Индийское приветствие | Аюрведа-Тур
Поделиться с друзьями:
Для россиян, планирующих забронировать авиабилеты в Индию, и посетить эту страну стоит сказать несколько слов об индийских церемониях приветствия. Тем более что они довольно существенно отличаются от принятых в нашей стране.
Стоит отметить, что индийцы очень аккуратно относятся к жестам и манере себе вести, ведь каким-то неловким словом или движением собеседника можно не только обидеть, но и оскорбить. Индийцы – невероятно религиозные люди, а нравственность здесь в почете. И хотя пороков в индийском обществе более чем хватает, туристам следует вести себя очень аккуратно. Хотя многие «косяки» местные жители, привыкшие к туристам, последним все-таки прощают.
Среди наиболее частых ошибок в этикете – это приветствие. Если в Европе и в нашей стране обряд пожатия руки считается обычным, при этом пожать руку девушке или женщине считается в порядке вещей, то в Индии подобная вещь непозволительна.
Что же касается мужчин, то среди них пожатие руки не принято. В Индии принято здороваться совершенно иначе. Для смотревших восточные фильмы россиян, этот жест должен быть знаком. Индийцы просто прикладываю две сложенные ладони к подбородку. При этом если собеседника уважают или здороваться со старшим (более влиятельным) человеком, то допускается незначительный наклон головы в сторону собеседника.
Что важно, как бы тепло вас не приветствовали индийцы (а люди эти довольно вежливые) не стоит похлопывать их по плечу или вести себя в американской легкой развязной манере. Здесь подобные вещи не уместны.
Церемония приветствия в Индии называется Намасте. При этом приветствие универсально. Таким способом здороваются, как с мужчинами, так и женщинами. При приветствии большинство наших соотечественников редко обращают на одну деталь, тогда как в Индии – это признак хорошего тона. Речь идет о положении обуви при приветствии и беседе. Возможно, это покажется смешным, но индийцы считают грубым жестом неуважения, если носки ботинок или другой обуви смотрят прямо на собеседника.
Приветствие женщины – также имеет свои тонкости. Никакие церемонии, вроде поцеловать ручку хозяйке дома, в Индии категорически недопустимы. И вообще брать женщину за руку, либо одежду – верх неприличия. Особое значение также имеет выражение лица. Индийцы избегают пристального взгляда в глаза, а улыбка должна быть сдержанной. Какие-либо ухмылки и усмешки также не приветствуются.
Из перечисленных правил существует масса исключения. Например, пожатие руки мужчины в Индии признак уважения. И если это происходит в компании хорошо знакомых людей, то ничего предосудительного не вызовет. Однако на улице от такого приветствия лучше воздержаться.
Как полагают индийцы, человека украшает скромность. И поэтому туристу, что-либо не сделавшему, простят оплошность, намного проще, чем человеку, который будет вести себя так, будто он дома.
Намасте! Индийское приветствие
Намасте родненькие! Наверняка вы слышали это интересное индийское приветствие, так что оно означает? Для начала скажу, что это не только приветствие, но и прощание, причем, не только индийское, но и непальское. Корни этого слова происходят из древнего литературного языка Индии санскрита.
Индийское приветствие возникло путем соединения двух слов «Намах» — что значит поклон, и «Те» — что означает тебе. Фраза Намасте сопровождается жестом соединения двух рук перед собой.
Дословный перевод Намасте: «Божественное во мне приветствует и соединяется с божественным в тебе».
Произнесение индийского приветствия совместно с жестом подобна мантре, и имеет глубокую мистическую ценность. Индийским людям очень приятно, когда вместо пресловутого «Хэллоу», вы произнесете «Намасте». Они сразу широко улыбнутся и сделают скидку ;-). А если серьезно, в Индии даже мелкие детали древней культуры пропитаны божественным смыслом бытия.
С помощью фразы и жеста «Намасте» энергетические потоки приходят в гармонию, и человек чувствует состояние уравновешенности. Намасте объединяет людей любого пола и возраста, ведь каждый из нас частичка Бога.
У этого термина есть и другое значение. Фраза и жест Намасте означает поклонение Господу, а также благодарность и смирение со всем, что происходит в твоей жизни. Произнося данную фразу можно, также, достичь расширения сознания.
Индийское и непальское приветствие и прощание Намасте способно защитить вашу ауру от негативного внешнего влияния, помогает концентрации сил и энергетических ресурсов человека. Вот такое волшебство, такая магия. Данное приветствие используется как в индуизме так и в буддизме.
Намасте в йоге
Особое значение намасте занимает в йоге, олицетворяя смирение и покорность, позволяет сконцентрироваться, привести в гармонию физические и духовные ресурсы. А также намасте способно помочь достижению медитативного состояния.
Приветствие по-индийски
- Бога или Гуру индусы приветствуют соединенными ладонями поднятыми выше головы.
- Если вы приветствуете своего учителя руки находятся на уровне головы.
- Приветствуя равных себе — руки соединены в области груди.
Таким образом, индийское приветствие Намасте способно оказать общетонизирующее и успокаивающее влияние. Произносить несколько раз в день!
Читать «Индийский этикет. Речевой и невербальный аспекты» — Челнокова Анна — Страница 3
Приветствие – одна из обязательных форм этикетного общения, которая оказывается наиболее формализованной в официальной обстановке и при общении малознакомых людей и имеет тенденцию к редукции и размытию в случае неофициального общения, при встрече близко знакомых или часто общающихся собеседников. Так, в быту члены традиционной (не придерживающейся прозападных взглядов) семьи в Индии зачастую никак не приветствуют друг друга после непродолжительной либо ожидаемой разлуки. Живущие под одной крышей родственники, как правило, не желают друг другу доброго утра либо спокойной ночи и говорят «спасибо» в очень редких, исключительных случаях.
Это объясняется тем, что характер связей между участниками общения оказывается слишком близким для того, чтобы следовать каким-либо формальным правилам или нормам. Что же касается общения с представителем иной культуры, сами индийцы обычно стараются как можно точнее следовать предписаниям этикета, а по тому, насколько правильно отвечает на их приветствие собеседник, составляют свое первое впечатление о нем.
Полная форма индийского приветствия трехчастна: она состоит из приветственной формулы, вопросов о самом собеседнике, его здоровье и благополучии, а также вопросов о членах его семьи. Следует отметить, что вопросы и ответы носят скорее вежливый, этикетный, чем информативный характер.
Выбор приветственной формулы обычно зависит от нескольких факторов. Главными из них являются:
◆ ситуация общения;
◆ конфессиональная принадлежность адресата или адресатов приветствия;
◆ их социальный статус;
◆ их половозрастной статус.
Так, многим индуистам не понравится, если к ним обратятся с типичным мусульманским приветствием, и не все мусульмане будут готовы ответить на индуистское. Общение с пожилыми людьми, официальными лицами и большой аудиторией не следует начинать с приветствия «Hello!» (англ. привет) и его аналогов.
По всей стране помимо приветствий на региональных языках наиболее распространены следующие приветственные формулы и ответы на них (приводятся в скобках):
◆ Namaste (Namaste) – изначально индуистское, но в современной речи наиболее нейтральное приветствие, производное от санскритского корня nam – «кланяться, поклоняться», дословно означает «поклон тебе». Используется также как прощальная формула.
◆ Namaskār (Namaskār) – вполне нейтральное приветствие, которое может быть обращено к представителям любой конфессии. В настоящее время имеет наибольшую частотность использования. Также образовано от корня nam, дословно означает «совершение поклона». Согласно правилам хорошего тона, зафиксированным в индийских источниках по этикету 1950–1960-х годов, namaskār в отличие от namaste никогда не используется при прощании. Однако в последнее время данное правило нарушается все чаще.
◆ Salām Alaikum (Vālaikum assalām) – типично мусульманское приветствие, может быть использовано только при обращении к мусульманам либо состоящей из них аудитории. Имеет усеченную форму Salām, которая может использоваться лишь в отношении к равному либо к тем, кто занимает подчиненное положение, является аналогом русского «привет». Усеченная форма не может употребляться мужчиной в отношении женщины, за исключением случаев, когда мужчина ее близкий родственник. От весьма ортодоксальных мусульман в различных регионах Индии приходилось слышать, что с приветствием аssalām alaikum
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Намасте*, Индия!: Культура: Облгазета
Кадр из фильма «Звёздочки на земле». В главной роли — один из самых известных сегодня актёров Индии — Аамир Кхан (слева)
- Опубликовано в №122 от 08.07.2016
*Намасте — индийское приветствие.
Фестиваль «Дни индийской культуры» станет своего рода прологом к международной выставке Иннопром-2016, крупнейшей в России, которая в этом году организована в партнёрстве с Индией.
- Мастер-класс по йоге. 9.07 (10.00). Исторический сквер.
На Плотинке соберутся более сотни лучших йогов города, которые будут рады познакомить желающих с этой разновидностью индийской культуры. Главным гостем мастер-класса станет доктор Суреш Бабу Наллуру, бакалавр натуропатии и йоги Медицинского университета Индии, штата Андхра-Прадеш. Перед занятием все, кто примет участие в акции, выложат свои коврики в форме огромного сердца.
Также мастер-классы пройдут 10.07 (15.00) и 11.07 (15.30) в Центре горячей йоги «Yogahot».
- Мастер-класс по индийской кулинарии. 9.07 (11.00). Исторический сквер, 11.07 (15.00) сеть вегетарианских кафе и магазинов здорового питания «Рада».
Свердловчанам покажут, как приготовить любимые блюда индусов — воздушные лепёшки пури, кичри (каша из риса), нежнейшую халаву (пудинг из манки) и лимонный напиток.
- EurAsia Hockey 2016. Товарищеские матчи по хоккею на траве между командой «Динамо-Строитель» (Екатеринбург) и молодёжной сборной Индии. 9.07, 10.07 (19.00). Стадион «Динамо».
Эта спортивная встреча вызывает большой интерес, ведь в Индии хоккей на траве — один из популярнейших видов спорта, а значит, свердловчане увидят игроков самого высокого уровня.
