Содержание

Основные тезисы 

1. Усилить борьбу для ликвидации СПИДа 

Настало время вкладывать средства, принимать инновационные меры и интегрировать услуги по борьбе со СПИДом в более широкие действия в области здравоохранения и меры реагирования на пандемию, с тем чтобы возобновить деятельность в соответствии с планами ликвидации СПИДа к 2030 г. Мы отстаем в выполнении поставленных задач на 2020 г. Первого декабря мы вновь призываем к усилению наших действий.

2. Использовать инновационные услуги по борьбе со СПИДом для обеспечения непрерывного оказания помощи в связи с ВИЧ 

Страны применяют многочисленные новые подходы для оказания медицинской помощи в связи с ВИЧ во время пандемии: например, пациентам выписывают рецепты для создания достаточных на несколько месяцев запасов медикаментов, назначаемых при ВИЧ, с тем чтобы защитить здоровье людей, проходящих ВИЧ-терапию, и ослабить напряженность работы перегруженных медицинских учреждений. 

3. Вовлекать и защищать работников сестринских и акушерских служб и медико-санитарных работников на уровне общин 

Работники сестринских и акушерских служб находятся на переднем крае работы по уходу за больными, лечению и профилактике ВИЧ. В рамках года работников сестринских и акушерских служб мы призываем директивные органы вовлекать, поддерживать и защищать находящихся на переднем крае медико-санитарных работников, работников сестринских и акушерских служб и медико-санитарных работников на уровне общин при оказании услуг, связанных с борьбой с ВИЧ и COVID-19. 

4. Уделять первоочередное внимание уязвимым группам населения – молодежи и основным группам риска 

Во время пандемии COVID-19 необходимо обеспечить непрерывное оказание помощи в связи с ВИЧ детям, подросткам и основным группам риска. К основным группам риска относятся лица, употребляющие наркотики, мужчины, вступающие в половые отношения с мужчинами, работники секс-индустрии, трансгендеры и лица, находящиеся в местах лишения свободы, которых диспропорционально затрагивает проблема ВИЧ.

Как быстро выучить текст или подготовить пересказ?

Содержание статьи

Скоро экзамены, нужно выучить термины, цитаты, подготовить пересказ? Существует несколько способов, которые помогут быстро запомнить учебный материал.

Первый шаг — выбрать способ запоминания, исходя из вашего типа восприятия. Если вам легче запоминать образы, то учите материал с помощью ассоциаций. Если вы лучше воспринимаете информацию на слух, тогда используйте аудиозаписи. Если вы любите практику и ручной труд, то записывайте информацию и делайте конспекты. Если вам нравится все систематизировать, тогда рисуйте таблицы и схемы. Теперь подробнее расскажем о каждом способе.

Написание конспекта

Реферат или доклад, который нужно запомнить, разделите на небольшие блоки — по 3-4 абзаца. Прочтите первый блок, выпишите основные тезисы, перечитайте свои записи и попробуйте повторить материал по памяти. Затем проверьте, все ли вы правильно запомнили, при необходимости еще раз перечитайте тезисы.

Структурирование текста

Этот способ подойдет в том случае, если нет необходимости заучивать текст слово в слово, а достаточно подготовить пересказ, например, по литературе или истории. Для этого нужно прочитать пару раз главу/параграф, параллельно выписать неизвестные термины, найти их значение и выучить. Затем выделите смысловые блоки и озаглавьте каждый. После чего напишите план текста, разделив на пункты и выписав под каждым блоком ключевые тезисы. Попробуйте пересказать текст, основываясь на готовом плане.

Пройдите онлайн-курсы бесплатно
и откройте для себя новые возможности
Начать изучение

Аудиозаписи

Метод удобен для заучивания наизусть текста на иностранном языке. Первый раз просто прочтите рассказ, выпишите перевод непонятных слов. Затем включите диктофон и прочтите второй раз. После включите запись и прослушайте ее, останавливайте запись на каждом предложении и повторяйте его. Попробуйте самостоятельно воспроизвести текст, если что-то упустили, прослушайте аудиозапись заново.

Метод пиктограмм

Метод понравится тем, у кого хорошо развито воображение и кто любит рисовать картинки и схемы. Разбейте на смысловые блоки доклад или отрывок текста, затем нарисуйте схему или картинку к каждому фрагменту. Попробуйте пересказать текст по памяти, ориентируясь на записи. Если сложное правило или теория вызывает у вас затруднение, то нарисуйте интеллект-карту. О том, как это сделать, можно узнать из нашей прошлой статьи.

Чтобы легко запомнить учебный материал, важно подобрать подходящий способ или попробовать сразу несколько вариантов, тогда вы выучите текст наверняка. Пройдите прямо сейчас бесплатный онлайн-тест на память, чтобы проверить свои способности и при необходимости прокачать навык.

Цитаты из Маленького принца — театр Модерн

Произведение Антуана де Сент-Экзюпери о Маленьком принце по сей день заставляет многих людей задуматься о простых жизненных ценностях. Популярность аллегорической повести-сказки подтверждается рекордным количеством переводов на сотни языков мира, включая латынь. Книга насчитывает около 140 миллионов экземпляров. Цитаты из Маленького принца не теряют своей актуальности и по сей день. Они касаются животрепещущих тем любого развитого общества: любви, дружбы, ответственности, одиночества. Некоторые из этих фраз давно уже стали афоризмами. «Мы в ответе за тех, кого приручили…», «Нет в мире совершенства!» — яркий тому пример.

В сказке сосредоточено много умных философских мыслей. Для тех, кто давно не перечитывал эту мудрую и трогательную повесть, мы подобрали некоторые цитаты главных героев, которые дают нам возможность взглянуть на окружающий нас мир теплее и дружелюбнее.

Цитаты Маленького принца

  • Хотел бы я знать, зачем звезды светятся. Наверно, затем, чтобы рано или поздно каждый мог вновь отыскать свою
  • Глаза слепы. Искать надо сердцем
  • Никогда не надо слушать, что говорят цветы. Надо просто смотреть на них и дышать их ароматом. Мой цветок напоил благоуханием всю мою планету, а я не умел ему радоваться
  • Таким был прежде мой Лис. Он ничем не отличался от ста тысяч других лисиц. Но я с ним подружился, и теперь он — единственный в целом свете
  • Вы красивые, но пустые. Ради вас не хочется умереть
  • Знаешь, отчего хороша пустыня? Где-то в ней скрываются родники

Цитаты лиса

  • Нет в мире совершенства!
  • Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь
  • У людей уже не хватает времени что-либо узнавать. Они покупают вещи готовыми в магазинах. Но ведь нет таких магазинов, где торговали бы друзьями, и потому люди больше не имеют друзей
  • Ты навсегда в ответе за того, кого приручил
  • Слова только мешают понимать друг друга

Другие цитаты

  • Себя судить куда труднее, чем других. Если ты сумеешь правильно судить себя, значит, ты поистине мудр
  • Все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит
  • Там хорошо, где нас нет
  • Взрослые никогда ничего не понимают сами, а для детей очень утомительно без конца им всё объяснять и растолковывать

Выписать главные тезисы — в чем состоит новаторство гоголя в пьесе «ревизор».

НоваторствоГоголя как драматургаВ ответ на замечаниеАксакова, что современная русская жизнь не дает материала для комедии, Гогольсказал, что это неправда, что комизм кроется везде, что, живя посреди него, мыего не видим но что если художник перенесет его в искусство, на сцену, то мысами над собой будем валяться со смеху. Похоже, что в этой фразе и заключаетсяобщий смысл новаторства Гоголя в драматургии основной задачей становитсяперенос комизма повседневной жизни на сцену. Как сказал в одной из своих статейГригорьев, очевидно то, что новая руда открыта великим поэтом, руда анализаповседневной обычной действительности. Такой выбор предмета творчествадиктовал и художественные средства.

Пьесы Гоголя — это комедии, но комедии,противопоставленные классическим произведениям этого жанра, во-первых, посюжету в сравнении с высокой комедией, а во-вторых, типы, выведенные вкомедиях Гоголя, противопоставлены типам пьес того времени. Вместо хитроумныхлюбовников, несговорчивых родителей на сцене появились живые, повседневныенациональные характеры.

Убийства, яд Гоголь изгоняет в его пьесахсумасшествие, гибель становятся следствием сплетен, интриг, подслушивании.Гоголь переосмысливает принцип единства действия как единства замысла иисполнения его главным героем. В пьесах Гоголя не герой управляет сюжетом, асюжет, развивающийся по логике азартной игры, несет героя. Цели герояпротивостоит конечный результат, приближение к цели оказывается удалением отнее на огромное расстояние Владимир третьей степени.Гоголь создает необычную дляпьесы ситуацию вместо одной личной или домашней интриги изображается жизньцелого города, что значительно расширяет социальный масштаб пьесы и позволяетосуществить цель написания пьесы собрать в одну кучу все дурное в России.Город предельно иерархичен, внутри него сосредоточено развитие всей комедии.Гоголь создает новаторскую ситуацию, когда раздираемый внутреннимипротиворечиями город становится способным к цельной жизни, благодаря общемукризису, общему чувству страха перед высшими силами.

Гоголь охватывает всестороны общественной жизни управления, но без административных подробностей,в общечеловеческом облике. В Театральном разъезде сказано человеческоесыщется везде. В его комедии при широкой системе должностных лиц выведенбольшой диапазон духовных свойств от добродушной наивности почтмейстера докаверзничества Земляники. Каждый персонаж становится своего рода символом.

Ноопределенное психологическое свойство соотносится с персонажем не как егоглавная черта, а скорее как диапазон опре деленных душевных движений почтмейстер, как говорит сам Гоголь, лишь простодушный до наивности человек,но с не менее простодушным ехидством он при чтении письма Хлестакова триждыповторяет Городничий глуп, как сивый мерин. Все чувства героев переводятсяиз искусственного в сферу их реального проявления, но при всем при этомчеловеческая жизнь берется писателем во всей ее глубине.

И когда Бобчинскийговорит Хлестакову Я прошу вас покорнейше, как поедете в Петербург, скажитевсем там вельможам разным сенаторам и адмиралам, что вот, ваше сиятельство,или превосходительство, живет в таком-то городе Петр Иванович Бобчинский.

