно и осторожно
Фраза типа «мы можем ожидать большей конкуренции» — это осторожный или предварительный. Если вы не будете осторожны, вы можете сказать что-нибудь, что позже окажется неправдой. Если вы не будете осторожны, вы можете сказать: «Определенно будет большая конкуренция».
- Есть много ссылок на других писателей
Как видите, есть много ссылок на других писателей.Писатель сообщает вам, откуда он получил информацию.
- тексты хорошо структурированы
- есть хорошо проработанные абзацы, которые часто начинаются с сильного тематического предложения
Эти особенности трудно увидеть в этом коротком отрывке, но введение хорошо написано и логично.
- есть слова-ссылки, которые придают тексту целостность
Есть несколько примеров «связных устройств», таких как «однако» и «действительно».
Цель этого веб-сайта — помочь вам научиться лучше использовать академический английский. Удачи!
Текстовая структура | Классные стратегии
Классные стратегии
Фон
Текстовая структура относится к тому, как организована информация в письменном тексте. Эта стратегия помогает учащимся понять, что текст может содержать основную идею и детали; причина, а затем ее следствия; и / или разные взгляды на тему. Обучение студентов распознаванию общих текстовых структур может помочь студентам контролировать их понимание.
Преимущества
Учителя могут использовать эту стратегию со всем классом, небольшими группами или индивидуально. Студенты учатся определять и анализировать текстовые структуры, что помогает студентам ориентироваться в различных структурах, представленных в документальной и художественной литературе. В качестве последующего шага, когда студенты пишут абзацы, которые следуют обычным текстовым структурам, они помогают учащимся распознавать эти текстовые структуры при чтении.
Создание и использование стратегии
Для создания стратегии структуры текста учителя должны:
- Выберите назначенное чтение и представьте текст учащимся.
- Представьте идею, что тексты имеют организационные шаблоны, называемые текстовыми структурами.
- Введите следующие общие текстовые структуры (более подробную информацию см. В таблице ниже):
- описание,
- ,
- проблема и решение,
- причина и следствие и
- сравнить и противопоставить.
Последовательность
- Представьте и смоделируйте с помощью графического органайзера структуру текста.
Чтобы использовать стратегию структуры текста, учителя должны:
- Показать примеры абзацев, соответствующих каждой текстовой структуре.
- Изучите тематические предложения, которые подсказывают читателю определенную структуру.
- Смоделируйте написание абзаца, использующего определенную текстовую структуру.
- Попросите учащихся попробовать написать абзацы, соответствующие определенной структуре текста.
- Попросите учащихся нарисовать эти структуры с помощью графического органайзера.
Примеры
Таблица адаптирована из http://forpd.ucf.edu/strategies/strattextstructure.html
Структура текста | Определение / Пример | Органайзер |
---|---|---|
Описание | Этот тип текстовой структуры содержит подробное описание чего-либо, чтобы дать читателю мысленную картину. ПРИМЕР: Книга может рассказать все о китах или описать географию в конкретном регионе. | Образец описания [pdf] Описание качеств |
Причина и следствие | Эта структура представляет причинно-следственную связь между определенным событием, идеей или концепцией и последующими событиями, идеями или концепцией. ПРИМЕР: Можно описать погодные условия, которые объясняют, почему произошла сильная метель. | Причинно-следственная модель [pdf] Процесс / Причина и Следствие |
Сравнение / контраст | Этот тип текста исследует сходства и различия между двумя или более людьми, событиями, концепциями, идеями и т. Д. ПРИМЕР: Книга о древней Греции может объяснить, чем спартанские женщины отличались от афинских женщин. | Сравнение / контраст |
Порядок / последовательность | Эта структура текста дает читателям хронологию событий или список шагов процедуры. ПРИМЕР: В книге об американской революции могут быть перечислены события, приведшие к войне. В другой книге можно описать этапы добычи синих крабов. | [pdf] Хронологическая последовательность |
Решение проблемы | Этот тип структуры ставит проблему или проблемы, объясняет решение, а затем обсуждает эффекты решения. ПРИМЕР: Щелкните здесь, чтобы просмотреть пример текстовой структуры «Проблема-Решение» | Организатор решения проблем |
Другие примеры стратегий структуры текста можно найти по следующим ссылкам:
Цитаты исследований
Диксон, С.В., Симмонс, Д. К., и Каминуи, Э. Дж. (1995). Организация текста и ее связь с пониманием прочитанного: синтез исследования. Юджин, Орегон: Национальный центр по совершенствованию инструментов преподавателей. Получено 26 марта 2008 г. с http://idea.uoregon.edu/~ncite/documents/techrep/tech27.html
.