- Фестиваль индийского кино. 10.07 (13.00). Церемония открытия, показ фильма «Три идиота». 11.07 (17.00) показ фильма «Возвращение на Родину». 12.07–14.07 (19.00) показы фильмов «Рок-звезда», «Звёздочки на земле», «Последняя надежда». Кинотеатр «Дом кино».
Организатором показа индийского кино выступил культурный центр им. Джавахарлала Неру при посольстве Индии в Москве. В Екатеринбург привезли пять картин современного Болливуда. В главных ролях — звёзды индийского киноэкрана — Аамир Кхан, Ранбир Капур, Шах Рукх Кхан, Рани Мукхерджи. Зрители увидят не только привычные нам музыкальные мелодрамы, но и картины самых разных жанров. Впрочем, неповторимый национальный колорит присутствует в каждой из них. Перед просмотром гости фестиваля смогут продегустировать индийский чай, насладиться этнической музыкой.
- Мастер-класс по индийским классическим танцам. 10.07 (14.00–3 часа) Центр горячей йоги «Yogahot» , 12.07 (16.00–1,5 часа). Площадка перед входом в Ельцин- Центр.
Мастер-класс по индийскому танцу проведёт Дхармендер Гаутам, преподаватель Культурного центра имени Джавахарлала Неру. Танцор выступил более чем в 2 700 программах по всему миру, его специализация — стиль катхак. Это разновидность одного из восьми классических форм индийского танца. Катхак зародился в Северной Индии, в штате Уттар-Прадеш, его первыми исполнителями были храмовые сказители, иллюстрировавшие мифологические эпизоды жестами и танцами. Также гости мероприятия смогут узнать о народных танцах и танцах индийского кино — в частности, знаменитый стиль болливуд. Танцевальная подготовка для участия в мастер-классе не обязательна.
- Мастер-класс по индийской классической музыке. 10.07 (17.00) Свердловская государственная детская филармония, 12.07 (17.00). Площадка перед входом в Ельцин-Центр.
Музыкальная традиция Индии является одной из старейших в мире. Многие древнейшие музыкальные инструменты были созданы именно в этой стране: флейта, саранги, пакхавадж, вина. До сих пор индийские мастера играют на них в традиционной манере. В Екатеринбург приедет Гульфам Сабри — представитель знаменитой индийской музыкальной династии в седьмом поколении. Он и познакомит свердловчан с индийской классической музыкой. На мастер-классе у участников будет возможность попробовать сыграть на индийском барабане табла, фисгармонии (разновидность гармоники) и ситаре (струнно-щипковый музыкальный инструмент).
- Концерт танца и музыки. 11.07 (19.30). Екатеринбургский театр оперы и балета. На концерте выступят артисты посольства Индии. В программе — индийские народные танцы.
3 Этикет приветствия и прощания . Индийский этикет. Речевой и невербальный аспекты
Как скажешь, так в ответ и услышишь.
Рис в горшок вернешь, слово в рот не вернешь.
Индийские пословицы
Приветствие и прощание являются знаковыми моментами коммуникационного действия, служат для обозначения временных границ коммуникативного акта, сигнализируют о намерении начать общение, его окончании либо желании закончить. Эти сигналы не только указывают на намерение вступить в вербальный контакт либо выйти из него, но и обеспечивают распределение ролей между участниками общения.
Тот или иной способ приветствия или прощания выбирается нами часто неосознанно, исходя из наших знаний либо предположений о месте, которое собеседник занимает в социальной иерархии и соотношения его положения со своим собственным. При выборе подходящей формы приветствия и прощания важную роль играют также личные отношения между собеседниками, степень их знакомства и сама ситуация общения. Так, в ситуации делового, формального общения, люди оказываются намного сдержаннее даже по отношению к самым близким, в то время как в неформальной обстановке, например во время праздника, общение между начальником и подчиненным, старшим и младшим бывает более свободным.
По сравнению с прощанием приветствие – сигнал о намерении начать общение – выполняет более важную этикетную функцию. Верно выбранное и правильно осуществленное приветствие во многом является залогом успеха всего дальнейшего общения. Прощание, сигнал об окончании общения, нередко оказывается менее формализованным и даже, в связи, к примеру, с изменившейся ситуацией общения, более смазанным, размытым.
Приветствие – одна из обязательных форм этикетного общения, которая оказывается наиболее формализованной в официальной обстановке и при общении малознакомых людей и имеет тенденцию к редукции и размытию в случае неофициального общения, при встрече близко знакомых или часто общающихся собеседников. Так, в быту члены традиционной (не придерживающейся прозападных взглядов) семьи в Индии зачастую никак не приветствуют друг друга после непродолжительной либо ожидаемой разлуки. Живущие под одной крышей родственники, как правило, не желают друг другу доброго утра либо спокойной ночи и говорят «спасибо» в очень редких, исключительных случаях.
Это объясняется тем, что характер связей между участниками общения оказывается слишком близким для того, чтобы следовать каким-либо формальным правилам или нормам. Что же касается общения с представителем иной культуры, сами индийцы обычно стараются как можно точнее следовать предписаниям этикета, а по тому, насколько правильно отвечает на их приветствие собеседник, составляют свое первое впечатление о нем.
Полная форма индийского приветствия трехчастна: она состоит из приветственной формулы, вопросов о самом собеседнике, его здоровье и благополучии, а также вопросов о членах его семьи. Следует отметить, что вопросы и ответы носят скорее вежливый, этикетный, чем информативный характер.
Выбор приветственной формулы обычно зависит от нескольких факторов. Главными из них являются:
? ситуация общения;
? конфессиональная принадлежность адресата или адресатов приветствия;
? их социальный статус;
? их половозрастной статус.
Так, многим индуистам не понравится, если к ним обратятся с типичным мусульманским приветствием, и не все мусульмане будут готовы ответить на индуистское. Общение с пожилыми людьми, официальными лицами и большой аудиторией не следует начинать с приветствия «Hello!» (англ. привет) и его аналогов.
По всей стране помимо приветствий на региональных языках наиболее распространены следующие приветственные формулы и ответы на них (приводятся в скобках):
? Namaste (Namaste) – изначально индуистское, но в современной речи наиболее нейтральное приветствие, производное от санскритского корня nam – «кланяться, поклоняться», дословно означает «поклон тебе». Используется также как прощальная формула.
? Namask?r (Namask?r) – вполне нейтральное приветствие, которое может быть обращено к представителям любой конфессии. В настоящее время имеет наибольшую частотность использования. Также образовано от корня nam, дословно означает «совершение поклона». Согласно правилам хорошего тона, зафиксированным в индийских источниках по этикету 1950–1960-х годов, namask?r в отличие от namaste никогда не используется при прощании. Однако в последнее время данное правило нарушается все чаще.
? Sal?m Alaikum (V?laikum assal?m) – типично мусульманское приветствие, может быть использовано только при обращении к мусульманам либо состоящей из них аудитории. Имеет усеченную форму Sal?m, которая может использоваться лишь в отношении к равному либо к тем, кто занимает подчиненное положение, является аналогом русского «привет». Усеченная форма не может употребляться мужчиной в отношении женщины, за исключением случаев, когда мужчина ее близкий родственник. От весьма ортодоксальных мусульман в различных регионах Индии приходилось слышать, что с приветствием аssal?m alaikum вообще не стоит обращаться к женщинам-мусульманкам, используя для них более нейтральное namask?r, но это представляется скорее исключением, чем общей практикой. В любом случае в мусульманской среде особенно важно помнить о том, что мужчина никогда первым не приветствует женщину и не заговаривает с ней. Полный либо усеченный вариант этой формулы также используются при прощании.
? ?d?b (досл. «уважение») – мусульманское приветствие, распространенное в северной Индии и Пакистане, используется при встрече равного с равным или стоящим на более низкой социальной ступени.
? Pran?m (досл. «поклон») – мусульманское приветствие, распространенное в северной Индии и Пакистане, используется при встрече с уважаемыми и пожилыми людьми, старшими родственниками.
? Sat sri akal (Sat sri akal) – традиционное приветствие сикхов.
За приветственной формулой обычно следуют вопросы о здоровье и благополучии собеседника. Они имеют скорее этикетное значение и не предполагают подробных, информативных ответов. Полученный от собеседника развернутый ответ предполагает, что с ним случилось что-то чрезвычайное, когда «уже не до вежливости» и следует немедленно перейти к обсуждению этого обстоятельства.
Обычно во второй части приветствия используют следующие вопросы и ответы:
? Ky? h?l-c?l hai? – Как дела?
? Kaise h?? (ho)? – Как дела, как здоровье? (досл. «Как вы (ты)?).
? ?hik hai (ho)? – У вас (у тебя) все в порядке?
? Tab?yat kais? hai? – Как здоровье?
? Acch?. – Хорошо.
? ?hik hai. – [Все] в порядке.
И, наконец, в третьей части полного приветствия задаются вопросы о семье и домашних. Они также не предполагают развернутых ответов и допускают их лишь в исключительных случаях (чей-то неожиданный приезд или отъезд, свадьба, рождение детей, поступление в вуз или на работу, серьезная болезнь или смерть).
Естественно, после получения такого известия собеседники тут же перейдут от формального приветствия к живому общению. Как правило, вопросы о домашних носят общий характер, особо интересуются лишь здоровьем детей, пожилых людей или, к примеру, тем, выздоровел ли больной.
Мужчине следует помнить, что и в рамках приветствия, и в рамках беседы спрашивать о женщинах следует с осторожностью. Принято справляться лишь о женщинах, с которыми связывает личное знакомство. Кроме того, делать это можно не часто, а лишь в том случае, когда для этого есть повод (выздоровела ли больная, благополучно ли вернулась жена из поездки, нравится ли дочери в новом колледже).
Следует также помнить, что если большинству индуистов будет приятна память об их женах и внимание к их жизни, многие мусульмане вопрос о жене могут истолковать неправильно – как излишнее внимание к ней со стороны чужого мужчины, что едва ли добавит отношениям теплоты. Для ортодоксальных мусульман вопрос о жене или незамужних дочерях – прямое и грубое нарушение этикетных норм.
В третьей части приветствия обычно используются примерно следующие вопросы:
? Ghar m? sab th?k hai? – Дома все в порядке?
? Pariv?r kaise hai? – Как семья?
? Bacce kaise h??? – Как дети?