Так искажите живет Петр Иванович Бобчинский. Гоголь показывает в этой просьбестремление означить свое существование в мире, самое высокое мгновение егожизни.В своей пьесе Гогольстарается ограничить комические эффекты. Ревизор — это комедия характеров.Мысмеемся, по словам Гоголя, не над кривым носом персонажей, а над кривоюдушою. Комическое в пьесе подчинено обрисовке типов, возникает из проявленияих психологических и социальных свойств.В Театральном разъезде Гоголь пишет Да, если принимать завязку в том смысле, как ее обыкновеннопринимают, так ее точно нет. Но, кажется, уже пора перестать опираться на этувечную за вязку lt gt . Теперь сильней завязывает драму стремление достатьвыгодное место, блеснуть и затмить, во что бы то ни стало, другого, отметитьза пренебрежение, за насмешку.

Не более ли теперь имеют электричества чин,денежный капитал, выгодная женитьба, чем любовь? Итак, Гоголь отказывается оттрадиционного построения пьесы.

Немирович-Данченко довольно четко выразил новыепринципы построения пьесы Самые замечательные мастера театра не моглизавязать пьесу иначе, как в нескольких первых сценах. В Ревизоре же однафраза Я пригласил вас, господа, для того, чтобы сообщить пренеприятноеизвестие к нам едет ревизор и пьеса уже начата. Аналогична и развязка.

Гоголь находит сценическое движение в неожиданностях, которые проявляются всамих характерах, в многогранности человеческой души, как бы примитивна она нибыла. Внешние события пьесу не движут. Сразу задается общая мысль, идея страх,который и является основой дейст вия. Это позволяет Гоголю резко изменить вконце пьесы жанр с раскрытием обмана Хлестакова комедия переходит в трагедию.Если в 1832 году Гоголь пишетПогодину Драма живет только на сцене.Без нее она как душа без тела, то в1842 году Гоголь предпосылает своей пьесе эпиграф Неча на зеркало пенять, колирожа крива, явно рассчитанный на читателя, что дало критикам повод говорить обобщей несценичности комедии.

И, хотя комедия действительно очень тяжела длясценического воплощения, и сам Гоголь писал о неудовлетворенности еепостановками, комедия все-таки была рассчитана именно на зрителя. Принцип четвертой стены соблюдается, и кроме Чему смеетесь? Над собой смеетесь! взал реплик нет. Но Гоголь впервые в русской комедии рисует не отдельныйостровок порока, в который вот-вот может нахлынуть добродетель, а часть единогоцелого.

У него фактически нет обличении, как в комедии классицизма, критическоеначало пьесы в том, что его модель города можно расширить до общероссийскогомасштаба. Широкое жизненное значение ситуации Ревизора в том, что она моглавозникнуть почти везде. В этом — жизненность пьесы.

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

Новаторство драматургии Чехова

Споры о его творчестве продолжаются до сих пор. О нем написано множество литературоведческих трудов, но не смотря на это его творчество нельзя.. По-моему о Чехове написано больше, чем написал он сам. Что это? Наверное.. Именно в лице Чехова русская драма ломает национальные перегородки и начинает играть решающую роль в развитии мировой..

Образ Родины и народа в поэме Гоголя «Мёртвые души»

I. Содержание.II. Вступление III.Основная часть 1. Мертвые души — название поэмы. 2. Жанр Мертвых душ 3. Знал ли Гоголь русскую жизнь? 4. Россия в.. IV. Заключение. I. Вступление. Какой огромный, какой оригинальный сюжет Вся.. Величие, ширь души народа, сохраненные им в самом угнетении эта тема звучит в Мертвых душах все время, опять и опять..

Традиции и новаторство в творчестве символистов, акмеистов, футуристов

После того как средневековые церковники веками проповедовали, что человек это » сосуд греха «, и призывали к смирению, литература и искусство.. Новый тип Р. складывается в ХIХ веке. Это критический реализм.Он существенно.. Расцвет его на 3ападе связан с иженами Стендали и Бальзака во Франции, Диккенса, Теккерея в Англии, а России — А..

А.В. Сухово-Кобылин. Значение трилогии для развития отечественной драматургии

В 1857 закончилось следствие по делу об убийстве Симон-Деманш, любовницы драматурга, давшее С К. обильный материал для последующих частей его.. В русской же печати она появилась лишь в 1869. В 1882 удалось осуществить.. Столь различные по своему направлению и эстетическим критериям журналы, как «Вестник Европы» и «Дело», сходились в..

«Автобиографическое начало» в творчестве Гоголя

Ее раскрытие предполагает указать, как отразились пережитые автором события, собственные воспоминания и личные впечатления в произведениях писателя.. Его жизнь и сочинения Под ред. Покровского В М, 1915 Б. Н. Скворцов Скворцов.. Для первой главы очень важны те мысли, которые высказывал Н, Котляревский в статье Художественное, философское и..

Жизнь Н.В. Гоголя в Петербурге

Первые же недели пребывания в столице принесли Гоголю горечь разочарования. Ему не удалось осуществить свою мечту. В отличии от Пискарёва, героя.. Мне хотелось сюда собрать одни яркие психологические явления, поместить те.. Они были резко отрицательны. Гоголь очень болезненно воспринял свою неудачу. Он уезжает из Петербурга, но скоро опять..

Тарас Бульба Гоголя — гимн бандитизму?

Тогдашняя Русь не могла и не собиралась ни на кого нападать, но, наоборот, очень боялась нападений со стороны своих соседей, особенно татар с юга и. . Торговля угнанными рабами также была важным источником доходов. Среди рабов.. В польских землях развивались науки, хотя и в специфических средневековых формах (теология, философия, алхимия..

Тайны и загадки личности Гоголя

Произведения Гоголя сохранили свою жизненную и художественную ценность и в наше время. Гоголь разоблачил и осмеял безобразный, отвратительный мир.. Смех, плач, дорога, смерть, огонь (сожжение рукописей и даже печатных.. Несмотря на многочисленные исследовательские прочтения, Гоголь и как художник, и как личность по-прежнему окутан..

Семантическое поле состояния в поэме Мертвые души Н. В. Гоголя

II Глава. Частиречная и тематическая принадлежность слов с семантикой «состояния» в поэме «Мертвые души» Н. В. Гоголя. Заключение. Список.. Проблематика слов категорий состояния заключается в том, что нет единого.. Слова категории состояния как лексико-грамматический разряд нуждаются в специальном изучении в силу ряда причин.Эта..

Тема «маленького человека» в творчестве Гоголя

IV Выводы автора реферата. Аннотация. Данная работа направлена на раскрытие идеи маленького человека русским.. Маленький человекпредставитель демократических слоев, человек из народас благословения Пушкина, Гоголя и Белин-..

0.074

Новизна «Ревизора» заключалась, в частности, в том, что Гоголь перестроил тип сценической интриги: теперь она приводилась в движение не любовным импульсом, как в традиционной комедии, но административным, а именно: прибытием в город мнимо высокой особы – ревизора. «Не нужно только позабывать того, в голове всех сидит ревизор. Все заняты ревизором. Около ревизора кружатся страхи и надежды всех действующих лиц», – писал он в «Предуведомлении для тех, которые пожелали бы сыграть как следует «Ревизора» (1836). Впоследствии такой зачин поразил режиссера Немирович‑Данченко: «одна первая фраза … И пьеса уже начата. Дана фабула и дан ее главнейший импульс – страх».

Причем, как это часто бывает, новое оказалось хорошо забытым старым. Сам Гоголь в «Театральном разъезде после представления новой комедии» (пьесе малой формы, начатой в 1836 г. как отклик на премьеру «Ревизора») объяснял: «В самом начале комедия была общественным, народным созданием. По крайней мере, такою показал ее сам отец ее, Аристофан. После уже она вошла в узкое ущелье частной завязки, внесла любовный ход, одну и ту же непременную завязку».

Подобную эволюцию комедии рисовали еще и Август Шлегель в «Лекциях о драматическом искусстве и литературе» (18091811) и Фридрих Шлегель в «Истории древней и новой литературы». Также и в «Лекциях профессора Погодина по Герену» (ч. 2, 1836), которыми живо интересовался Гоголь, фигурировало определение древнеаттической комедии как политической. Впоследствии об аналогии между аристофановской комедией и «Ревизором» подробно писал и Вячеслав Иванов, сравнивая безымянный городок городничего с комедийным Городом Аристофана (статья, написанная под влияниям римских бесед с Вс. Мейерхольдом, напоминала знаменитую мейерхольдовскую постановку «Ревизора», где за счет снятия кулис и загородок, что позволяло увидеть все происходящее на заднем плане, происходило мистическое удвоение драмы). Впрочем, в своей комедии Гоголь не вовсе отказался от любовной интриги: в том же «Театральном разъезде», в котором он попытался осмыслить опыт «Ревизора», любовная завязка высмеивалась не вообще, но потому только, что она пользуется избитыми, надуманными приемами.

Ломая традицию, Гоголь отказался и от привычной иерархии главных и второстепенных персонажей. Напротив, в его пьесе во всех перипетиях действия находился не один, не несколько персонажей, но весь их сонм. Сюда же добавлялись еще и персонажи внесценические, заполнявшие все мыслимое пространство города (вспомним, например, сцену из четвертого акта, когда в открывшуюся дверь «выставляется» «фигура во фризовой шинели», что перебивается вмешательством Осипа: «Пошел, пошел! чего лезешь?»). Сам Гоголь назвал это «общей» завязкой, противопоставляя ее «частной завязке», построенной на любовной интриге. «Нет, комедия должна вязаться сама собою, всей своей массою, в один большой, общий узел. (…) Тут всякий герой; течение и ход пиесы производит потрясение всей машины: ни одно колесо не должно оставаться как ржавое и не вводящее в дело».

О необходимости завязки, выходящей за рамки личной судьбы, постановке всех без исключения персонажей перед лицом общезначимого, рокового для них события, Гоголь писал уже в своей рецензии на картину К. Брюллова, которую Ю. В. Манн предлагает рассматривать как еще один источник драматургической коллизии «Ревизора» и своеобразный краткий конспект структурных принципов пьесы. Пластика окаменения как наглядное выражение общего потрясения дополнительно объединяла эстетические принципы брюлловской картины и гоголевской комедии.