Даймок, С. (2005). Обучение осознанию структуры пояснительного текста. Учитель чтения, 59 (2), 177-181.
Симонсен, С. (1996). Определение и обучение текстовых структур в классах области содержимого.В Д. Лаппе, Дж. Флуде и Н. Фарнане (редакторы), Область содержания: чтение и обучение: стратегии обучения (2-е изд.). Нидхэм-Хайтс, Массачусетс: Аллин и Бэкон.
заголовков • Структура страницы • Учебные пособия по веб-доступности WAI
Заголовки сообщают об организации содержания на странице. Веб-браузеры, плагины и вспомогательные технологии могут использовать их для навигации по странице.
Рубрика
Заголовки гнезд по рангу (или уровню).Самый важный заголовок имеет ранг 1 (
), наименее важный заголовок ранг 6 (
). Заголовки с таким же или более высоким рейтингом начинают новый раздел, заголовки с более низким рейтингом начинают новые подразделы, которые являются частью раздела с более высоким рейтингом. Пропуск заголовков может сбивать с толку, и его следует по возможности избегать: например, убедитесь, что
— это , а не , за которым сразу следует
.Допускается пропуск рангов при закрытии подразделов, например,
, начинающий новый раздел, может следовать за
, поскольку он закрывает предыдущий раздел. Исключение для фиксированных разделов страницы
В фиксированных разделах страницы, например на боковых панелях, ранги заголовка не должны изменяться в зависимости от рангов в области содержимого. В таких случаях важнее согласованность страниц.
Организовать отрывки текста
В следующем примере заголовки используются только для организации отрывков текста на странице, например основного содержимого:
Пример:
Заголовки, отражающие организацию страницы
Заголовки используются для маркировки областей страницы.Используйте aria-labelledby
, чтобы связать заголовки с их областью страницы, как описано в разделе «Ярлыки областей страницы» этого руководства. Если заголовки видны, регионы легко определить для всех пользователей.
Главный курс до навигации
В этом первом примере заголовок с рангом 1 является первым заголовком в документе. Все остальные заголовки для структурирования страницы (меню навигации, боковая панель, нижний колонтитул) на один ранг ниже, как и заголовок для основного контента.
Пример:
Главный курс после навигации
В этом втором примере главный заголовок — это не имя сайта, а заголовок контента, который имеет ранг 1. Подзаголовки в контенте имеют ранг 2, как и все другие структурные заголовки.
Пример:
Эти руководства содержат практические рекомендации по реализации специальных возможностей в различных ситуациях. На этой странице собраны следующие критерии успеха и методы WCAG из разных уровней соответствия:
Критерии успеха:
Техники:
Мы приветствуем ваши идеи
Присылайте любые идеи, предложения или комментарии в (общедоступный) список рассылки wai-eo-editors @ w3.орг. Вы также можете внести свой вклад в код прямо на Github.
Создайте и отредактируйте эту страницу на Github
слов и фраз для перехода
В качестве «части речи» переходных слов используются для связывания слов, фраз или предложений. Они помогают читателю перейти от одной идеи (высказанной автором) к следующей. Таким образом, они помогают выстроить связные отношения в тексте.
Переходные слова
Этот структурированный список часто используемых английских слов перехода —
примерно 200, можно считать квазиполным.Может использоваться (как учениками, так и учителями)
найти правильное выражение.
Английские переходные слова важны, поскольку они не только соединяют идеи, но и могут внести определенный сдвиг,
контраст или оппозиция, акцент или согласие, цель, результат или вывод и т. д. в строке аргументации.
Слова и фразы перехода только один раз были отнесены к несколько искусственным категориям,
хотя некоторые слова относятся к более чем одной категории.
Есть некоторое совпадение с предлогами и послелогами, но для целей использования и полноты этого краткого руководства я не делал различий.
Соглашение / Дополнение / Сходство
Слова перехода, такие как , также дополнительно, а также , добавляют информацию , усиливают идеи , а выражают согласие с предыдущим материалом.