? M?-bap ?h?k h??? – У родителей все в порядке?
Полная трехчастная форма приветствия используется далеко не всегда, поскольку предполагает наличие определенного времени и достаточной степени знакомства встретившихся. В официальной обстановке (на деловой встрече, бизнес-переговорах) обычно ограничиваются лишь приветственной формулой и, возможно, коротким вежливым вопросом, касающимся конкретных обстоятельств жизни гостя («Хорошо долетели?», «Как устроились?»).
Что касается ответов на этикетные вопросы приветствия, они должны быть максимально краткими, и, как ожидается согласно этикетным нормам, содержать положительную оценку происходящего.
Как еще будет не раз подчеркиваться в других разделах, индийцам не свойственно начинать общение с известий негативного свойства, такое начало может спутать и даже напугать собеседника. Даже в случае, когда люди встречаются для того, чтобы обсудить какие-то проблемы и найти пути их решения, принято начинать разговор не с этого, а с положительных результатов обсуждаемой деятельности. Об этом следует всегда помнить, поскольку нарушение этих правил может вызвать у собеседника своего рода «защитную реакцию» и подтолкнуть его не к конструктивному обсуждению существующих трудностей, а к попытке переубедить собеседника, что не самом деле не все так плохо.
Собеседник, к которому обратились с приветственными вопросами, также может задать их в ответ в максимально краткой форме (чаще всего используются вопросы «Aur ?p (tum)?» – «А вы (ты)?» и «Aur ?p k? (tumh?r?)» – «А у вас (у тебя)»), но эта часть достаточно часто опускается, особенно если для долгого развернутого приветствия нет времени или разговор ведут собеседники, чье социальное положение различно.
При встрече знакомых, не состоящих в приятельских отношениях, скорее всего, окажется опущенной третья часть приветствия.
Если знакомые встречаются на ходу, и приветствие не предполагает дальнейшей беседы, обычно ограничиваются лишь приветственной формулой или, что происходит при встрече между индийцами даже чаще, – его второй частью. В этом случае человек, который первым обратился с приветствием, обычно не ждет ответных вопросов. При беглой встрече приветствие может вообще не содержать вербальной части, а ограничиться лишь невербальными, проксемическими сигналами.
В индийском приветствии вообще гораздо больше, чем в европейском, важна его невербальная составляющая. Мимика, жесты, восклицания, повышение или понижение тембра голоса играют очень важную роль, по ним без всяких слов можно «считать» степень близости собеседников, их отношение друг к другу и даже ситуацию, в которой произошла встреча. Приходилось слышать, что индийцам в общении с европейцами часто мешает привычка последних сдержанно проявлять эмоции; традиционная для Запада «воспитанность» порой воспринимается как холодность, нежелание общаться.
Традиционный универсальный приветственный знак, который используют индуисты, называется анджали. С его помощью можно приветствовать как занимающих более высокий социальный статус, так и равных себе. Выпрямленные ладони складываются вместе, пальцами вверх и поднимаются к лицу так, что кончики средних пальцев оказываются примерно на уровне бровей, локти при этом разводятся в стороны. Возможен небольшой наклон рук в сторону собеседника, взгляд при этом обычно опускают или чуть наклоняют голову вниз. Сложенные вместе ладони символизируют людское братство, указывают на божественное начало в каждом из людей.
Обычно анджали сопровождается приветственной улыбкой, за исключением разве что тех случаев, когда встреча происходит по какому-то печальному поводу (кремация, похороны). Анджали может использоваться отдельно, заключая в себе собственно все приветствие, а может выступать невербальной составляющей приветствия вербального, в этом случае оно совпадает с произнесением приветственной формулы.
На анджали принято отвечать тем же жестом. Не единожды приходилось наблюдать, как при помощи анджали приветствовали друг друга не только индуисты, сикхи и джайны (чьи религиозные и бытовые практики имеют много общего), но и мусульмане. Тем не менее не следует приветствовать этим жестом собеседника, если заведомо известна его приверженность к исламу, если, конечно, он первым не поприветствует вас так.
Еще один возможный и весьма распространенный приветственный жест – патака (снк. флаг) – выпрямленную ладонь правой руки поднимают вверх, чуть выше, чем при исполнении анджали. Патака – один из важных жестов индийского танца, в котором он имеет широкий спектр толкований.
Однако приветственное поднятие руки может быть использовано далеко не всегда: так приветствует равный равного, причем обычно в тех случаях, когда они находятся в некотором отдалении и не собираются после приветствия начинать беседу. Жест патака не может быть использован в официальной обстановке, в отношении женщин и тех, чей социальный статус выше, это скорее неформальное дружеское приветствие.
Наиболее традиционные мусульмане могут при приветствии использовать жест, имеющий арабское название таймина. Для этого одновременно с произнесением приветственной формулы они с небольшим поклоном подносят правую руку к губам, а затем ко лбу. Возможен и «сокращенный» вариант таймины, когда при легком поклоне правую руку кладут на грудь.
Весьма распространен в сегодняшней Индии и пришедший с Запада обычай рукопожатия. Однако в обыденной жизни ему предпочитают анджали, в особенности представители старшего поколения. Рукопожатия распространены в основном в деловой среде и при общении друзей, коллег, студентов одного вуза и т. п.
Как правило, анджали и рукопожатие не используются вместе, поскольку сложенные вместе ладони имеют символическое значение встречи с собеседником, и рукопожатие в этом случае выглядит избыточным дублем. К тому же доводилось слышать из уст индийцев и аргумент о том, что пожимать чужую ладонь негигиенично. Особенно часто пожимают при встрече руки мусульмане и сикхи.
Необходимо помнить, что традиционный этикет порицает женские рукопожатия (как с мужчинами, так и с другими женщинами). Исключением служат лишь сугубо официальные мероприятия в деловой, политической и дипломатической среде. В любом случае первым протянуть руку женщине для рукопожатия недопустимо.
При встрече друзей вполне возможны объятья, при этом у такого проявления чувств должен быть весомый повод. Мужчины могут обняться после долгой разлуки, поздравляя друг друга с праздниками или оказывая соболезнования. При этом они часто похлопывают друг друга по плечу, и объятия эти могут быть достаточно крепкими. Объятия между женщинами и мужчинами, даже если это близкие родственники, как правило, не практикуются. Родственницы и подруги могут приветствовать друг друга, приобняв за предплечья и соприкоснувшись щеками (как правило, два раза, с каждой стороны).
Прилюдные поцелуи в традиционном индийском обществе распространены мало. Мать может поцеловать при встрече взрослого сына (хотя в традиционных семьях она скорее благословит его), либо родители или другие близкие взрослые могут поцеловать малыша. В целом поцелуи являются скорее не этикетным, а поведенческим актом и несут единственную смысловую нагрузку – спонтанного проявления чувств. Целующихся при встрече людей увидеть все же можно, – например, так могут приветствовать друг друга прозападно ориентированные молодые люди или представители индийской богемы.
Прощание, как уже было сказано, гораздо менее формализовано. В качестве прощальной формулы помимо уже упоминавшегося namaste могут использоваться следующие обороты:
? Phir milenge (ответ Zar?r milenge) – «Увидимся!», «До встречи!» – достаточно неформальное прощание, которое используется между знакомыми, занимающими примерно равное социальное положение;
? Alvid? (досл. «Прощай») – мусульманская формула прощания, часто используется в отношении неблизких знакомых и представителей иной социальной группы либо культуры;
? Khud? h?fiz – мусульманская формула прощания достаточно «высокого» стиля, употребляется сравнительно редко в отношении уважаемых собеседников.
Произнесение прощальной формулы может сопровождаться жестом анджали либо рукопожатием.
Между близкими людьми и живущими под одной крышей родственниками прощальная формула может и вовсе опускаться, уходящий просто говорит: «Мне пора» или «Я ухожу». И по сей день жив весьма древний обычай, согласно которому гость, уходя, просит у хозяев разрешения покинуть их дом. В современной жизни такое испрашивание позволения уйти практикуется в отношении родителей, гуру, старших родственников и очень уважаемых людей.
В западно ориентированных семьях среди молодых людей и в бизнес-среде нередко пользуются английскими приветственными и прощальными формами («Hello», «Hi», «Good morning / afternoon / evening», «Good-bye», «See you» и т. п.). Встречаются, хотя и крайне редко, санскритские кальки этих приветствий, которые, однако, не имеют особого распространения за пределами круга ортодоксальных брахманов – ревнителей санскрита.
В сегодняшней Индии нередко можно наблюдать и древнюю, традиционную форму приветствия – касание стоп. Это проявление высшей степени уважения, в крупных индийских городах так, как правило, сейчас приветствуют лишь родителей и наставника-гуру, да и то не во всех случаях. Однако в более традиционных семьях такая форма приветствия может регулярно, хотя и не ежедневно, практиковаться женой по отношению к мужу и его родителям и братьям или детьми по отношению к старшим родственникам. Касание стоп сейчас нередко выполняется формально, приветствующий лишь склоняется перед адресатом приветствия, вытянув правую руку. Можно также наблюдать, как этот самый адресат не позволяет завершить приветствие, положив руки на склоненные плечи.
При традиционном прощании старшие родственники или гуру могут благословить уходящего. Для этого они кладут либо просто простирают правую руку над его склоненной головой. Благословение может служить также ответом на приветственное касание стоп. Благословляющий жест может быть подкреплен вербально, произнесением какого-либо благопожелания.
В любом случае касание стоп и благословение – формы внутриэтнического этикета, которые не практикуются при общении межэтническом (за исключением случаев, когда представитель иной культуры – член индийской семьи).
Что касается порядка произнесения приветствий, то традиционно младший первым приветствует старшего, женщина – мужчину, занимающий более низкое социальное положение – занимающего более высокое. Не ответить на приветствие, как, впрочем, и в западной культуре, – значит сильно обидеть человека, продемонстрировать свое пренебрежение к нему.
Вопросы и задания
1. Посмотрите отрывок из фильма «Пардес» (реж. Субхаш Гхаи, 1997). Какие формы приветствия использовали герои фильма по отношению друг к другу и почему?
2. Предложите приемлемые формы приветствия и прощания в следующих ситуациях:
? Проходя по улице, студент встречает своего университетского преподавателя, который явно куда-то спешит.