Переосмыслялась в комедии и сама ситуация ревизора, и связанная с ней коллизия qui pro quo.
Вместо значительно более традиционных типов: сознательного обманщика‑авантюриста или же случайного лица, по недоразумению попавшего в ложное положение, но не извлекающего из этого выгод, – Гоголь выбирает тип «ненадувающего лжеца», неспособного ни к каким обдуманным действиям, и вместе с тем с успехом выполняющего подсказанную ему обстоятельствами роль. Психологическая и одновременно драматургическая коллизия Хлестакова заключается в том, что он – хвастун и лжец, чьи действия не подчинены какому‑либо корыстному или обдуманному плану, но зато подчиняются силе обстоятельств. Ложь его становится тем самым не страстью и не ремесленным занятием, она всего лишь простодушна и непрофессиональна. Сам Гоголь в 1836 г. в «Отрывке из письма, писанного Автором вскоре после первого представления «Ревизора» одному литератору» разъяснял, что его герой – не лгун по ремеслу, т. е. вовсе не стремится надуть, но видя, что его слушают, говорит развязнее, от души. Ложь Хлестакова вскрывает его подлинную природу: он говорит совершенно откровенно и, привирая, высказывает именно в ней себя таким, как есть. Эту ложь Гоголь называет «почти род вдохновения», «редко кто им не будет хоть раз в жизни».

Именно этим объясняется и успех Хлестакова в городе N (профессиональный мошенник был бы изобличен гораздо быстрее), и вместе с тем странный эффект пьесы, когда внешне совершенно водевильная ситуация неожиданно обретает бытийный подтекст. Герой, который по более традиционной логике должен был бы управлять событиями, подчинен им у Гоголя так же, как и другие персонажи, которые теперь уравниваются в отношении незнания реального хода вещей. Самый большой мошенник в городе (Городничий) терпит поражение не от еще более искусного противника, но от человека, который не прилагал к тому никаких сознательных усилий.

Видоизменяется и амплуа слуги. Гоголевский Осип уже не выступает как помощник в любовных проделках господина, как это было, например, у Мольера. Еще менее он воплощение здравого смысла, комментирующего поступки хозяина с точки зрения неиспорченного сознания, как это было в комедиях Екатерины. Он – дополнение характера господина и одновременно его кривое зеркало: тот же гедонизм, та же доморощенная эстетика комфорта. Так, «галантерейное» обхождение» Осипа – есть не что иное, как низовой вариант знаменитой способности Хлестакова к бесконечному опошлению всего и всех. Как писал Д. Мережковский, «величайшие мысли человечества, попадая в голову Хлестакова, становятся вдруг легче пуха». Одна из главных мыслей XVII и XVIII вв., мысль Монтеня, Гоббса, Жан‑Жака Руссо о «естественном состоянии», о «возврате человека в природу» превращается в призыв к городничихе удалиться «под сень струй», эпикурейское вольнодумство «сокращается у Хлестакова в изречение новой положительной мудрости: «Ведь на то и живешь, чтобы срывать цветы удовольствия»». Но некоторые традиционные ходы (слуга‑помощник) все же комедийно переосмысляются Гоголем: не отсюда ли и привычка Осипа «самому себе читать нравоучения для своего барина».

Подобное устранение фигуры резонера и резонерства как такового имело у Гоголя и другой эффект: преодолевалось традиционное деление персонажей на порочных и добродетельных. Впрочем, как реликт екатерининского типа комедии можно рассматривать финальную реплику Городничего «Чему смеетесь? Над собою смеетесь!..» (ср. в пьесе Екатерины II «О время» сентенцию служанки Мавры: «Всех осуждаем, всех ценим, всех пересмехаем и злословим, а того не видим, что и смеха и осуждения сами достойны».

При работе над «Ревизором» Гоголь сознательно сокращал проявления грубого комизма (такие как, например, потасовки, удары, которые изначально присутствовали в тексте, из окончательной редакции пьесы были удалены). Из фарсовых сцен в пьесе осталась лишь одна: сцена падения Бобчинского у двери (вообще же само имя Бобчинский, в сочетании с Добчинским восходит к фольклорному архетипу: Фома и Ерема). Сцены подслушивания, которые обычно бывают источником комедийных коллизий, также подвергаются переосмыслению. Так, когда Бобчинский подслушивает разговор Городничего с Хлестаковым, это не ведет к раскрытию тайны (он слышит лишь то, что и так стало бы ему известно). Трансформация и редуцирование комических приемов перемещает комическое начало в сферу психологического взаимодействия персонажей. «Гоголь находит сценическое движение в неожиданностях, которые проявляются в самих характерах, в многогранности человеческой души, как бы примитивна она ни была».

Парадоксальным образом при всем своем новаторстве Гоголь довольно четко соблюдал каноны классицистической драматургии. Сюда относятся и говорящие имена, свойственные комедии классицизма, прямо указующие на порок: Держиморда («ударит так, что только держись», Ляпкин‑Тяпкин (дела, идущие в суде тяп‑ляп), Хлестаков («легкость в мыслях необыкновенная») и т. д.

Идя в разрез с романтической эстетикой, боровшейся за низвержение оков трех единств (требование, предельно жестко сформулированное В. Гюго в «Предисловии» к «Кромвелю», – позиция, которой не чужд был и Пушкин), Гоголь скрупулезно придерживается всех единств. Пожалуй, единственное слабое отступление мы наблюдаем лишь в одной позиции: вместо одного места действия в комедии фигурируют два – комната в гостинице и комната в доме городничего. Что касается единства времени, то здесь Гоголь четко придерживается классицистического закона, хотя и в ослабленном варианте: традиционно возможно было более строгое соблюдение единства – не более 24 часов, что, в частности, предписывалось «Поэтическим искусством» Буало; менее строгий вариант предполагал не более 36 часов, т. е. полутора суток. Если при этом вспомнить, что четвертый и пятый акт «Ревизора» представляют собой событий последующего дня, то становится понятно, что действие комедии умещается в полутора суток. Что касается единства действия, то очевидно, что соблюдено и оно. Более того, как уже говорилось, именно на единстве действия, понятого как единство ситуации, и держится вся комедия.

Композиционно пьеса также была очень тщательно выстроена. Всего она состояла из пяти актов. Кульминация наступала ровно посредине: в 6‑м явлении 3‑го действия, состоящего из 11 явлений. Участники коллизии симметрично вводились в действие: в первом действии Сквозник‑Дмухановский беседовал с каждым из горожан, в четвертом действии чиновники поочередно наносили визиты Хлестакову. В пятом действии следовало новое представление всех действующих лиц, но теперь уже косвенное, через призму восприятия Хлестакова, пишущего письмо Тряпичкину. Излишне говорить, насколько симметрично была выстроена Гоголем и завершающая немая сцена с городничим «посередине в виде столпа…». Как писал Андрей Белый, «фабула снята, фабула – круг… Последнее явление возвращает к первому; и там и здесь – страх: середина же – вздутый морок».

При этом развязка, наступавшая в пятом действии, естественно знаменуя финал, выполняла вместе с тем роль новой кульминации, что выражалось немой сценой, близкой по жанру популярным в конце XVIII – начале XIX в. «живым картинам», введенным в театральный и светский обиход Ж. Л. Давидом и Ж. Б. Изабэ. Впрочем, как раз здесь Гоголь и отступал от законов правдоподобия: сцена, согласно указаниям автора, должна была длиться от полутора до двух‑трех минут и заключала в себе множественность смыслов, вплоть до эсхатологического значения высшего, Божественного суда. Важнейшей ее чертой было всеобщее окаменение персонажей.

Этот видеоурок посвящён обсуждению темы «Новаторство Гоголя — драматурга (по комедии «Ревизор»)». Вы сможете узнать множество интересных деталей об истории создания и переиздания этой пьесы. Вместе с преподавателем вы сможете очень подробно и тонко проанализировать, в чём проявилось в «Ревизоре» новаторство Гоголя — драматурга.

Первая печатная редакция вышла в 1836 году (рис. 2).

Рис. 2. Печатная редакция «Ревизора» ()

В апреле 1836 года состоялась премьера спектакля в Александринском театре (рис. 3), а в мае — в Малом театре в Москве.

Рис. 3. Александринский театр ()

Второе издание выходит в 1841 году, а окончательная редакция — в 1842 году. Гоголь менял реплики, перерабатывал, объяснял, комментировал и вставил замечательную фразу городничего:

«Найдётся щелкопёр, бумагомарака, в комедию тебя вставит. Вот что обидно! Чина, звания не пощадит, и будут все скалить зубы и бить в ладоши».

Замечательный поэт и критик Аполлон Александрович Григорьев (рис. 4) по поводу сюжета «Ревизора» высказался:

«Это миражная интрига».

Рис. 4. А.А. Григорьев ()

И вот эта «миражная интрига» неоднократно появляется в творчестве Гоголя. Например, в пьесе «Женитьба», где Подколесин и хочет, и не хочет жениться, он в последний момент выпрыгивает из окна перед самым венчанием, испугавшись брака.

«Ревизор» — это пьеса о том, как в уездный город приезжает ревизор. В конце концов выясняется, что он вовсе не ревизор. Это не ревизор, это пустышка, которого приняли за ревизора.

В «Мёртвых душах» (рис. 5) Чичиков ездит покупать крестьян. Выясняется, что он не крестьян покупает, а списки с умершими крестьянами.

Рис. 5. «Мёртвые души» ()

Это и есть мираж, какой-то призрак, какой-то фантом, нечто ненастоящее.

А ведь у предшественников Гоголя сама по себе ситуация мнимого ревизора многократно встречалась. Об этом лучше всего сказано у Юрия Манна. Вот один из примеров, который упоминает он. Был такой писатель Квитка-Основьяненко (рис. 6), который в 1827 году написал пьесу «Приезжий из столицы, или суматоха в уездном городе». Пьеса эта будет напечатана в 1842 году, после «Ревизора». Но, как считают некоторые, Гоголь мог знать её по рукописи.

Рис. 6. Г. Ф. Квитка-Основьяненко ()

В пьесе в уездный город приезжает эдакий персонаж, «столичная штучка»
, который начинает себя выдавать за ревизора. Легко представить, как всё это дальше происходит. Но своеобразие гоголевской пьесы в том, что Хлестаков себя за ревизора не выдаёт. Возникает вопрос: почему же они обманулись, почему они приняли Хлестакова за ревизора?

Ответ на этот вопрос может быть не один. Белинский говорит, что всё дело в больной совести городничего. Очень подробно и очень тонко разбирает это Юрий Владимирович Манн (рис. 7).

Он говорит, что в этом абсурдном мире всё абсурдно. После письма Чмыхова все чиновники уже ожидают ревизора. Но почему Хлестаков? Вы, наверно, помните, что прибегают Бобчинский и Добчинский (рис. 8) и говорят:

«Как же! Конечно, он! Денег он не платит, никуда не едет. Когда мы ехали с Петром Ивановичем, то он заглянул в тарелки. Как же не ревизор? Ревизор».

Рис. 8. Бобчинский и Добчинский ()

Абсурдный мир, мир лжи, лицемерия (ведь городничий трёх губернаторов обманул), сталкивается с искренностью, с таким бессознательным враньём Хлестакова. Отсюда и возникает сюжет одной из лучших русских пьес.