в первую очередь
не только … но и
собственно
аналогично
дополнительно
в сочетании с
аналогично /
первый, второй, третий
в свете
не говоря уже о
не говоря уже о
одинаково важный
по тому же жетону
снова
–
и
также
, затем
равно
идентично
уникально
нравится
как
тоже
кроме
а также
вместе с
конечно
аналогично
сравнительно
соответственно
аналогично
далее
дополнительно
Оппозиция / Ограничение / Противоречие
Переходные фразы, такие как , но , , а не и или , выражают, что есть свидетельство , противоречащее , или указывают на альтернативы , и, таким образом, вносят изменение в ход рассуждений ( против ).
, хотя это может быть правдой
в отличие от
отличается от
конечно …, но
с другой стороны
наоборот
одновременно
несмотря на
хоть так / хоть
как бы то ни было
затем снова
прежде всего
реально
все-таки
но
(а) еще
в отличие от
или
(а) еще
, а
хотя
помимо
аж
хотя
хотя
вместо
, тогда как
несмотря на
наоборот
иначе
однако
скорее
тем не менее
тем не менее
независимо от
без учета
Причина / условие / цель
Эти переходные фразы представляют особых условий или намерений .
в случае, если
предоставлено (что)
до / до
на (условии)
для целей
с этим намерением
с учетом этого
в надежде, что
до конца, что
из опасения, что
до
видеть / быть, что
ввиду
Если
… затем
, кроме
когда
всякий раз, когда
, а
из-за
как
с
, а
, чтобы
в кейсе
при условии, что
при том, что
Только
/ даже если
так что
до
в счет
, поскольку
в счет
Примеры / Поддержка / Акцент
Эти переходные устройства (например, , особенно ) используются для представления примеров в качестве
поддерживает , чтобы обозначить важность , или как иллюстрацию , чтобы идея была направлена читателю.
другими словами
иначе говоря
за одно
в качестве иллюстрации
в данном случае
по этой причине
иначе говоря
, то есть
с вниманием к
непременно
Важно реализовать
другой ключевой момент
первое, что нужно запомнить
наиболее убедительные доказательства
нужно помнить
часто упускают из виду
указать
с положительной стороны
с отрицательной стороны
с учетом этого
особенно
в том числе
нравится
конечно
а именно
в основном
истинно
действительно
обязательно
конечно
заметно
, например
особенно
явно
конкретно
прямо
удивительно
часто
значительно
в частности
по факту
в целом
в частности
подробно
например
например
для демонстрации
подчеркнуть
повторить
уточнить
для объяснения
для перечисления
Эффект / Следствие / Результат
Некоторые из этих переходных слов ( таким образом, затем, соответственно, следовательно, следовательно, отныне ) являются временными словами, которые используются, чтобы показать, что после определенного времени произошло последствия или эффект .
Обратите внимание, что для и , потому что помещается перед причиной / причиной. Остальные приспособления ставятся перед последствиями или эффектами.
в результате
при этих обстоятельствах
в этом случае
по этой причине
в силе
для
таким образом
, потому что
, затем
, следовательно,
, следовательно,
следовательно
после этого
сразу
соответственно
и далее
Заключение / Резюме / Подтверждение
Эти переходные слова и фразы завершают , обобщают и / или повторяют идей или указывают на окончательное общее утверждение .Также некоторые слова (например, , следовательно, ) из категории Эффект / Следствие могут быть использованы для обобщения.
как видно
в целом
в окончательном анализе
с учетом всех обстоятельств
, как показано выше
в долгосрочной перспективе
с учетом этих баллов
как было отмечено
одним словом
по большей части
все-таки
по факту
в целом
в заключение
вкратце
вкратце
по сути
суммировать
на балансе
всего
общий
обычно
обычно
в целом
подвести
в целом
в любом случае
в любом случае
всего
Очевидно
Окончательно
Определенно
Время / Хронология / Последовательность
Эти переходные слова (например, , наконец, ) имеют функцию ограничения, ограничения и определения времени .Они могут использоваться отдельно или как часть наречных выражений .
в настоящее время
время от времени
рано или поздно
одновременно
по настоящее время
для начала с
в свое время
как только
до
тем временем
сейчас
без задержки
в первую очередь
внезапно
в данный момент
первая, вторая
немедленно
быстро
наконец
после
позже
последние
С
по
С
по
с
, затем
до
, следовательно,
с
когда
один раз
около
следующий
сейчас
ранее
внезапно
в ближайшее время
и далее
всякий раз, когда
в итоге
между тем
далее
в течение
вовремя
до
сразу
сразу
к тому времени
всякий раз, когда
до настоящего времени
теперь, когда
мгновенно
сейчас
изредка
Многие переходные слова в категории времени ( соответственно; первый, второй, третий; дальше; отсюда; отныне; с; затем, когда; и всякий раз, когда ) имеют другие значения.