? Молодой человек приглашен в гости к своему однокурснику-мусульманину, который живет вместе с родителями, бабушкой, дедушкой и младшими сестрами.
? Во время визита в индуистский храм у молодого индолога возникла необходимость обратиться к настоятелю с вопросом.
? Во время поездки по Индии группа студентов заблудилась в сельской местности и вынуждена обратиться за помощью к пастуху.
Краткий список литературы для самостоятельного изучения
1. Оранская Т. И. Приветствие и прощание в Индии // Этикет у народов Южной Азии. СПб., 1990. С. 183–200.
2. Богучарский Е. М. Мусульманский этикет. М., 2010.
3. The Treasury of Indian Expressions / ed. by Vijaya Ghose. New Delhi, 1992.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Продолжение на ЛитРес
Индия – многогранная страна с высоким деловым потенциалом. Вот что нужно знать перед началом переговоров в Индии
Ни для кого не секрет, что эта страна чрезвычайно разнообразна в самых разных аспектах. В том числе и в плане общения, которое может вызвать много проблем, потому что жители Индии используют в общей сложности более 800 языков, на которых говорит почти один миллиард граждан. Четырнадцать из них официально являются государственными языками, из которых самый популярный среди иностранцев – хинди. В бизнесе, правда, в основном используется английский язык. Однако на нём можно общаться только со старшими менеджерами. А общение с работниками заводов или шахт, которые зачастую неграмотны, может составлять проблему. Поэтому Индия является вызовом для бизнесменов, которые пробуют свои силы на этом рынке. Перед первой встречей стоит ознакомиться с правилами, которые приняты здесь в бизнесе.
Подготовка к встрече
Встреча должна быть запланирована заранее и подтверждена за неделю до прибытия. Планируя поездку, также нужно учитывать тот факт, что в Индии всё происходит без спешки, и сами переговоры могут затянуться. Поэтому, чтобы избежать стресса, связанного с очередной незапланированной встречей, которая совпадёт с датой отъезда, следует быть заранее готовым к тому, что, возможно, придётся вернуться домой позже, чем планировалось. Хотя индийцы ценят пунктуальность, сами они её не соблюдают, и все попытки поторопить события могут быть восприняты очень негативно. Фирмы и учреждения в Индии обычно работают с 9 утра до 5 вечера, с понедельника по пятницу. Тем не менее, стоит запланировать визит в период с октября по март, когда температуры ещё не достигают максимума, а также нет муссонов.
Перед встречей следует представить повестку дня, чтобы индийские партнёры могли с ней ознакомиться, а после встречи передать им записку с изложением результатов переговоров. При встрече индийцы часто сначала задают личные вопросы, например, о семье, перед тем как перейти к сути разговора. Это помогает построить отношения и представить себя партнёрам, так как индийские бизнесмены предпочитают вести дела с теми, кого они знают и кому доверяют. Также важно, чтобы делегация состояла из лиц, занимающих одинаково высокие посты с представителями из Индии. Если уровень представителей в иерархии не равен, встреча, скорее всего, будет только информационной, и не приведет к переговорам.
Приветствие
Индийская культура является церемониальной, поэтому стоит уделить особое внимание соблюдению иерархии и этикета, в частности, правильному приветствию. В Индии сначала подобает здороваться с пожилыми людьми и людьми с более высоким социальным статусом. Хотя, конечно, все слышали о делении индийского общества на касты, в бизнесе на это, как правило, не обращают внимания. Мужчины приветствуют друг друга рукопожатием. Однако так редко здороваются с женщинами, особенно с учётом того, что в Индии женщины все ещё не являются равнозначными деловыми партнерами. Зато хорошо будет воспринято приветствие символическим складыванием рук с небольшим поклоном, то есть, намасте. В северной Индии к партнёру следует обращаться с использованием его титула и фамилии, а на юге вежливая форма обращения состоит из титула и первого имени.
Важным элементом этикета также является обмен визитными карточками, которые в Индии следует вручать правой рукой, поддерживая её запястье левой. Брать визитную карточку от партнера следует правой рукой, при этом нужно внимательно прочитать её, прежде чем положить в элегантный футляр.
Дресс-код и переговоры
Независимо от обстоятельств, на переговоры следует выбрать одежду в соответствии с официальным дресс-кодом – то есть, в тёмных тонах. Мужчины независимо от погоды должны носить костюм, а женщины – одежду, закрывающую плечи и колени. Дресс-код можно соблюдать менее строго, только когда сотрудничество уже налажено, и наши деловые партнеры сами начали одеваться менее формально.
При подготовке к переговорам следует учитывать, что они обычно состоят, как минимум, из трёх этапов. Начальный этап включает в себя, так называемую, светскую беседу, нужную для создания очень важной в этой культуре дружеской атмосферы. Индийцы любят говорить о семье, личной жизни и ценят, когда кто-то поддерживает этот разговор. А вот деловые переговоры могут включать в себя непривычно жёсткие методы, такие как блеф, внезапная неуступчивость, торг. Однако если мы пойдём им навстречу и проявим достаточную гибкость, то индийские партнёры могут согласиться даже на менее выгодные для них условия, если удастся их убедить в реальности получения прибыли в будущем. Завершающим этапом является подписание и реализация договора, но здесь также следует учитывать культурные факторы.
Помимо большого терпения, в Индии, как и в других азиатских странах, важным аспектом является страх потери лица. Поэтому переговорщики не скажут напрямую «нет». Нам также не следует прямо говорить «нет», потому что это может быть воспринято как проявление неуважения и бестактности. Индийский стиль переговоров – это стиль высокого контекста. Может даже возникнуть впечатление, что партнёры говорят одно, делают второе, а думают третье.
Стоит также помнить, что в Индии существует возрастная иерархия, поэтому младшие представители должны выполнять вспомогательные функции и часто соглашаться со старшими в своей организации. Важную роль в налаживании отношений играют и подарки, которые следует приносить на встречу. Вручать и принимать подарки нужно обеими руками, а распаковывать только после встречи.
Язык тела
Индийская культура характеризуется чрезвычайно богатой и выразительной жестикуляцией. Невербальная речь составляет почти 55% общения в Индии. Однако, она сильно отличается от принятой в европейской культуре. Например, кивание головой вверх-вниз в Европе означает согласие, а в Индии наоборот – отрицание. В свою очередь, быстрое качание головой вправо-влево означает «да».
А скрещивание рук на груди с серьёзным выражением лица означает демонстрацию неуважения. Тогда как показывание языка в Индии считается выражением уважения.
Трамп в Индии. Речь на стадионе и сложные переговоры о торговле
Автор фото, Getty Images
Президент США Дональд Трамп начал в понедельник свой первый визит в Индию с посещения Ахмедабада — крупнейшего города штата Гуджарат на западе страны. Там он выступил перед публикой на стадионе «Мотера» — крупнейшем в мире крикетном стадионе.
Выступление президента на стадионе слушало более 100 тыс. человек, среди которых был и премьер-министр Индии Нарендра Моди, уроженец Гуджарата, которого иногда называют «индийским Трампом».
Цель визита Трампа заявлена как углубление связей между двумя крупнейшими демократиями мира. Выступление Трампа на «Мотере» в Индии уже сравнили с выступлением Моди в Хьюстоне 22 сентября 2019 года, организованном индийской диаспорой.
Приветствия начались еще в дороге: на всем пути следования Трампа к «Мотере» (22 км) были установлены билборды с изображением двух лидеров и лозунгами вроде «Две сильные личности, один исторический момент». Президента США встречали выстроившиеся вдоль дороги жители Гуджарата и даже артисты, представлявшие культуру и искусство разных штатов Индии.
Автор фото, Getty Images
Подпись к фото,
Жители Гуджарата приветствуют Дональда Трампа
На стадионе президент США появился под музыку британского музыканта Элтона Джона. Свое обращение к индийской нации Дональд Трамп начал с «намасте» — традиционного индийского приветствия. Это вызвало горячее одобрение публики.
Затем президент назвал важнейшие моменты истории Индии, с древнейших времен до эпохи крикета и Болливуда, и заверил: «Индия всегда будет занимать особое место в наших сердцах».
Автор фото, Getty Images
Подпись к фото,
Президент США вышел к индийцам под музыку Элтона Джона
Трамп тепло отозвался об индийском премьере Моди: «Все его любят, но я вам скажу, он человек непростой. Вы не только гордость Гуджарата, вы — живое доказательство того, что с помощью упорного труда индийцы смогут достичь всего, к чему стремятся».
При этом Трамп, как это часто с ним случается, ошибся в произношении некоторых названий. В этот раз трудности вызвали название города Ахмедабад, в котором он выступал, и имя индийского философа Свами Вивекананды. А Веды — древние индийские священные тексты — он назвал «Вестами».
Для просмотра этого контента вам надо включить JavaScript или использовать другой браузер
Подпись к видео,
«Потемкинские деревни»: как Индия готовилась к визиту Трампа
Президент США посетил Сабармати Ашрам — резиденцию Махатмы Ганди, в которой тот прожил 13 лет.
Там Дональд Трамп и его супруга Мелания попробовали поработать на знаменитом прядильном колесе Ганди, ставшим одним из символов борьбы Индии за независимость страны и против засилья иностранных товаров.
Более подробно вопросы товарооборота и торговли лидеры двух стран обсудили на переговорах.
Автор фото, Getty Images
Подпись к фото,
Знаменитая прялка Ганди — один из символов борьбы за независимость Индии
Чего Америка хочет от Индии
Индия — девятый по величине торговый партнер США. В 2018 году объем торговли между странами составил 142,6 млрд долларов. Однако между странами, несмотря на взаимопонимание в политических вопросах, нет полного согласия в вопросах торговли. Дональд Трамп ранее называл индийские пошлины на импорт неприемлемыми, а Индию — королем налогов.
В 2019 году США лишили Индию торговых привилегий, благодаря которым многие товары ввозились в США беспошлинно. Этот шаг вызвал ответные меры: Индия тоже ввела жесткие пошлины на некоторые категории американских товаров.
В прошлом году США опубликовали доклад, согласно которому индийские пошлины для других членов ВТО были самыми высокими среди крупных экономик.