Обман раскрывается только в пятом действии, когда почтмейстер вскрывает письмо Хлестакова Тряпичкину и узнаёт, что Хлестаков не только не ревизор, не уполномоченный и не особа, а и вообще «ни сё ни то, чёрт знает что такое»
.

Но этого мало. В конце пьесы на пороге появляется жандарм с сообщением:

«Приехавший из Петербурга чиновник требует всех к себе. Он остановился в гостинице».

Вообще Гоголь явно был недоволен театральным современным репертуаром: проделки влюблённых, ловкие слуги, водевили, мелодрамы (как правило, заимствованные или на чужой сюжет). Гоголь строит свою пьесу принципиально иначе.

В «Мёртвых душах» он говорит:

«Видимый миру смех сквозь слёзы незримые, неведомые ему слёзы».

Он смеётся над своими героями, но ему ещё и страшно, что до такого доходят люди, ему тяжело.

Страх является той силой, тем чувством, которое способно объединить всех в этой комедии. Причём понятно, чего боится городничий, боятся чиновники. Как хорошо доказывает Манн, они боятся не разоблачения, они боятся, что им не повезёт, они не смогут обмануть ревизора, не смогут правильно сыграть в ту игру, которую им навязывает ревизор. Но боится и Добчинский. И когда Анна Андреевна говорит: «А вам-то чего бояться? Вы же не служите»
, Добчинский отвечает: «Когда вельможа говорит, чувствуешь страх»
.

В традиционной комедии злу противопоставлено добро, героям сатирическим противопоставлены герои положительные. Н у Гоголя этого нет. Обратите внимание, что чиновники города NN
*
абсолютно не боятся разоблачения, они боятся не угодить. Все заботы — это заботы о форме. Они думают о том, что нужно чистые колпаки на больных надеть, на улице подмести от гостиницы до присутствия, нужно поставить соломенную вешку (рис. 9).

Рис. 9. Чиновники ()

Не случайно Гоголь не просто не даёт положительного героя, а он показывает в своих героях грешки. Особенно важно перечитать предуведомление для господ актёров, когда Гоголь объясняет характер того или другого персонажа:

«Городничий
(рис. 10) — персонаж, за которым, как за всяким, водятся грешки, ибо нет человека, который бы не имел каких-нибудь грехов».

Рис. 10. Городничий ()

Ещё одна очень важная особенность «Ревизора», отличающая его от других комедий, — это отсутствие любовной интриги. Комедии очень часто строятся на перипетиях отношений между молодыми влюблёнными (они хотят соединиться, у них есть помехи и т. д.). Гоголь это всё начисто убирает, но мало того, что он не даёт любовной интриги, он её пародирует.

Хлестаков рисуется перед женой и дочерью городничего, волочится напропалую за обеими. Сначала он предлагает уединиться «под сень струй» Анне Андреевне, потом просит у Анны Андреевны руки Марьи Антоновны. Этот переход происходит молниеносно. Вот он падает на колени от любви к Марье Антоновне, после того как она нечаянно зашла к нему в комнату. Потом Анна Андреевна прогоняет дочь, он бросается на колени перед ней: «Сударыня, вы видите, я сгораю от любви! Я влюблён в вас».
Потом вбегает Марья Антоновна со словами «ах, какой пассаж»
. Хлестаков схватывает её за руку: «Анна Андреевна, не противьтесь нашему благополучию, благословите постоянную любовь».
И городничиха, естественно, изумляется: «Так вы в неё?..»
(рис. 11).

Рис. 11. Объяснение в любви. «Ревизор» ()

Гоголь изображает эту пародийную любовную интригу, используя уже поднадоевшие зрителям штампы предшественников:

«Хлестаков: Вы никак не можете мне помешать; напротив того, вы можете принесть удовольствие. Осмелюсь ли быть так счастлив, чтобы предложить вам стул? Но нет, вам должно не стул, а трон. Как бы я желал, сударыня, быть вашим платочком, чтобы обнимать вашу лилейную шейку. Жизнь моя на волоске. Ежели вы увенчаете постоянную любовь мою, то я не достоин земного существования. Застрелюсь».

Это всё, по-видимому, из репертуара современной Гоголю литературы. Всё это совершенно абсурдно, нелепо. А дальше Хлестаков уезжает, он уже обручился вроде бы с Марьей Антоновной. Городничий и его жена в эйфории, они планируют свою жизнь устроить в Петербурге:

«Городничий: Просто из какой-нибудь городничихи и вдруг с каким дьяволом породнилась!

… можно большой чин зашибить…

… со временем и в генералы влезешь. Кавалерию тебе повесят через плечо».

И в разгар этого торжества появляется почтмейстер с распечатанным письмом. И тут же сразу истинный ревизор.

Это нам сейчас в полной мере не оценить, а для современников это и было непривычным. Это и было новаторством Гоголя-драматурга.

Композиция «Ревизора»

Нужно понимать, что пьеса живёт только на сцене. У Булгакова (рис. 12) есть роман, который называется «Записки покойника» (или «Театральный роман»).

Рис. 12. Михаил Булгаков ()

Там есть одно замечательное место. Герой написал роман, роман не печатают, только маленький кусочек. Он живёт один в комнатке в коммунальной квартире. Скрашивает его одиночество только кошка. Одинокими вечерами ему кажется, что у него на столе воздвигается священная коробочка. В этой коробочке начинают ходить люди. Они говорят. Где-то слышатся выстрелы, где-то музыка. Ему сразу же понравилась эта игра, и он каждый вечер ждёт, когда он сможет всё это себе опять представлять. Он начинает записывать то, что он видит. И вдруг понимает, что он пишет пьесу. Конечно, нельзя так легко сочинить пьесу, как Булгаков, или его герой, или как Гоголь. Но можно себе представлять пьесу на сцене. Ведь пьеса существует только на сцене. Представьте себе, как это выглядит на сцене. Для того чтобы по-настоящему понимать пьесу, нужно представить себя режиссёром, представить подбор актёров на ту или другую роль, подумать, как должна быть сцена оформлена, какой музыкой должна сопровождаться пьеса.

Казалось бы, есть такая вещь, которая совершенно не может быть передана на сцене. Это эпиграф к «Ревизору»:

.

Давным-давно, в 70-е гг., в театре на Таганке в Москве был спектакль по Гоголю, назывался он «Ревизская сказка». Там были фрагменты и «Мёртвых душ», и «Ревизора». Когда зрители выходили после спектакля в фойе и получали одежду, они подходили к зеркалу, а это зеркало было кривым, как в комнате смеха. Это — «На зеркало неча пенять, коли рожа крива»
. Вот так режиссер и художник Юрий Петрович Любимов (рис. 13) передал гоголевский эпиграф.

Рис. 13. Ю.П. Любимов ()

Комедия должна вязаться сама собой, всей своей массой в один большой общий узел. Завязка должна обнимать все лица, а не одно или два, коснуться того, что волнует более-менее всех действующих лиц. Вот такая завязка есть в «Ревизоре»:

«Я пригласил вас, господа, с тем, чтоб сообщить пренеприятное известие. К нам едет ревизор».

И сразу все становятся занятыми. Это охватывает всех. Так же, как и развязка, когда все стоят как громом поражённые (сначала от известия, что Хлестаков не ревизор, а потом от прихода жандарма).

В первом действии говорит свою знаменитую фразу городничий. И сразу же: «Как ревизор? Как ревизор?» —
чиновники спрашивают.

В пятом действии:

«Почтмейстер: Чиновник, которого мы приняли за ревизора, был не ревизор.

Все: Как не ревизор?»

Вот такая зеркальность много раз встречается в композиции «Ревизора». Она, конечно, совершенно не случайна. Вначале читают письмо Чмыхова городничему, в конце читают письмо Хлестакова Тряпичкину. Причём о страсти почтмейстера читать чужие письма читатель узнаёт ещё в первом действии.

Очень любопытно удвоение в «Ревизоре»: Добчинский и Бобчинский, Анна Андреевна и Марья Антоновна, слесарша и унтер-офицерша, два письма, две крысы. И как Добчинский и Бобчинский в начале спорят, кто первый сказал: «Э!»
, так в конце они будут спорить, сваливая друг на друга, кто же увидел в Хлестакове ревизора.

Хлестаков дважды объясняется в любви. Сначала Марье Антоновне, потом Анне Андреевне. Он дважды падает на колени, дважды говорит о постоянной любви. Несколько раз перед читателями проходят вереницей все чиновники. Сначала в первой сцене с городничим, потом когда они появляются у Хлестакова, потом когда читается письмо Хлестакова Тряпичкину, в котором характеризуются все они.

Перекличек очень много в этой пьесе. Например, Чмыхов пишет:

«Ты не любишь упускать то, что само плывёт в руки».

А унтер-офицерша отвечает:

«Мне от своего счастья нечего отказываться».

В «Ревизоре» встречаются и примеры грубой комики, которая уже имеет источником не характер, а какое-то сценическое действие. Например, городничий надевает футляр вместо шляпы, Бобчинский падает с дверью.

Самым важным в композиции «Ревизора» является немая сцена
(рис. 14).

Гоголь требует, чтобы немая сцена продолжалась очень долго, непривычно долго. Вот что он пишет:

«Почти полторы минуты онемевшая группа сохраняет такое положение».

Смысл финала. В «Театральном разъезде» один из персонажей скажет:

«А вот, вельможе, все они притихли, как расплата пришла».

В развязке «Ревизора» об этом тоже шла речь. Гоголь скажет, что это явление истинной нашей совести.

В построении пьесы есть много не сразу заметных, но необычайно интересных перекличек, мотивов, моментов. Чтобы лучше понимать эту пьесу, нужно представлять себе её на сцене.

Хлестаков

Это очень важные слова. Хлестаков (рис. 15) — в каждом. Обратите внимание на отрывок из письма Н.В. Гоголя:

«Всякий хоть на минуту делался или делается Хлестаковым… И ловкий гвардейский офицер окажется иногда Хлестаковым, и государственный муж окажется иногда Хлестаковым, и наш брат, грешный литератор, окажется подчас Хлестаковым. Словом, редко кто им не будет хотя бы раз в жизни».

Рис. 15. Хлестаков ()

То, что Хлестаков проглядывает в мечтаниях городничего и Анны Андреевны, мы уже говорили. И Добчинский как будто подтверждает это наблюдение.