За исключением чисел ( первый, второй, третий ) и , далее , они добавляют значение , время , выражая условия, квалификацию или причины. Цифры также используются для добавления информации или списка примеров . Далее также используется для обозначения добавленного места, а также добавленного времени.
Площадь / Расположение / Место
Эти переходные слова часто используются как часть наречных выражений и имеют функцию ограничения, ограничения или уточнения пробела .Многие из них также находятся в категории Time и могут использоваться для описания пространственного порядка или пространственной привязки.
посередине
влево / вправо
перед
на этой стороне
вдалеке
здесь и там
на переднем плане
на заднем плане
в центре
рядом с
напротив
здесь
там
следующий
где
из
более
рядом с
выше
ниже
вниз
вверх
под
далее
после
около
везде
около
между
до
рядом с
среди
из
ниже
у
за
по
Список слов перехода
слов перехода также иногда называют (или помещают в категорию) соединительными словами.Пожалуйста, не стесняйтесь загрузить их по этой ссылке на страницу категории:
Linking Words & Connecting Words as a PDF.
Он содержит все слов перехода , перечисленных на этом сайте. Изображение слева дает вам представление о том, как это выглядит.
Использование переходных слов в эссе
Переходные слова и фразы являются жизненно важными средствами для эссе, статей или других литературных сочинений.Они улучшают связи и переходы между предложениями и абзацами. Таким образом, они придают тексту логическую организацию и структуру (см. Также: Список синонимов).
Все английские переходных слов и фраз (иногда также называемых «конъюнктивными наречиями») выполняют ту же работу, что и координирующие союзы : они соединяют два слова, фразы или предложения вместе, и, таким образом, текст легче читать и связность улучшается.
Использование: слова перехода используются со специальным правилом для знаков пунктуации : точка с запятой или точка используются после первого «предложения», а запятая почти всегда используется для выделения слова перехода из второго «предложения».
Пример 1:
Люди используют 43 мышцы, когда хмурятся; однако, когда они улыбаются, они задействуют только 28 мышц.
Пример 2:
Однако переходные слова также могут быть помещены в начало нового абзаца или предложения — не только для обозначения шага вперед в рассуждениях, но и для связи нового материала с предыдущими мыслями.
Используйте точку с запятой для соединения предложений, только если группа слов по обе стороны от точки с запятой является законченным предложением (оба должны иметь подлежащее и глагол, и, таким образом, могут стоять отдельно как законченная мысль).
Дополнительная полезная литература о выражениях, письме и грамматике:
Сборник советов по написанию
Как писать хорошо ¦
Правильное написание
Обучение в английском университете
Вы используете WORD для написания профессиональных текстов и эссе? Есть много простых
Доступны ярлыки Windows, которые работают (почти) в масштабе всей системы (например, в каждой программе, которую вы используете).
.Допускается пропуск рангов при закрытии подразделов, например,
, начинающий новый раздел, может следовать за
, поскольку он закрывает предыдущий раздел.Исключение для фиксированных разделов страницы
aria-labelledby
, чтобы связать заголовки с их областью страницы, как описано в разделе «Ярлыки областей страницы» этого руководства. Если заголовки видны, регионы легко определить для всех пользователей.примерно 200, можно считать квазиполным.Может использоваться (как учениками, так и учителями)
найти правильное выражение.
Английские переходные слова важны, поскольку они не только соединяют идеи, но и могут внести определенный сдвиг,
контраст или оппозиция, акцент или согласие, цель, результат или вывод и т. д. в строке аргументации.
Слова и фразы перехода только один раз были отнесены к несколько искусственным категориям,
хотя некоторые слова относятся к более чем одной категории.
поддерживает , чтобы обозначить важность , или как иллюстрацию , чтобы идея была направлена читателю.
Linking Words & Connecting Words as a PDF.
Люди используют 43 мышцы, когда хмурятся; однако, когда они улыбаются, они задействуют только 28 мышц.
Однако переходные слова также могут быть помещены в начало нового абзаца или предложения — не только для обозначения шага вперед в рассуждениях, но и для связи нового материала с предыдущими мыслями.
Сборник советов по написанию
Как писать хорошо ¦
Правильное написание
Обучение в английском университете
Добавить комментарий