Автор фото, Reuters
Подпись к фото,
Трамп и Моди. Индийцы с энтузиазмом встречают американского лидера
Особенно американцев не устраивает регулирование цен на медицинское оборудование и новые правила хранения цифровых данных, введенные Индией. Ожидается, что в ходе визита Дональда Трампа некоторые из этих вопросов будут решены.
В ходе этого визита лидеры стран подпишут несколько соглашений о правах интеллектуальной собственности, торговли и безопасности. Индия подпишет договор о покупке 30 американских военных вертолетов MH-60R Seahawk и AH-64E Apache общей стоимостью 2,6 млрд долларов.
Но по многим ключевым вопросам, таким как возвращение торговых привилегий, переговоры еще не завершены, и за несколько дней до визита Трамп объявил, что «важные вещи будут оставлены на потом».
Также ожидается, что в ходе этого визита американская энергетическая компания Westinghouse подпишет новый договор с Индийской корпорацией ядерной энергетики на строительство шести ядерных реакторов, сообщает Reuters. О покупке реакторов США и Индия договаривались с 2008 года.
Намасте! Узнайте еще 20 способов приветствовать в Индии — удивлены?
Намасте! Как еще мне начать этот пост!
Приветствие — это первое, что вы узнаете о месте. Это первое, что вы слышите во время полета, в аэропорту, в такси и, конечно же, в местах назначения. Приветствие с родины — это тоже то, что вы носите с собой.
Намасте, изображение — стоковые фото
Намасте — наиболее часто используемое приветствие в Индии.Очень часто, когда люди понимают, что вы индиец, они складывают руки и приветствуют вас намастэ.
Однако, когда в Индии нет ничего универсального, как могут быть наши приветствия. Вот список некоторых из часто используемых приветствий в Индии.
Спасибо моему Twitter и FB за добавление в этот список. Я знал большинство из них, но некоторые из них, такие как Даал Кару из Химачала, были для меня откровением.
Было очень весело исследовать этот пост.
1. Намасте и его варианты
Намасте означает «Я преклоняюсь перед божественным в вас».Спросите любого хиппи, и он даже скажет: «Божественное во мне кланяется божественному в вас».
У этого термина есть много вариантов — Namaskar , который идеально подходит, когда вы обращаетесь к более чем одному человеку.
В Керале он становится намаскарам , в Карнатаке он идет как намаскара и в штате Андхра намаскараму .
Непал также использует тот же термин, или намаскар, для приветствия.
Все они означают одно и то же — признание в себе божественности или добра до того, как начнется какой-либо разговор или сделка.
2. Ram Ram и его варианты
После более популярного приветствия Намасте, Рам Рам и его различные варианты используются в большинстве языков хинди для приветствия друг друга. В Авадхе и Митхиле вы слышите Сита Рам, Сита Рам . В районах Бихара и Джаркханда он становится Jai Siya Ram . В Харьяне это обычно Рам Рам.
Идея этого приветствия — вспомнить Шри Рама, седьмого Аватара Вишну. Считается, что это Марьяда Пурушоттам, это, вероятно, способ напомнить друг другу и себе о необходимости следить за его поведением.
3. Джай Шри Кришна в Гуджарате
Если вы путешествовали по Гуджарату, общались с гуджаратскими семьями или даже смотрели гуджаратский контент по телевизору, вы знаете, что все они приветствуют друг друга « Джай Шри Кришна ».
Кришна решил сделать Двараку своим золотым городом, он правил миром отсюда и продолжает править сердцами людей Гуджарата.
В Двараке приветствие становится более конкретным — Джай Двааркадиш .
4. Радхе Радхе в Брадж Бхуми
В Врадже правит Радха.Она царица и гопика. Чтобы добраться до Кришны, вам нужно пройти через нее. Вам не нужно ничего читать или знать о ней. Просто приземлитесь где-нибудь в Брадж, и « Радхе Радхе » — это не просто приветствие, это означает «извини, уйди с дороги», восклицание и все, что не требует других слов.
Джай Шри Радхе — это вариант, который иногда можно услышать в храмах Браджа.
5. Сат Шри Акаал в Пенджабе
Распространенное приветствие среди сикхов и пенджабцев — Sat Sri Akaal .Сат означает Истина, Шри — почтительное почтение, а Акаал означает вневременной. Итак, вы, по сути, вспоминаете Вневременную Истину или то, что Истина Вневременна и пребывает внутри всех нас.
Сат Шри Акаал является частью боевого призыва, данного Гуру Гобинд Сингхом — Джо Боле Со Нихал, Сат Шри Акаал.
Еще одно более длинное приветствие — « Вахегуру Джи ка Хальса, Вахегуру Джи ки Фатех » — это напоминание о том, что все мы произошли от одного высшего существа, которое является чистым, и в конце концов это то, что остается.
6. Ванаккам — Тамил Наду
Vanakkam используется тамилами, живущими в любой точке мира. По сути, это означает то же, что и Намасте. Это поклонение или уважение к божественному внутри вас. Оно происходит от корня слова «Ванагу», что означает «поклониться». В некоторых литературах упоминается, что Ванаккам конкретно относится к божественному в третьем глазу, расположенном между вашими бровями.
7. Кхамма Гани — Раджастан
Я впервые услышал Кхамму Гани в некоторых фильмах на хинди, снятых в Раджастане.Затем я услышал это во время моего визита в Удайпур. На мой взгляд, это ассоциировалось с Раджастханом, но никто не мог объяснить, что это значит. У меня есть две теории на этот счет:
Первое просто — Кхамма происходит от санскритского Кшама, означающего прощение. Гани означает «много». Итак, приветствие Кхамма Гани просто означает «поиск прощения за любую непреднамеренную боль, которая могла быть нанесена, или за любые упущения в гостеприимстве».
Второй источник более исторический — в 8-м веке нашей эры 3 последовательных царя Мевари, носящие общее имя Хумаан, предотвратили множество нападений арабов.Благодаря этому люди в их королевстве жили счастливо следующие 1000 лет или около того. Итак, люди начали приветствовать друг друга «Кхамма Гани», что означает «Да благословит нас множество хуманов».
Выбирайте значение, но когда люди говорят это со сложенными руками — это приятное приветствие для обмена.
При использовании со старейшинами Sa добавляется в конце — Khamma Ghani Sa.
8. Июль — Ладакх
Когда вы путешествуете по долине Лахаул Спити в Химачале или путешествуете по Ладакху, вас обязательно встретят «Джул», произносимое как Джу-Лэй.Это приветствие в основном используется в районах Гималайских долин, где преобладают буддисты. Вероятно, это означает «уважение». Я не уверен, что это значит и каково коренное слово. Если знаете, поделитесь пожалуйста.
Так же, как Радхе Радхе, Джул тоже может означать «спасибо», «пожалуйста, извините» или просто «привет».
Таши Делек тоже кое-где используется.
9. Джай Джинендра — джайны по всей Индии
Джай Джинендра используется всеми джайнами для приветствия друг друга. Мы не очень часто его слышим, поскольку джайны — очень небольшое меньшинство даже в Индии, и они обычно используют его только между собой.
Джай Джинендра означает победу Джинендры или Тиртханкара, душ, которые победили все свои чувства и реализовали высшее знание.
Это приветствие непосредственно поклоняется тем, кто обладает настоящими знаниями.
10. Свами Шаранам от последователей Айаппы
Свами Шаранам или Свами Шарнам Айяппа — на самом деле песнопение, которое также используется в качестве приветствия последователями Айяппы, когда они встречаются друг с другом. Этим пением они начинают и заканчивают разговор.Последователи айаппы находятся в Керале и во всех других штатах южной Индии.
11. Аадаб — преимущественно мусульмане.
Аадаб используется для приветствия последователями ислама и в местах, где говорят на урду. Не удалось найти значение или намерение слова. Если знаете, поделитесь пожалуйста.
12. Дхаал Кару в Химачале
Это еще одно приветствие из Химачала, хотя, честно говоря, я еще не слышал его. Однако мои друзья из Химачали подтверждают, что это используется в районе Куллу Манали штата.Значение, скорее всего, похоже на «Намасте».
13. Нармаде Хар — На берегу Нармады
Когда вы идете с Нармадой, наиболее частым приветствием, которое вы можете услышать, является «Нармаде Хар» — пусть Нармада заберет все ваши печали и страдания.
Har Har Gange также можно услышать в таких местах, как Ришикеш, Праяградж и Варанаси, но не так часто.
14. Джай Джай — Биканер
Во время поездки в Биканер я услышал, как отель приветствует нас «Джай Джай».Когда я спросил, они сказали, что так Биканер встречает людей. Я не слышал его за пределами отеля, но он звучит очень мило, по-королевски и полно Вир Расы или эмоций храбрости.
15. Пранам — для старших
Это широко распространенное в Индии приветствие, используемое молодыми людьми для приветствия старших. Чаще всего это дополняется прикосновением к ступням.
Он принимает региональные аватары, как в Пенджабе он становится — Пайри Пайна или Матха Текда, на поясе хинди он становится — Пай Лагун.Все это означает — я прикасаюсь к твоим ногам, благослови меня.
16. Приветствие от региона или сообщества
Намасте, Изображение — Стоковые Фото
- Джай Бхоле Натх — Варанаси. Город Шивы должен иметь приветствие с его именем
- Джай Джаганнатх в Пури и окрестностях Одиши
- Последователи миссии Чинмая используют — Хари Ом
- Джай Шри Махакал в Удджайне
- Джай Шри Радхе Говинд в Джайпуре
- Использование Art of Living Followers — Джай Гурудев
- Последователи Сваминараян используют — Джай Сваминараян
17.Привет
Hello — это не совсем индийское приветствие, но, вероятно, наиболее часто используемое, особенно по телефону и в городских условиях. До написания этого поста я понятия не имел о происхождении слова «Привет», хотя мы использовали его так много раз каждый день. Видимо, это не приветствие само по себе, а способ привлечь внимание. Еще один претендент на это — Ahoy .
Прочтите эту шокирующую краткую историю Hello.
Привет, кажется, это сокращенная версия Hello.