В «Театральном разъезде» есть такие слова:
«Человек прежде всего делает вопрос: «Неужели существуют такие люди?» Но когда было видано, чтобы человек сделал такой вопрос: «Неужели я сам чист вовсе от таких пороков?» Никогда!»

Нравоучительный заряд этой комедии выражен не в том, чтобы показать пороки других, а в том, чтобы каждый из нас спросил себя, а нет ли Хлестакова в нас. Эту тему обсуждал Гоголь в беседе с Сергеем Тимофеевичем Аксаковым.

Хлестаков — совершенно непонятная фигура. Григорий Александрович Гуковский (рис. 16) в своей книге «Реализм Гоголя» говорит о том, что Хлестаков ведёт себя так, как настоящий ревизор. Все обманываются, потому что настоящий ревизор делал бы то же самое: принимал бы взятки, рассказывал бы о том, какое он важное лицо, пользовался бы этой властью.

Рис. 16. Г.А. Гуковский ().

Юрия Михайловича Лотмана (рис. 17) интересует то, как «маленький человек у Гоголя» пытается сыграть роль хоть вершком повыше той, которая ему дана.

Лотман обращает внимание на то, что Хлестаков презирает сам себя. Это очень легко доказать:

«Вы подумаете, что я только переписываю? Нет… Я лишь на минуточку захожу в департамент, говорю это так, а это так. А там уже какой-нибудь крыса для письма пошел строчить».

Так вот «крыса» для письма — это и есть он.

Рис. 17. Ю.М. Лотман ()

Очень странно читать, как Хлестаков начинает с того, что начальник отделения с ним на дружеской ноге. Разумеется, он это выдумал. А заканчивает тем, что он во дворец каждый день ездит и что его завтра же произведут в фельдмаршалы. На этой фразе он отключается, поскольку слишком плотно позавтракал и немало выпил за завтраком. И никого это не смущает. Правда городничий говорит:

«Городничий: Ну что, если хоть одна половина из того, что он говорил, правда? (Задумывается).

Да и как не быть правде?

Подгулявши, человек всё несёт наружу: что на сердце, то и на языке. Конечно, прилгнул немного; да и ведь не прилгнувши не говорится никакая речь».

Чтобы понять, в чём загадка Хлестакова, любопытно вспомнить некоторые факты про Гоголя. У Гоголя жизнь настолько фантастична, что в ней может быть всё. Вспомните, как заканчивается повесть «Нос»:

«Кто что ни говори, а подобные происшествия бывают на свете, — редко, но бывают».

Хлестаков абсолютно искренен. В шестом явлении третьего действия, когда он рассказывает, что ездил во дворец, он совершенно неосознанно придумывает себя. Даже когда его откровенно поймали на вранье, он совершенно гениально выходит из этого положения:

«Да, есть два «Юрия Милославских». Один, действительно, господина Загоскина, а вот уж другой мой».

На что городничиха сказала:

«Я, наверное, ваш читала. Так хорошо написано»
(рис. 18).

Рис. 18. «Ревизор» ()

Очень хорош Хлестаков в исполнении Евгения Миронова в фильме 1996 года. Великие артисты чувствуют грань между привычным и непривычным, правдоподобным и выходящим за пределы правдоподобия (рис. 19).

Рис. 19. Экранизация «Ревизора» ()

Есть ещё один любопытный приём, который отличает любую комедию и который хорошо работает в «Ревизоре». Этот приём называется разговор глухих
. Ещё античная комедия начиналась именно с этого: выходят два персонажа, которые разговаривают на одном языке, но на разных диалектах. И в одном диалекте слово означает, например, какую-то награду, а в другом — например, ночной горшок. Вот на этом недоразумении строится комический эффект. У Гоголя эта сцена совершенно фантастическая — разговор Хлестакова и городничего в гостинице. Казалось бы, что сейчас всё должно объясниться. Городничий думает, что это ревизор. Хлестаков думает, что городничий приехал отправить его в тюрьму (рис. 20).

Рис. 20. Хлестаков и городничий ()

Эта сцена настолько хороша, что нигде абсолютно не видно «швов», всё очень убедительно:

«Городничий: Обязанность моя, как градоначальника здешнего города, заботиться о том, чтобы проезжающим и всем благородным людям никаких притеснений…

Хлестаков: Я не виноват … Я, право, заплачу … Мне пришлют из деревни.

Городничий: Позвольте мне предложить вам переехать со мною на другую квартиру.

Хлестаков: Нет, не хочу! Я знаю, что значит на другую квартиру: то есть в тюрьму. Да какое вы имеете право?»

Городничий должен был бы всё понять, но он думает, что Хлестаков имеет в виду, что если он переедет с ним на другую квартиру, то есть примет от городничего такую услугу, то потом Хлестакова за то, что он плохо ревизует, отправят в тюрьму.

«Хлестаков: Я еду в Саратовскую губернию, в собственную деревню.

Городничий: В Саратовскую губернию! А? И не покраснеет!

С ним нужно ухо востро».

Вот на таких недоразумениях и перекличках строится всё в «Ревизоре».

«Городничий: Прошу посмотреть, какие пули отливает! И старика отца приплёл! Славно завязал узелок! Врёт, врёт — и нигде не оборвётся! А ведь какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем бы придавил его. Ну, да, ты постой, ты у меня проговоришься. Я тебя уж заставлю побольше рассказать!»

Это и есть комический эффект. Хлестаков говорит правду, а ему не верят. Хлестаков врёт, и все готовы ему верить.

Очень часто, говоря о «Ревизоре», пользуются словом гротеск
.

Гротеск
— доведение алогизма жизни до абсурда.

Рассмотрим это на конкретном примере. Гоголю совершенно понятно, что в русской жизни мундир означает значительно больше, чем достоинство того, кто его носит. Это, конечно, нелогично. Это довольно печальная сторона русской жизни. Гоголь как будто бы задаёт себе вопрос: а что если мундир надеть не на человека, а на нос? Тогда окажется, что нос — это генерал, это статский советник (рис. 21).

И майор Ковалёв, несчастный, с плоским местом вместо носа, встречает свой собственный нос в Казанском соборе и предлагает ему вернуться на место. На что нос ему отвечает: «Судя по пуговицам вашего мундира, мы с вами служим по разным ведомствам, милостивый государь».
Вот так работает гоголевский гротеск.

А в «Ревизоре» такой момент: а что если мундир будет лишь воображаемый; а что если этот воображаемый мундир нацепить на совершеннейшее ничтожество, пустышку? Оказывается, все готовы его принять за ревизора. Комментируя это место, авторы советских учебников всегда говорили, что это означает разоблачение царской бюрократической системы: любой может выглядеть ревизором, даже если он себя за него не выдаёт.

Такое сочетание нелепостей очень комично и очень содержательно. Таким приёмом становится и записка, которую городничий написал на трактирном счёте, который был подан Хлестакову:

«Спешу тебя уведомить, душенька, что состояние моё было весьма печальное, но, уповая на милосердие божие, за два солёных огурца особенно и за полпорции икры рубль двадцать пять копеек …»

Это приём комического, когда два совершенно различных текста сталкиваются и производят комический эффект.

Причинно-следственные связи в «Ревизоре» очень странные. Вспомните заседателя, от которого пахнет водкой потому, что его мамку ушибло. Учителя — это прекрасный предмет для гоголевских насмешек. Например, учителю по исторической части, который любил стулья ломать, Хлопов замечает много раз, что этого не следует делать, на что тот отвечает:

«Как хотите, а я для науки жизни не пощажу»
.

Другой учитель корчит рожи. Городничий говорит:

«Если он такое ученикам сделал?.. а потом я судить не могу, может так оно и надобно.

Ежели он так сделает посетителю, из этого чёрт знает что может получиться. Господин ревизор может принять это на свой счёт».

Для Бобчинского и Добчинского Хлестаков является ревизором, потому что он смотрит им в тарелки, не едет и денег не платит.

Это только некоторые из приёмов комического. Есть ещё, конечно, и комические фамилии (вроде Держиморды или Ляпкина-Тяпкина). Есть и комические действия. Приёмов комического много. Но вопрос не в том, чтобы их перечислить, а в том, чтоб посмотреть, как они работают. У Гоголя это всё на месте, поэтому он и написал пьесу, которую читают и ставят до сегодняшнего дня.

Список литературы

1. Литература. 8 класс. Учебник в 2 ч. Коровина В.Я. и др. — 8-е изд. — М.: Просвещение, 2009.

2. Меркин Г.С. Литература. 8 класс. Учебник в 2 частях. — 9-е изд. — М.: 2013.

3. Критарова Ж.Н. Анализ произведений русской литературы. 8 класс. — 2-е изд., испр. — М.: 2014.

1. Интернет-сайт sobolev.franklang.ru ()

Домашнее задание

1. Приведите примеры «миражной интриги» в произведениях Н.В. Гоголя.

2. Перечислите и объясните принципы, на которых строится сюжет пьесы.

3. В чём заключается новаторство Гоголя-драматурга?

« » — одно из ярчайших произведений рсской и мировой литературы. По силе и глубине, по художественному мастерству комедия стоит в одном ряду с такими произведениями русской классической литературы, как «Горе от ума» Грибоедова, « » и «Борис Годунов» Пушкина, « » Лермонтова.

В основу комедии лег подсказанный Пушкиным русский анекдот. Сама по себе история с ревизором была не нова в литературе. До этого существовали повесть Вельтмана «Провинциальные актеры» и произведение Квитки-Основьяненко «Приезжий из столицы, или Суматоха в уездном городе».

«Ревизор» — произведение, Новаторство Гоголя
. При этом Гоголь продолжает традиции Фонвизина и Грибоедова, но в то же время он преодолевает назидательные черты драматургии и создает образец социальной

И к тому же веселой комедии. Предшествующую драматургию Гоголь ценил за то, что она вскрывала болезни и раны современной жизни.

«Ревизор» — реалистическая комедия. Все герои — типичные характеры. Ситуация, показанная в комедии, необычна, но развивается вполне реально; исключительность ситуации психологически оправдана.

В комедии представлены все основные стороны городской действительности. Действие пьесы происходит в уездном провинциальном городе, который является самостоятельным художественным образом в комедии, хотя и представляет собой замкнутый в самом себе мир, но все события, происходящие там, показаны как следствие крепостнической и бюрократической системы России. Мир, который рисует Гоголь, отображает всю систему городского управления: суд, богоугодные заведения, почту, полицию. Образ этого города — это не конкретный образ, а собирательный. По концентрации здесь всяких злоупотреблений нереален, но при этом типичен.