18.Доброе утро
«Доброе утро», «Добрый день», «Добрый вечер» или «Спокойной ночи» — нейтральный или, я бы сказал, светский способ приветствовать кого-либо. Думаю, я взял его в школу и продолжал использовать до своей корпоративной жизни. «Доброе утро» сократилось до «Утро»
🙂
Намасте, Изображение — Стоковые фотографии
19. Джай Джулелал
Jai Jhulelal используется сообществом синдхи. Джулелал считается воплощением Варуна, владыки морей.
20. Джай Мата Ди
Его используют последователи Дэви или божественного женского начала.Мата здесь относится к Джагадамбе или матери, которая является создательницей, хранительницей и разрушительницей всего, что существует в этой вселенной.
21. Аюбован в Шри-Ланке
Аюбован на Шри-Ланке происходит от санскрита — Аюшман Бхава, что означает «Желаю вам долгой жизни».
22. Савасди в Таиланде
Sawasdee, вездесущее приветствие в Таиланде, также произносится со сложенными руками из свасти, что означает «желать добра».
Все приветствия, происходящие из Индии или санскрита, формально произносятся со сложенными руками, хотя неофициально иногда их просто произносят.
Я пропустил какое-нибудь индийское приветствие? Расскажите нам в комментариях ниже.
Народ Индия — одна из самых разнообразных стран мира. Это Встреча и приветствие
Язык тела
Корпоративная культура
Рестораны и развлечения
Платье
Подарки
Полезные советы
Специально для женщин
|
Намасте и приветствие в Индии
На индийском субконтиненте говорят на более чем тысяче языков, но, к счастью, нам нужно выучить только один способ поздороваться на хинди: Намасте.
Есть большая вероятность, что то, что вы слышите дома, — это небольшое неправильное произношение широко распространенного приветствия. Вот подсказка: «не-мах-стой» — это не совсем правильно. Править ли вы людей на занятиях йогой или нет, зависит только от вас.
Стандартный хинди и английский считаются двумя официальными языками в Индии. Английский настолько распространен, что количество хинди, которое вы выучите, путешествуя по Индии, действительно зависит от того, сколько усилий вы хотите вложить в него.
Как и в любой стране, изучение приветствий и нескольких слов увеличивает позитивное взаимодействие. Немного усилий значительно улучшит ваше понимание культуры. Научиться правильно здороваться на хинди — не проблема. С другой стороны, справиться с покачиванием головы индейца — это совсем другая история.
Сказать привет на хинди
Наиболее распространенное и универсальное приветствие для использования в Индии и Непале — намасте (звучит как «нухм-э-стой»).
Приветствия в Индии не зависят от времени суток, как в бахаса индонезийский и бахаса малайский. Простой намасте подойдет на все случаи жизни днем и ночью. Сложите руки вместе в жесте пранамасаны для большего уважения.
Хотя намасте начиналось как способ выразить глубокое уважение, теперь оно используется как обычное приветствие между незнакомцами и друзьями любого возраста и статуса.В некоторых случаях намасте также используется как способ выразить искреннюю благодарность.
Namaskar — еще одно распространенное индуистское приветствие, которое используется взаимозаменяемо с namaste . Намаскар часто используется в Непале для приветствия старейшин.
Как правильно произносить намасте
Хотя говорить намасте другим стало чем-то вроде тенденции за пределами Индии, это часто произносится неправильно. Не волнуйтесь: очень мало шансов, что индиец исправит ваше произношение, когда вы попытаетесь вежливо поприветствовать.
Произношение намасте немного отличается по всей Индии, но первые два слога следует произносить с большей степенью звука «ээ», чем звука «ах», как это часто можно услышать на Западе.
«Nah-mah-stay» — наиболее распространенное неправильное произношение намасте . Вместо того, чтобы визуализировать «нет» в начале слова, подумайте о «num», и все остальное потечет. Второй слог просто звучит как «э-э», а затем закончите слово словом «останься».
Используйте примерно одинаковый ударение на каждом слоге.При разговоре с естественной скоростью разница едва заметна.
Жест пранамасаны
Дружелюбное приветствие намасте часто сопровождается молитвенным жестом, известным как пранамасана . Ладони сложены аналогично, но немного ниже, чем wai , который используется в Таиланде. Руки должны быть перед грудью кончиками пальцев вверх, символически над сердечной чакрой, при этом большие пальцы рук слегка касаются груди.Очень легкий наклон головы свидетельствует о дополнительном уважении.
Что означает намасте?
Намасте происходит от двух санскритских слов: намах (поклон) те (вам). Эти двое соединены в буквальную форму «Я преклоняюсь перед тобой». «Вы» в этом случае — это «настоящий вы» внутри — божественное.
Первая часть приветствия — na ma — означает «не я» или «не мое». Другими словами, вы уменьшаете свое эго или ставите себя на второе место после человека, с которым здороваетесь.Это похоже на словесный поклон.
Индейское покачивание головой
Знаменитое индийское покачивание головой на первых порах непросто исполнить или интерпретировать для жителей Запада, но это определенно весело! Это также вызывает привыкание. Восторженный разговор часто сопровождается сильными колебаниями с обеих сторон.
Колебание головой иногда ошибочно принимается путешественниками в Индию впервые за покачивание головой, означающее «нет» или «может быть», но на самом деле чаще всего это утвердительное значение.
От признательности до признательности — уникальный индийский жест используется для передачи множества невербальных идей:
- «Хорошо, хорошо»
- «Я понимаю, что вы говорите»
- «Согласен»
- «Да»
- «Спасибо»
- «Я подтверждаю ваше присутствие»
- «Рад вас видеть «
- » Конечно, все равно «
Покачивание головой используется в Индии как способ беззвучно поздороваться. Это также используется в качестве вежливости, чтобы признать присутствие другого человека.
Например, занятый официант может покачать головой, когда вы вошли в ресторан, показывая, что он будет с вами через минуту. Вы также можете получить покачивание головы сразу после того, как спросили, доступно ли что-то из меню или возможен ли определенный запрос.
Покачивание головой может быть самым близким к «спасибо», которое вы получите в некоторых частях Индии. Выражение словесной благодарности другому человеку не так распространено, как на Западе.
Значение покачивания головой индейца полностью зависит от контекста ситуации или заданного вопроса.Чем больше энтузиазма покачивается головой, тем больше выражается согласие. Немного более медленное, более осознанное покачивание вместе с теплой улыбкой — признак привязанности между друзьями.
Хотя покачивание головой используется на всем субконтиненте, оно, как правило, более распространено в южных штатах, чем в северных регионах, расположенных ближе к Гималаям.
Спасибо, что сообщили нам об этом!
индийских методов приветствия, способы приветствия в Индии Asiancustoms.eu
Приветствия
обмениваются восхитительными любезностями по всему миру.Хотя это кажется простым
достаточно, это приветствие «первое впечатление» выражает ваше уважение к другим. Как
вы можете задаться вопросом? Когда вы знаете о традиционных приветствиях страны,
он посылает мощный сигнал о том, как вы относитесь к другим культурам и цените их.
В Индии, хотя рукопожатие в западном стиле набирает обороты, бывают случаи, когда его не принимают, что приводит к совершенно неподобающему опыту. Ну так что ты делаешь? Пожать руки? Готовы обнять? Или воздушный поцелуй? Иногда приветствие может показаться неловким, не так ли?
В этом руководстве мы опишем различные методы приветствия, а также включим фактическое приветствие на индийском языке.
Различные способы приветствия в Индии
Чтобы избавить вас от затруднений, мы составили список подходящих приветствий в Индии.
1. Встаньте, чтобы поприветствовать «Намасте»
На большей части территории Индии Намасте с
простой поклон — это приветствие, за которым следует вопрос о том,
благополучие. « Намасте » переводится как « Я преклоняюсь перед тобой, » или « Я чту
Божество внутри. ”В Индии это традиционное приветствие
Сделайте это, прижав обе ладони вместе и коснувшись лба, чтобы выразить свое искреннее уважение.Теплая улыбка — это
глазурь на торте! Поскольку индийская культура основана на иерархической
система, поэтому старшие приветствуются первыми, чтобы показать свое почтение по отношению к ним. Делать
убедитесь, что вы встаете и приветствуете людей, если только вы не полностью прикованы к постели.
2. Получите благословение, прикоснувшись к стопам старейшины
В дополнение к словам
«Намасте», прикосновение к ногам старейшин, было древней индийской традицией.
выражать безграничное уважение к возрасту, опыту и достижениям человека.
Издавна считалось, что если молодой человек прикасается к ногам
тогда старейшины получают благословения на свою долгую и благополучную жизнь.Старейшины благословляют прикоснувшегося к их стопам на долгую и благополучную жизнь.
Этот любезный жест демонстрирует ваше уважение к индийским обычаям, которые
принесет вам несколько очков.
3. Сердечные рукопожатия
Рукопожатия становятся все более популярным и удобным способом приветствия в Индии, особенно в мегаполисах. Хотя среди западных индийских мужчин распространены крепкие рукопожатия, они избегают таких же приветствий с женщинами, если она не протягивает руку. Это в основном из-за причины; даже краткое прикосновение воспринимается как интимное действие в ортодоксальной индийской среде.Поэтому многие индийские женщины избегают контактов с мужчинами в общественных местах. И да, протяните правую руку для рукопожатия, так как левая рука считается нечистой.
Адресация
кто-то
Хотя принято обращаться к старейшинам по родству, которое вы разделяете с ними, а не по имени, в случае незнакомых людей вы можете попробовать «Сэр / Мэм» и «Дядя / Тетя» для более знакомых людей. . Слова на хинди « бхай / бхайа » (брат) и « бехен » (сестра) часто используются для вызова людей примерно вашего возраста.Чтобы проявить уважение к человеку, вы также можете добавить к его имени суффикс ‘-ji’ нейтрального пола.
Избегайте культурных ошибок
Большинство индийцев хорошо разбираются в
личное пространство, поэтому во время разговора оставьте пространство на расстоянии вытянутой руки с
люди. Кроме того, старайтесь не касаться чьей-либо головы, поскольку многие считают это грубым
части Индии. Кроме того, указание обуви на людей считается
оскорбление, потому что считается, что обувь нечистая.Итак, если вы
случайно ударил кого-то ногой, извинись.
Эти индийские обычаи приветствия
покажет вашим новым индийским знакомым, что вы стремитесь быть
уважительный и вежливый.
Happy Greeting 🙂
Узнайте 21 способ приветствия в Индии!
Никакая конкретная вещь или способ не может быть признана универсально применимой, когда мы говорим об Индии. Будь то еда, одежда, традиции, язык, разнообразие Индии проявляется повсюду.Когда дело доходит до способов приветствовать в Индии, Namaste легко понимают большинство людей в стране.
Знаете ли вы, что помимо этого самого популярного есть еще много других способов приветствовать вас в Индии?
Намасте и его варианты
Многие индийцы и иностранцы, посещающие Индию, используют Намасте и его варианты, приветствуя других.
Что означает, когда кто-то говорит Намасте ?
Намасте (произношение Num-Us-Tay ) в основном означает: «Я почитаю божественное в вас» или «Я кланяюсь божественному в вас.’
Каков ответ на Namaste ?
Когда кто-то приветствует вас намасте , вы отвечаете аналогичным образом, говоря намасте .
Как сказать Намасте ?
Правильный способ сказать Намасте — это встать, соединить ладони ладонями пальцами вверх, слегка поклониться и мягко улыбнуться, произнося Намасте . Однако в наши дни принято приветствовать других, говоря только Намасте .Предполагается, что младшие сначала приветствуют старших, а затем старшие отвечают намасте или жестом вроде легкого склонения головы или улыбки.
Намасте приобрело широкую популярность после Covid-19, так как этот способ приветствия не требует прикосновений. Итак, вы можете поприветствовать кого-нибудь, практикуя нормы социального дистанцирования.
Namaskar, Namaskaram и Nomoskar — некоторые из вариантов Namaste .Использование этих вариантов зависит от региона и сообщества. Namaskaram чаще встречается в южных частях Индии, а Nomoshte в основном используется в Западной Бенгалии и соседних регионах.
Намасте
Пранам
Другой распространенный способ уважительного приветствия, используемый индийцами в Пранаме , что означает «поклониться вперед». Он широко используется в штатах Уттар-Прадеш и Бихар.
СБ Шри Акаал
Sat Sri Akaal используется сикхской общиной и в основном людьми, живущими в Пенджабе.В этом приветствии Сат означает «истина», Шри означает почтение, подразумевающее уважение, « Акаал, » означает вневременной или вечный = Бог. Следовательно, Sat Sri Akal можно перевести как «Бог есть Истина». Полная фраза — « Jo bole so nihal, Sat Sri Akal », что можно примерно перевести как «Благословен тот, кто говорит, что Бог есть Истина». Эта полная фраза в основном используется в сикхских храмах (Гурудварах) и сикхской религии. шествия.
СБ Шри Акаал
Золотой храм находится в городе Амритсар в штате Пенджаб в Индии.Это место имеет большое значение для сикхов всего мира. Это одно из самых святых мест для сикхов. Посетите духовную столицу сикхов и один из самых известных сикхских храмов в Индии: Золотой храм Индии в Амритсаре: единственный гид, который вам нужен
Кхамма Гани
Если вы находитесь в Раджастане, было бы здорово, если бы вы научились традиционному способу приветствовать здесь людей. « Khamma Ghani » — это все, что вам нужно сказать, чтобы начать разговор. Слово «кхамма» — это разговорная версия слова «кшма», что означает прощение.«Гани» означает «много». Поэтому, когда люди встречаются, они начинают с поиска прощения.
Я лично чувствую, что в этом есть глубокий смысл. Искать и прощать прошлое и начинать заново каждый раз, когда вы встречаетесь — Как это прекрасно!
- Девушка в позе Намасте
- Женщина Раджатхани в традиционной одежде
Джули
Julley ( Ju-Lay ) — широко используемое приветствие в районе Ладакха и некоторых частях штата Химачал-Прадеш.Это эквивалент Namaste или Hello.
Vanakkam
Vanakkam используется в Тамилнаду или тамильским народом для приветствия. Чтобы ответить Ванаккам, вы повторяете слово человеку, который вас приветствовал.
Ассалам Алайкум / Салам
Это обычные формы приветствия, используемые членами мусульманской общины. « Ассалам Алайкум » означает «Мир вам». В ответ на это приветствие другой человек произносит « ва-алайкум салам », что почти переводится как «мир вам».
Девушка-мусульманка
Супрабхат / Шубх Сандхья / Шубх Ратри
Хотя сейчас они почти заменены английскими версиями, их можно использовать для приветствия в Индии. Suprabhat означает «Доброе утро», Shubh Sandhya означает «Добрый вечер» и Shubh Ratri означает «Спокойной ночи».
Заинтересованы в изучении чисел на хинди? Для всех наших международных читателей, а также индийских читателей, которые все еще пытаются выучить числа на хинди, вот таблица, которая поможет вам запомнить числа от 1 до 100 на хинди.Проверьте HINDI НОМЕРА от 1 до 100 — узнайте увлекательный способ.
Adaab
Адааб — еще одно слово, которое чаще всего используется мусульманским сообществом, говорящим на урду, для того, чтобы кого-то поприветствовать. Он включает в себя жест, когда вы поднимаете правую руку ладонью вверх и приближаете кончики пальцев ко лбу, почти касаясь его. Обычно на него отвечают тем же словом.
Приветствия на основе религии / веры
В северных и центральных частях Индии есть много форм приветствий, основанных на религии или вере местных жителей.Имена различных богов и божеств используются для приветствия друг друга. Вероятно, это еще один способ сохранить связь со всемогущим.
Рам Рам или Джай Рам джи ки
Ram Ram или Jai Ram ji ki — очень часто используемое приветствие в северных штатах, таких как Харьяна, Уттар-Прадеш, Бихар.
Радхе Радхе
Радхе Радхе более популярна в Матхуре, Вриндаване и их окрестностях.
Господь Кришна и Радха
Джай Шри Кришна
Многие люди в Гуджрате и преданные Господа Кришны используют Джай Шри Кришна , чтобы поприветствовать друг друга.Это способ помнить и чтить Господа Кришну.
Я делюсь 25 моими любимыми песнями о Кришне в Болливуде, которые представляют собой смесь любви и преданности, невинности и добродетели, а также озорства и простого дхамаала! Я расположил песни в хронологическом порядке, и при этом настроение песен естественным образом меняется от мягкого и мелодичного к энергичному и развлекательному: 25 лучших песен Кришна Джанмаштами и бхаджанов из Болливуда.
Джай Джулелал
Джулелал — божество, которому поклоняются в общине синдхи.Люди этого сообщества приветствуют друг друга « Jai Jhulelal ».
Джай Джинендра
Джай Джиндендра означает «честь верховным джинам (тиртханкарам)». Сообщество джайнов обычно использует это приветствие.
Джай Сай Рам
Преданные Ширди Саи Бабы часто приветствуют друг друга Джай Саи Рамом . Это обычное приветствие в Ширди и близлежащих районах.
Джай Боле / Хархар Махадев
Можно услышать, как верующие в Господа Махадева или Шиву поют «Хар-хар Махадев» или «Джай Бхоле».Так они приветствуют своих собратьев, и это часто можно услышать в таких областях, как Варанаси и Харидвар.
Часто говорят, что если кто-то умрет в Варанаси (Каши), он не переродится и, таким образом, будет освобожден от круговорота жизни и смерти. Это причина, по которой тысячи людей идут умирать в Варанаси или требуют, чтобы там были совершены их последние обряды.
Узнайте больше об этом духовном месте и 11 удивительных вещах, которые нельзя пропустить в Варанаси, Индия
Приветствие трогательными стопами старейшин
Многие индейцы касаются ног своих старших, приветствуя их.Это старинный традиционный способ поиска благословений и выражения почтения старейшинам в семье и тем людям, которые занимают какое-либо почетное положение, например, положение Гуру или учителя. В ответ старший благословляет младших и / или кладет им руку на голову.
Чаран Спарш / Дхок Деун / Пейдж Лагун / Чаран Спарш / Пайрин пона
Это некоторые фразы, которые произносятся при прикосновении к стопам старейшин. Charan Sparsh означает «прикоснуться к чьим-то ногам», Dhok deun означает «поклониться», Page lagun и Pairin pona означает «коснуться ваших ног».
Dhok Deun и Page lagun — это то, что я узнал после женитьбы на индуистской семье из Раджастана. Это распространенный способ приветствовать старейшин в штатах Раджастхан и Уттар-Прадеш. Pairin Pona широко используется в Пенджабе и в пенджабском сообществе.
Чаран Вандана
Эта фраза обычно используется в штате Химачал-Прадеш, чтобы приветствовать старейшин и выказывать им уважение. Чаран означает «стопы», а вандана означает «молитва».
Приветствия в духовных группах или организациях
Люди, верящие в различных религиозных / духовных гуру или связанные с различными организациями, используют разные способы приветствовать друг друга в своих сообществах.
Статуя в позе Намасте
Джай Гурудев
Эту форму приветствия используют последователи Шри Шри Равишанкара, основателя Искусства Жизни.
Ом Шанти
Ом Шанти — фраза, используемая в организации Брахма Кумарис, чтобы приветствовать друг друга.Это призыв к миру.
Радха Соами
Люди, связанные с Радха Соами Сатсанг Беас (Пенджаб), используют Радха Соами , когда приветствуют соверующих.
Прощай, Индия
Так же, как есть много способов поприветствовать людей, когда вы встречаетесь с ними в Индии, есть много способов попрощаться. Большинство слов и фраз, которые используются, чтобы поприветствовать кого-то при встрече, также можно использовать при прощании, например, намасте и его вариантах.
Алвида, Аллах хафиз или Худа хафиз обычно используются среди мусульман и людей, говорящих на урду. Альвида означает до свидания. Аллах хафиз или Худа хафиз означает «Бог защищает тебя» или «Бог с тобой».
Fir milenge — фраза на хинди, которую часто используют на прощанье. Это переводится как «увидеть тебя снова».
Одна вещь, которую вы должны изучить, посещая иностранное место, — это как приветствовать местных жителей. Итак, вот все, что вам нужно знать о том, как здороваться в Индии.И если кажется, что их много, не беспокойтесь о том, чтобы выучить их все. Вы всегда можете начать с Намасте!