В драматургии XVIII века миру пошлому, миру обличительному всегда противопоставляется начало светлое. В комедии Гоголя нет идеала, нет никакого другого, кроме изображаемого. Отсюда можно сделать вывод, что все, что происходит в пьесе, является нормой, законом действительности. Единственным положительным персонажем в пьесе является смех, призванный обличить и осмеять общественные пороки.

Перед нами предстают все городские слои: чиновничество, городские помещики: Добчинский и Бобчинскии; купечество, мещанство. Нет только армии и духовенства, так как они не подчинялись городским властям.

Город Гоголя — это город чиновников, все образы которых типизированы в комедии, и их комичность усиливают говорящие фамилии: городничий Сквозник-Дмухановский, судья Ляпкин-Тяпкин, попечитель богоугодных заведений Земляника, лекарь Гибнер, полицейские Свистунов, Пуговицын, Держиморда, отставные чиновники: Растаковский, Люлюков.

Для чиновников характерны дух семейственности, праздное времяпрепровождение, взяточничество, сплетни, низкий культурный уровень. В отношение же взяток существует определенная субординация. (Вспомним реплику городничего: «Смотри, не по чину берешь».)

Мотив невежества и тупости также присутствует в пьесе. Гоголь обличает такую характерную примету своего времени, как иерархичность: отношение к человеку определяется его чином и благосостоянием. Все чиновники не прочь поживиться за чужой счет. В представленном городе процветает взяточничество и полное беззаконие.

Гоголь отмечает, что традиционная комедия с любовной интригой явно устарела. В отличие от «Горе от ума» «Ревизор» — чисто общественная комедия. Любовная интрига сводится к двум комическим сценам объяснения Хлестакова с дочерью и женой городничего. Кроме того, в «Ревизоре» отсутствует интрига в традиционном понимании этого слова.

В комедии нет внешних толчков к действию и нет внешнего комизма. Самообман чиновников и весь ход событий мотивируется самими характерами. Возникает «ситуация заблуждения», которая была порождена страхом чиновников перед расплатой за совершаемые грехи. Страх подготовил почву для самообмана. заключается в том, что он изображает ситуацию, при которой обман происходит непроизвольно, так как Хлестаков ни за кого себя не выдает, и лишь его внутренняя пустота и пассивность подтверждают возможность возникновения такой ситуации. Городничего обмануло простосердечие Хлестакова, его безудержное вранье; опытный плут навряд ли бы провел Антона Антоновича. Непреднамеренность поступков Хлестакова сбила его с толку. Городничий и Хлестаков — выразители одной и той же действительности. Они пройдохи и плуты, хотя и по-разному выявляют себя. У них общая логика поведения и языка.

Хлестаков — гениальное открытие Гоголя, который считал его самым сложным и трудным персонажем своей пьесы. Основная черта его характера состоит, по выражению Гоголя, «в стремлении сыграть роль чином выше своего собственного». В этом заключается наиболее существенная черта «хлестаковщины» как социально-исторического явления. Хлестаков — ничтожество, которое силой обстоятельств было вознесено на пьедестал. Отсюда вдохновение, с каким он пускает пыль в глаза благоговейно внимающим ему простофилям. И чем больший трепет вызывают его речи, тем безудержнее воспаляется его фантазия. И кажется, он сам уже уверовал сотворенной им лжи. Хлестаков — проходимец, ветреник, «сосулька». Любопытно то, что поведение его ни разу не вызывает подозрения. Комизм в отношениях городских жителей и Хлестакова усиливается повтором схожих сцен, например дачи взятки.

Чем фантастичней вранье Хлестакова, тем более ему доверяют, так как чиновники видят в нем свой идеал.

Вся композиция пьесы держится на глупой ошибке городничего, принявшего «елистратишку» за государственного человека. Ошибка городничего абсолютно закономерна, и, более того, она необходима.

В финале комедии выражена мысль Гоголя о грядущем возмездии, так как автор еще не потерял надежду на торжество справедливости и закона. Высмеивая пороки современности, Гоголь замечал, что «насмешки боится даже тот… кто уже ничего не боится».

Комедия «Ревизор» явилась новым шагом в развитии русской драматургии, вобрала в себя лучшие черты предшествующей и, благодаря гению Гоголя, стала бессмертной и остается актуальной и по сей час.

Сочинение: Новаторство Гоголя в комедии «Ревизор»

Как скачать бесплатное сочинение?
. И ссылка на это сочинение; Новаторство Гоголя в комедии «Ревизор»
уже в твоих закладках.

Дополнительные сочинения по данной теме

    Ну что было в этом вертопрахе похожего
    На ревизора? ничего не было!
    Н. Гоголь. Ревизор
    Первое же представление пьесы Н. В. Гоголя «Ревизор» на сцене Малого театра произвело настоящий фурор и вызвало массу противоречивых отзывов со стороны современников Гоголя: от восторга до возмущения. Это и немудрено, ведь больше всего нас раздражает в людях то, с чем борешься в себе или чего себе позволить не можешь. В комедии Гоголя очень мало вымысла, его произведение
    Харрактеристика главного героя: Вместе с незадачливыми государственными чиновниками – героями комедии, автор представляет нам в «Ревизоре» заезжего хитреца из Петербурга Хлестакова. Именно этот пройдоха сумел нарушить спокойную жизнь в городе и одурачить всех чиновников. Лжеревизору отведено центральное место в этом сатирическом произведении. Хлестаков занимает в Петербурге низший гражданский чин коллежского регистратора.
    Это ветреный и легкомысленный человек, раскидывающий направо и налево отцовские деньги. Проигравшись в дороге и оставшись без средств, Хлестаков
    Как странно, как непостижимо играет
    Нами судьба наша!
    Н. Гоголь. Невский проспект
    Комедия Н. В. Гоголя «Ревизор», несомненно, принадлежит к классике мировой драматургии. Гоголю удалось не только посмеяться над взяточничеством, чиноугодничеством, карьеризмом и глупостью чиновников России своего времени, но и создать целую галерею русских типов.
    Чрезвычайно показательными в комедии являются не только образы чиновников города N, но и образы Хлестакова — псевдоревизора и его слуги Осипа.
    Знакомясь с виновником события, всколыхнувшего весь город, мы сразу
    Проза
    Мёртвые души. Том первый История создания поэмы «Мертвые души» Художественный мир Гоголя
    Анализ текста
    Сюжет, композиция и жанр «Мертвых душ» История прокурора В чем суть аферы Чичикова?
    Критика о поэме Н. В. Гоголя «Мёртвые души»
    В. Г. Белинский А. И. Герцен Д. Н. Овсянико-Куликовский
    Темы сочинений по творчеству Н. В. Гоголя
    Гоголь Николай Васильевич. Биография Гоголь о русском языке ДУХОВНЫЕ СМЫСЛЫ В ПОЭМЕ Н. В. ГОГОЛЯ «МЁРТВЫЕ ДУШИ». АНАЛИЗ АССОЦИАТИВНОЙ
    Здесь много чиновников… Экое дурачье!
    Н. Гоголь. Ревизор
    Комедия Н. В. Гоголя «Ревизор» явилась отражением действительной жизни и нравов, царивших в царской России того времени. Таким образом, в своей комедии Гоголь смеется не над вымышленными героями и ситуациями, а над своими же современниками.
    Что же заставило таких непохожих, заботящихся лишь о своей выгоде чиновников объединиться, почувствовав тревогу и беспокойство за свое будущее? Мы узнаем это из самых первых слов городничего: «Я пригласил вас,
    Какова основная тема комедии «Ревизор»? Выполнил ли Гоголь поставленную перед собой задачу: «собрать в одну кучу все дурное в России… и за одним разом посмеяться над всем»? Есть ли в комедии положительные герои?
    На сцене их нет. Но писатель подчеркивал, что в «Ревизоре» положительный герой присутствует. Это — смех. Смех бичующий, разоблачающий и… исцеляющий, помогающий избавиться от высмеянных пороков. Не случайно комедия испугала власть имущих, была воспринята как суд над общественным
    Новаторство этого произведения Гоголя проявилось в целом ряде моментов.
    Это первая в русской литературе комедия, не имеющая положительного героя. Композиционно она построена необычно: отсутствует экспозиция, действие начинается сразу с заявки («К нам едет ревизор!»), развивается стремительно и динамично. Заканчивается пьеса тем же, чем и начинается, то есть автор использует прием кольца. Но у Гоголя действие после развязки вступает в новую фазу развития. Впервые в русской и мировой литературе введена немая
  • 6. Творчество в.А. Жуковского 1815–1824 годов. Своеобразие его эстетических манифестов.
  • 7. Путь в.А. Жуковского к эпосу. Жуковский как «гений перевода».
  • 8. Особенности романтизма к.Н. Батюшкова. Его творческий путь.
  • 9. Общая характеристика декабристской поэзии (проблема героя, историзма, жанрово-стилевое своеобразие).
  • 10. Творческий путь к.Ф. Рылеева. «Думы» как идейно-художественное единство.
  • 11. Своеобразие поэтов пушкинского круга (на материале творчества одного из поэтов).
  • 13. Басенное творчество и.А. Крылова: феномен Крылова.
  • 14. Система образов и принципы их изображения в комедии а.С. Грибоедова «Горе от ума».
  • 15. Драматургическое новаторство а.С. Грибоедова в комедии «Горе от ума».
  • 17. Лирика а.С. Пушкина послелицейского петербургского периода (1817–1820 годы).
  • 18. Поэма а.С. Пушкина «Руслан и Людмила»: традиция и новаторство.
  • 19. Своеобразие романтизма а.С. Пушкина в лирике Южной ссылки.
  • 20. Проблема героя и жанра в южных поэмах а.С. Пушкина.
  • 21. Поэма «Цыганы» как этап творческой эволюции а.С. Пушкина.
  • 22. Особенности пушкинской лирики периода Северной ссылки. Путь к «поэзии действительности».
  • 23. Вопросы историзма в творчестве а.С. Пушкина 1820-х годов. Народ и личность в трагедии «Борис Годунов».
  • 24. Драматургическое новаторство Пушкина в трагедии «Борис Годунов».
  • 25. Место стихотворных повестей «Граф Нулин» и «Домик в Коломне» в творчестве а.С. Пушкина.
  • 26. Тема Петра I в творчестве а.С. Пушкина 1820-х годов.
  • 27. Пушкинская лирика периода скитаний (1826–1830).
  • 28. Проблема положительного героя и принципы его изображения в романе а.С. Пушкина «Евгений Онегин».
  • 29. Поэтика «романа в стихах»: своеобразие творческой истории, хронотопа, проблема автора, «онегинская строфа».
  • 30. Лирика а.С. Пушкина периода Болдинской осени 1830 года.
  • 31. «Маленькие трагедии» а.С. Пушкина как художественное единство.
  • 33. «Медный всадник» а.С. Пушкина: проблематика и поэтика.
  • 34. Проблема «героя века» и принципы его изображения в «Пиковой даме» а.С. Пушкина.
  • 35. Проблема искусства и художника в «Египетских ночах» а.С. Пушкина.
  • 36. Лирика а.С. Пушкина 1830-х годов.
  • 37. Проблематика и мир героев «Капитанской дочки» а.С. Пушкина.
  • 38. Жанровое своеобразие и формы повествования в «Капитанской дочке» а.С. Пушкина. Природа пушкинского диалогизма.
  • 39. Поэзия а.И. Полежаева: жизнь и судьба.
  • 40. Русский исторический роман 1830-х годов.
  • 41. Поэзия а.В. Кольцова и ее место в истории русской литературы.
  • 42. Лирика м.Ю. Лермонтова: основные мотивы, проблема эволюции.
  • 43. Ранние поэмы м.Ю. Лермонтова: от романтических поэм к сатирическим.
  • 44. Поэма «Демон» м.Ю. Лермонтова и ее общественно-философское содержание.
  • 45. Мцыри и Демон как выражение лермонтовской концепции личности.
  • 46. Проблематика и поэтика драмы м.Ю. Лермонтова «Маскарад».
  • 47. Общественно-философская проблематика романа м.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». В.Г. Белинский о романе.
  • 48. Жанровое своеобразие и формы повествования в «Герое нашего времени». Своеобразие психологизма м.Ю. Лермонтова.
  • 49. «Вечера на хуторе близ Диканьки» н.В. Гоголя как художественное единство.
  • 50. Проблема идеала и действительности в сборнике н.В. Гоголя «Миргород».
  • 52. Проблема искусства в цикле «Петербургских повестей» и повесть «Портрет» как эстетический манифест н.В. Гоголя.
  • 53. Повесть н.В. Гоголя «Нос» и формы фантастического в «Петербургских повестях».
  • 54. Проблема маленького человека в повестях н.В. Гоголя (принципы изображения героя в «Записках сумасшедшего» и «Шинели»).
  • 55. Драматургическое новаторство н.В. Гоголя в комедии «Ревизор».
  • 56. Жанровое своеобразие поэмы н.В. Гоголя «Мертвые души». Особенности сюжета и композиции.
  • 57. Философия русского мира и проблема героя в поэме н.В. Гоголя «Мертвые души».
  • 58. Поздний Гоголь. Путь от второго тома «Мертвых душ» к «Выбранным местам из переписки с друзьями».
  • Ответ:
    Гоголя с детства был влюблён в театр.
    Он видел комедии своего отца. Недалеко
    от Гоголей жил Капнист. В Нежинском
    лицее Гоголь играл роли. Сам Гоголь был
    театральным по складу человеком. Его
    прозу отличала театральность. Гоголь
    органично подошёл к драматургии. В 1833
    г. возникает замысел комедии «Владимир
    третьей степени», связанной с сумасшествием
    чиновника, создающей пространство
    необычных гоголевских героев. Но замыслу
    последовали «Маленькие комедии» (по
    аналогиями с «Маленькими трагедиями»:
    «Тяжба», «Утро человека», «Лакейская».
    Затем из замысла комедии об игре рождается
    пьеса «Игроки». Боязнь женитьбы дала
    почву для комедии «Женитьба». Гоголь
    создавал свой театр. В своих статьях
    «Театральный разъезд», «Петербургская
    сцена» он создал теорию театра.

    Гоголь
    считал, что у русской комедии существуют
    богатые традиции высокой комедии,
    подготовленные Фонвизиным и Грибоедовым.
    Он считал важным столкновение характеров.
    Театр Гоголя – театр ярких характеров.
    В основе действия – социальные отношения,
    «электричество чина». Он считал, что
    слово организует комедийное действие.
    Своеобразным выражением слова у Гоголя
    становится смех. Его смех очищает и
    возрождает. Драматургия для него –
    миссионерство, создание своего мира.
    Гоголь впервые ставит проблему особого
    «зеркала». Он считал, что театр выполняет
    важную воспитательную функцию, сравнивал
    театр с университетом. Гоголь был глубоко
    связан с Аристофаном.

    Высокое
    предназначение театра для Гоголя было
    связано с комедией. Гоголь считал театр
    демократическим заведением. Ядро
    гоголевской эстетики – в смехе. Гоголь
    раскрывает амбивалентность смеха.

    Премьера
    «Ревизора» в Петербурге в Александринском
    театре состоялась 19 апреля 1836 г. и стала
    достоянием всей публики. На премьере
    присутствовал сам император. Николай
    I почувствовал сатирический подтекст,
    а современники писателя («пушкинский
    круг») почувствовали общественное
    значение комедии. Массовая публика не
    очень восприняла «Ревизора». Гоголь
    считал представление провальным. В
    «Театральном разъезде» он даёт
    авторецензию на своё произведение и
    покидает Россию.

    Пьеса
    названа в честь внесценического
    персонажа. О нём не упоминается в списке
    действующих лиц, он появляется лишь в
    начале и в конце. Его нет, но он растворён
    в пространстве комедии в лице лже-ревизора
    и пространства ревизора. Ревизор –
    своеобразный символ. В этом слове
    слышится семантика зрения. Вся интрига
    заключается в том, что ревизор есть, но
    его нет.

    «Ревизор»
    — пятиактная комедия. Гоголь создал
    истинно общественную комедию. События
    развиваются в виде грозного очищения.
    Для Гоголя важен образ высокой комедии.
    Пять актов включают 51 явление. Создаётся
    динамика действия. Немая сцена – ключ
    к пониманию гоголевского катарсиса.

    Эпиграф
    – народная пословица. Эпиграф оживляет
    текст. В первой редакции в тексте эпиграфа
    не было. В эпиграфе фокусируется
    общественный смысл действия. В нём
    присутствует семантика зеркала –
    сценическое зеркало, в которое Гоголь
    заставляет смотреться зал. Очень важен
    диалог с залом. Зеркало – взгляд в свою
    душу.

    У
    Гоголя 25 названных действующих лиц. Они
    составляют иерархию, в центре которой
    – городничий. От него отходят все члены
    городской управы. Хлопов соотносится
    с образом осла, Ляпкин-Тяпкин олицетворяет
    судейство. Среди 25 персонажей только 5
    женщин. Преимущество у мужских образов,
    поэтому любовная интрига не является
    определяющей.

    Хронотоп
    у Гоголя – «сборный город всей сборной
    страны», квинтэссенция российского
    бытия. Через город открывается окно в
    мир. Тройка – всемирный образ для Гоголя,
    это время гоголевской жизни. У Гоголя
    время рассчитано по минутам. Затем время
    замирает, затем пульсирует, затем
    обращается в ничто. Чтение письма
    Хлестакова – остановка времени,
    зафиксированная в немой сцене. Игра со
    временем для Гоголя принципиальна, так
    как абсурд не знает времени.

    В
    «Ревизоре» происходит конфликт смеха
    и страха. Конфликт определяет миражную
    интригу. Город у Гоголя – царство
    абсурда. Создаётся «эффект Перепетуи».
    Появление мнимого ревизора создаёт
    абсурдную ситуацию. Хлестаков превращается
    в самозванца. Сердце ситуации – обман
    и всеобщая атмосфера страха. Страх
    персонифицирован – в номинациях
    персонажей просматривается междометие
    «ан», означающее и «авось», и «на, выкуси».

    Основной
    двигатель интриги – Хлестаков. В списке
    действующих лиц Хлестаков находится в
    середине. Это объект воздействия,
    придуманный персонаж. Он один не
    задумывается, что говорит. Он актёр, и
    у него мало собственных ремарок. Он
    продолжает традиции комедийных хвастунов,
    но обман для него – искусство. Создаётся
    целый образ «хлестаковщины»: лицемерия
    и лжи, абсурда. Хлестаков импровизирует
    на готовые сюжеты. Всё действие построено
    на взятках. Просители превращаются в
    вымогателей. Взяточник формируется из
    самозванца. Он извлекает пользу и из
    интимной ситуации. И эту сцену Гоголь
    делает необыкновенно комичной. Ситуации
    придаётся космический подтекст. Ситуация
    очеловечивается. В абсурдную ситуацию
    незаметно вторгаются слёзы. Гоголь
    видит в героях человеческие души. В
    сцене прощания появляется музыка голоса,
    в котором звучит боль.

    Фигура
    Хлестакова во многом определяет
    оригинальный синтез высокой комедии и
    комедии абсурда. Он является конденсатором
    миражной интриги. Синявский определил
    «Ревизора», как два поворота ключа, в
    одном из которых мираж, а в другом –
    человеческое существование. «Ревизор»
    — праздник театральности, но за
    театральностью звучит живой голос
    человека, задавленного бытием.

    Пятый
    акт в наибольшей степени синтезирует
    абсурд бытия. Правда Хлестакова потрясла
    всех, она воскрешает героев. Чтение
    письма оканчивается немой сценой,
    своеобразным шестым актом. Гоголь
    придавал этой сцене символическое
    значение. Немая сцена отслылает к «Борису
    Годунову», но это суд души. Возникает
    символическое воскрешение и прозрение.
    Городничий и 12 действующих фигур –
    parodia sacra, снижение библейского образа
    Христа и 12 апостолов. Смех воскрешает
    души людей.

    Декларация прав ребенка — Декларации — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы

    Декларация прав ребенка

    Принята резолюцией 1386 (ХIV) Генеральной Ассамблеи ООН от 20 ноября 1959 года

    Преамбула

    Принимая во внимание, что народы Объединенных Наций вновь утвердили в Уставе свою веру в основные права человека и в достоинство и ценность человеческой личности и преисполнены решимости содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе,

    принимая во внимание, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека провозгласила, что каждый человек должен обладать всеми указанными в ней правами и свободами, без какого бы то ни было различия по таким признакам, как раса, цвет кожи, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение или иное обстоятельство,

    принимая во внимание, что ребенок, ввиду его физической и умственной незрелости, нуждается в специальной охране и заботе, включая надлежащую правовую защиту, как до, так и после рождения,

    принимая во внимание, что необходимость в такой специальной охране была указана в Женевской декларации прав ребенка 1924 года и признана во Всеобщей декларации прав человека, а также в уставах специализированных учреждений и международных организаций, занимающихся вопросами благополучия детей, 

    принимая во внимание, что человечество обязано давать ребенку лучшее, что оно имеет,

    Генеральная Ассамблея

    провозглашает настоящую Декларацию прав ребенка с целью обеспечить детям счастливое детство и пользование, на их собственное благо и на благо общества, правами и свободами, которые здесь предусмотрены, и призывает родителей, мужчин и женщин как отдельных лиц, а также добровольные организации, местные власти и национальные правительства к тому, чтобы они признали и старались соблюдать эти права путем законодательных и других мер, постепенно принимаемых в соответствии со следующими принципами:

    Принцип 1

    Ребенку должны принадлежать все указанные в настоящей Декларации права. Эти права должны признаваться за всеми детьми без всяких исключений и без различия или дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства, касающегося самого ребенка или его семьи.