Совместное использование — это забота! Если вам понравилось читать этот пост, пожалуйста, подпишитесь на электронную почту, поделитесь ею с друзьями и подпишитесь на нас в Facebook и Instagram.
Намасте! Традиционная форма индийского приветствия и ее значение
Намасте! Это просто приветствие и способ приветствовать друг друга? Имеет ли это более глубокое значение? Индийская культура представляет собой сложную и хаотичную смесь различных ритуалов и традиций, как и большинство ее городов.Но за этими ошеломляющими практиками и обычаями кроется прочная логическая основа тысячелетней давности. Многие из этих древних индийских обычаев и мудрости ведут к здоровой и здоровой жизни. Намасте как форма приветствия без прикосновения является величайшим примером в настоящее время. Намасте — традиционное приветствие в Индии определенно вышло за рамки языка и региона. А пока давайте углубимся в значение Намасте или Намаскар и какое значение оно имеет в индийской культуре.
Намасте Значение
Намасте широко используется в качестве приветствия в Индии и Непале. Наряду с произнесенным словом «Намасте» оно также сопровождается жестом. Сожмите вместе руки и поместите их у груди, соприкасаясь ладонями и направив пальцы вверх. Также вы немного поклонитесь. Иногда в качестве приветствия достаточно самого жеста без каких-либо сказанных слов.
История жеста насчитывает несколько тысяч лет. «Намасте» или Намаскар упоминается в Ригведе, старейшей из четырех Вед, важном индуистском учебнике.Термин был заимствован из санскрита. «Намах» означает поклон, поклон или почитание, а «те» означает вас. Короче говоря, Намасте означает Я кланяюсь вам. Если вникнуть в смысл, слово вместе с жестом означает
.
«Божественное во мне кланяется божественному в вас».
«Священное во мне признает священное в вас».
Ну, я видел эти линии бесцеремонно начертанными на футболках и сумках.А потом я подумал о том, как истинный смысл Намасте теряется в повседневном разговоре.
Жест складывания рук тоже имеет свое значение. На санскрите этот жест известен как Хридаянджали, мудра, что означает благоговение от сердца, или Атманджали, мудра, что означает благоговение души. В приветствии есть и смирение, и уважение. Намасте означает, что мы признаем себя и человека перед нами частью божественного творения.Таким образом, мы считаемся равными и соединяемся с другим существом с чувством любви и благодарности, отбрасывая любые чувства эго и высокомерия. Разве это не красиво?
В йоге кончики пальцев являются основными формами энергии. Каждый кончик пальца представляет собой определенную энергию. Мизинец представляет тамас или тупость, безымянный палец представляет раджас или активность, средний палец представляет саттву или утонченность, указательный палец представляет собой индивидуальную душу, а большой палец представляет собой высшую душу (или параматма ). ).Когда пальцы соединены вместе, возникает ощущение спокойствия и благополучия.
Namaste a — это способ приветствия без касания, и у него тоже есть логическая причина. Также считается, что, складывая руки вместе, мы защищаем нашу энергию, в отличие от поглощения энергии другого человека (что обычно происходит в случае рукопожатий и объятий). Поскольку нет физического контакта, способность одного человека оказывать негативное влияние на другого сводится к минимуму. На самом деле, хорошо известно, что за мудрами (жестами) в йоге стоит особая наука.
Намасте как приветствие в Индии
Намасте — распространенное приветствие в Индии. Молодые и старые используют это приветствие, когда встречаются, а также прощаются. Обычно молодые здороваются с намастэ. Как иностранный турист, посещающий Индию, вы можете поприветствовать любого Намасте и милой улыбкой. Это никогда не может пойти не так!
Итак, в следующий раз, когда вы будете в Индии или в любой другой части мира, поприветствуйте друг друга Намасте.Это не только послужит цели приветствия и приветствия, но и защитит вас от этих микробов от нежелательного прикосновения!
Другие формы приветствия без физического контакта
Ну, Намасте — не единственный бесконтактный жест в мире. От вай в Таиланде до поклонов в Японии, многие страны следуют этим жестам как форме приветствия. Вот несколько из них.
Это также довольно распространено в Индии. Традиционное исламское приветствие «ас-салам алейкум» (мир тебе) жестом руки не требует физического контакта.Приветствие отражает идею священного приветствия, когда человек встречает другого.
Этот жест приветствия показывает влияние индуизма и буддизма в тайской культуре. Вай — стандартное приветствие в Таиланде, которое включает в себя легкий наклон головы и прижатую вперед руку. Это приветствие изображает людей открытыми и миролюбивыми. Тайский вай также используется в танцевальных представлениях, извинений и других.
Поклонение в Японии было введено в седьмом веке как форма почтения или почтения и было исключительной практикой японской знати.Сейчас это самая известная форма невербального приветствия. Что ж, японский лук постепенно превратился из древних времен в современный лук сегодня.
Хотя в Замбии распространено рукопожатие, существует также форма приветствия без физического контакта. В этом случае вы должны сложить ладони вместе, а затем пару раз хлопнуть в ладоши, произнося « mulibwanji » (означает «привет») или «mwakabwanji» (означает «доброе утро»)
Для всех любителей научной фантастики и поклонников Star Trek есть также палец, разделяющий Live-Long-and-Prosper Salute Dr.Спока играет Леонард Нимой!
Пожалуйста, поделитесь любовью с другими…
Этикет: советы по пониманию и вовлечению в индийскую культуру
Повседневная жизнь в Индии дает представление о богатой и разнообразной культуре. Однако из-за кастовой системы, религиозных обычаев и других факторов индийские обычаи могут показаться странными и тревожными со стороны. Ключ к пониманию индийских ценностей и общества — не только для того, чтобы не обидеть кого-то случайно, но и для того, чтобы завести новых друзей и больше узнать о богатой и яркой культуре этой страны.
Фото Лизы Палмез-Граубар
Привет
Многим западным людям и путешественникам из США индийские обычаи могут показаться очень жесткими или формальными. Когда дело доходит до устного приветствия, обычно достаточно простого английского «привет». В качестве вежливого жеста вы можете попробовать поприветствовать кого-нибудь на родном языке хинди. Приветствия различаются в зависимости от религии: для индуистов скажите «намасте», для мусульман скажите «салам алейкум», а для сикхов скажите «сат шри акал».«Рукопожатия — это не приветствие в Индии. Некоторые исключения могут заключаться в том, что индийские женщины будут пожимать руку западным женщинам, но они, вероятно, будут чувствовать дискомфорт, пожимая руку западному мужчине. Многие индийцы, особенно индуисты, обычно сжимают ладони вместе («стиль молитвы») перед грудью и кланяются. Лучше всего стоять на расстоянии вытянутой руки или более от собеседника, поскольку индийцы ценят свое личное пространство.
Фото Винота Чандара
Голова, руки и ноги
В индийском обществе легко спутать физические жесты «да» и «нет».Индийцы часто качают или кивают головой, что может выглядеть как «нет», но на самом деле означает «да» или «хорошо». «Нет» выражается коротким движением головы в сторону с выпадающим движением руки. Хотя жители Запада привыкли использовать обе руки в повседневной жизни, важно осознавать, что обе руки используются для разных действий. В индийской культуре левая рука считается нечистой, потому что это рука, используемая, когда идет в ванную, для мытья ног и других «грязных» дел.Всегда ешьте и общайтесь с людьми правой («чистой») рукой. Это не только уважительный обычай, но и вы можете показаться окружающим антисанитарным и антисанитарным, если неправильно воспользуетесь левой рукой. Другая незападная привычка состоит в том, что указывать пальцем считается грубым. Большинство индийцев используют пальцы только для того, чтобы указывать на животных или низшие классы. Вместо этого используйте жест кивая головой или всей рукой, когда указываете на человека. Ноги — еще одна часть тела, имеющая важное значение в Индии.Ступни и обувь считаются самой низкой и самой грязной частью тела, поэтому принято снимать обувь перед входом в чей-то дом, храм или мечеть. Прикосновение к стопам почитаемых святых или старейшин, а затем прикосновение к своей голове также является большим знаком уважения.
Фото Лизы Палмез-Граубар
Одежда
Женщинам следует избегать ношения шорт, коротких футболок и другой агрессивной западной одежды. В первую очередь, ноги и плечи женщины должны оставаться закрытыми, если только она не находится на пляже.Чтобы не рисковать, мужчинам следует носить длинные брюки, чтобы уважительно относиться к определенным местам. В разных местах отправления культа требуется разный дресс-код. При посещении мечети или храма снимите обувь и наденьте соответствующую одежду; в сикхских храмах и мужчины, и женщины должны покрывать голову. Как правило, индийцы не понимают, почему богатый западный путешественник путешествует в очень маленькой одежде, поэтому хорошо одетый и ухоженный производит хорошее впечатление на местных жителей.
Фото Тодда Густафсона
Гендерные роли
Индийское общество следует патриархальной структуре.Гендерные роли не только существуют, но и поощряются. Ожидается, что женщина будет подчиняться своему отцу, мужу и сыну, а члены семьи женского пола обычно заботятся о младенцах. Большинство девочек обычно получают очень мало образования, и браки по договоренности — обычное дело. Аналогичным образом, публичные проявления привязанности, такие как поцелуи или даже объятия, недопустимы в индийской культуре. Однако нередко можно увидеть двух мужчин, держащихся за руки в знак «братства».
Фото Лизы Палмез-Граубар
Прочие правила этикета
На большинстве индийских языков нет истинного перевода для слов «пожалуйста» и «спасибо», поэтому не ожидайте их часто слышать.Это не означает, что с вами грубо обращаются; это просто не часть социальных обычаев. Однако гостеприимство является неотъемлемой частью индийской культуры, поэтому важно приглашать людей в свой дом и, по крайней мере, предлагать им прохладительные напитки. Когда вас приглашают на частное мероприятие в чьем-то доме, как ни странно, на самом деле считается вежливым приехать позже запланированного срока и уехать вскоре после ужина. Обсуждение таких тем, как кастовая система, браки по договоренности, религиозные конфликты, иногда может быть табу, поэтому будьте внимательны.
Добавить комментарий