    Принцип 2

    Ребенку законом и другими средствами должна быть обеспечена специальная защита и предоставлены возможности и благоприятные условия, которые позволяли бы ему развиваться физически, умственно, нравственно, духовно и в социальном отношении здоровым и нормальным путем и в условиях свободы и достоинства. При издании с этой целью законов главным соображением должно быть наилучшее обеспечение интересов ребенка.

    Принцип 3

    Ребенку должно принадлежать с его рождения право на имя и гражданство.

    Принцип 4

    Ребенок должен пользоваться благами социального обеспечения. Ему должно принадлежать право на здоровые рост и развитие; с этой целью специальные уход и охрана должны быть обеспечены как ему, так и его матери, включая надлежащий дородовой и послеродовой уход. Ребенку должно принадлежать право на надлежащие питание, жилище, развлечения и медицинское обслуживание.

    Принцип 5

    Ребенку, который является неполноценным в физическом, психическом или социальном отношении, должны обеспечиваться специальные режим, образование и забота, необходимые ввиду его особого состояния.

    Принцип 6

    Ребенок для полного и гармоничного развития его личности нуждается в любви и понимании. Он должен, когда это возможно, расти на попечении и под ответственностью своих родителей и во всяком случае в атмосфере любви и моральной и материальной обеспеченности; малолетний ребенок не должен, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью. На обществе и на органах публичной власти должна лежать обязанность осуществлять особую заботу о детях, не имеющих семьи, и о детях, не имеющих достаточных средств к существованию. Желательно, чтобы многодетным семьям предоставлялись государственные или иные пособия на содержание детей.

    Принцип 7

    Ребенок имеет право на получение образования, которое должно быть бесплатным и обязательным, по крайней мере на начальных стадиях. Ему должно даваться образование, которое способствовало бы его общему культурному развитию и благодаря которому он мог бы, на основе равенства возможностей, развить свои способности и личное суждение, а также сознание моральной и социальной ответственности и стать полезным членом общества.

    Наилучшее обеспечение интересов ребенка должно быть руководящим принципом для тех, на ком лежит ответственность за его образование и обучение; эта ответственность лежит прежде всего на его родителях.

    Ребенку должна быть обеспечена полная возможность игр и развлечений, которые были бы направлены на цели, преследуемые образованием; общество и органы публичной власти должны прилагать усилия к тому, чтобы способствовать осуществлению указанного права.

    Принцип 8

    Ребенок должен при всех обстоятельствах быть среди тех, кто первым получает защиту и помощь.

    Принцип 9

    Ребенок должен быть защищен от всех форм небрежного отношения, жестокости и эксплуатации. Он не должен быть объектом торговли в какой бы то ни было форме.

    Ребенок не должен приниматься на работу до достижения надлежащего возрастного минимума; ему ни в коем случае не должны поручаться или разрешаться работа или занятие, которые были бы вредны для его здоровья или образования или препятствовали его физическому, умственному или нравственному развитию.

    Принцип 10

    Ребенок должен ограждаться от практики, которая может поощрять расовую, религиозную или какую-либо иную форму дискриминации. Он должен воспитываться в духе взаимопонимания, терпимости, дружбы между народами, мира и всеобщего братства, а также в полном сознании, что его энергия и способности должны посвящаться служению на пользу других людей.

    Основные тезисы книги «Стоимостное инвестирование в лицах и принципах»

    «Елена Чиркова – управляющий фондом акций GEIST, партнер Movchan’s Group – в своей книге рассказывает о стоимостном инвестировании в новом ракурсе.»

    Так звучит официальное описание книги. С небольшим скептицизмом отношусь к российским экономистам на фондовом рынке, которые еще «высоко задирают планку» без публичного track records. Опасения оправдались.

    ***хотя вру, публичный трэк рекордс есть, правда он до сентября 2021 года, кто-то украл 3 месяца (возможно Гринч). Информацию брал с официального сайта 29.12.21.

    *UPD пока писал пост нашел у себя в почте информацию по ноябрь, теперь понятно почему на официальном сайте выкладывают по сентябрь, как-то не солидно для такого фонда.


    Основную цель фонда пока выполняют, растут медленее S&P 500, в надежде обогнать на спаде — пожелаем им успехов!


    ********************

    Но вернёмся к книге, хотя любая книга про инвестиции должна базироваться на практическом фундаменте, иначе это бессмысленные рассуждения теоретиков.


    Очень хорошо главную суть книги выразил бы наш бывший премьер-министр и президент.

    Я стараюсь тезисно выписывать все важные и интересные факты из каждой книги (пример Разумный инвестор Грэма — https://smart-lab.ru/blog/reviews/714988.php, Переиграть Уолл-Стрит Питера Линча — https://smart-lab.ru/blog/reviews/721658.php и другие). И тут тоже начал, но потом быстро закончил.

    Сейчас поймете почему:

    👉 В предисловии Мовчан пишет, что инвестирование — это игра, инвесторы — игроки, а акции и облигации — фишки в казино. Добро пожаловать в его фонд.


    (Инвестор на бирже по мнению уважаемого Андрея Мовчана)


    👉 Джон Темплтон один из первых заработал много денег на внешних рынках (Япония). Главный совет — при инвестициях в такие рынки основной риск — девальвация. Перспективы стабильности валюты можно определить по уровню заимствований (внешний долг) и норме сбережений.

    👉 Баффет: любой кто владеет 40-80 различными акциями, придерживается школы инвестирования Ноя — каждой твари по паре. Такие инвесторы должны управлять ковчегами!

    Ну а дальше пошел «компот» в стиле, «Баффет держит 10 компаний, Сет Кларман 5, а другой Гуру 3.» Один инвестирует в Азию, второй в США и «вот так вот».

    Возможно новичкам будет интересно ознакомиться с именами великих инвесторов дабы изучить их труды в конкретных монографиях/книгах. Самих интересных фактов, которые действительно стоило бы выписать тут просто нет.

    Единственное, что понравилось и было интересно в книге — стратегия Елены в виде продажи опционов пут, когда есть желание купить акций. Стратегия описана не полностью, судя по фондам GEIST они ее используют (получается пока не очень, продавали путы на всякие Discovery, которые летят еще ниже).

    За это и накинем 1 балл.

    Мой рейтинг: 2/5.

    Спасибо за внимание.

    Статья 1. Воинская обязанность / КонсультантПлюс

    Статья 1. Воинская обязанность

    1. Воинская обязанность граждан Российской Федерации (далее — граждане) предусматривает:

    воинский учет;

    обязательную подготовку к военной службе;

    призыв на военную службу;

    прохождение военной службы по призыву;

    пребывание в запасе;

    призыв на военные сборы и прохождение военных сборов в период пребывания в запасе.

    2. В период мобилизации, в период военного положения и в военное время воинская обязанность граждан определяется федеральными конституционными законами, федеральными законами, иными нормативными правовыми актами Российской Федерации и также предусматривает:

    призыв на военную службу по мобилизации, в период военного положения и в военное время;

    прохождение военной службы в период мобилизации, в период военного положения и в военное время;

    военное обучение в период военного положения и в военное время.

    3. Граждане освобождаются от исполнения воинской обязанности только по основаниям, предусмотренным настоящим Федеральным законом.

    4. Граждане вправе исполнять конституционный долг по защите Отечества путем добровольного поступления на военную службу в порядке, установленном настоящим Федеральным законом.

    5. Граждане имеют право на замену военной службы альтернативной гражданской службой в соответствии с Конституцией Российской Федерации и федеральным законом.

    6. Исполнение гражданами воинской обязанности обеспечивают в пределах своей компетенции органы государственной власти, иные государственные органы, органы местного самоуправления и организации независимо от организационно-правовых форм и форм собственности (далее — организации) и их должностные лица.

    7. Компенсация расходов, понесенных организациями и гражданами в связи с исполнением настоящего Федерального закона, является расходным обязательством Российской Федерации и осуществляется в порядке, определяемом Правительством Российской Федерации.

    (п. 7 в ред. Федерального закона от 22.08.2004 N 122-ФЗ)

    Открыть полный текст документа

    Как написать аннотацию в рамках лимита слов (Часть I)

    Что такое реферат в исследовательской статье?

    Аннотация — это самодостаточное, короткое и мощное утверждение, охватывающее основные моменты написанного. В отличие от резюме, написанного для неспециалистов, в рефератах используется тот же уровень технического языка и опыта, что и в самой статье. И в отличие от общих резюме, которые могут быть адаптированы различными способами для удовлетворения различных потребностей читателей и авторов, рефераты обычно состоят из 150–250 слов и имеют довольно стандартный формат.

    Миф!

    Реферат не является рецензией и не дает оценки реферируемой работы. То есть реферат представляет собой оригинальный документ, а не отрывок из него.

    Зачем нужен реферат?

    Возможно, вы пишете реферат по разным причинам. Два самых важных

    1. Подборка – чтобы помочь читателям решить, хотят ли они читать вашу статью
    2. Индексация – для быстрого восстановления и перекрестных ссылок.

    Многие рефераты публикуются в реферативных журналах или в онлайновых базах данных без самой полной статьи. Таким образом, реферат может служить единственным средством, с помощью которого исследователь определяет, какую информацию содержит статья.

    Таким образом, несмотря на ограниченное количество слов, реферат должен выполнять почти столько же работы, сколько многостраничный документ, который следует за ним. Это означает, что в большинстве случаев он должен включать следующие компоненты: мотивация, постановка задачи, подход, результаты и выводы.Каждый компонент обычно представляет собой одно предложение или иногда распространяется на два предложения. Тезисы также должны содержать ключевые слова и фразы, облегчающие поиск.

    Совет 1!

    Придумайте полдюжины поисковых фраз и ключевых слов, которые могут использовать люди, работающие в вашей области. Убедитесь, что именно эти фразы присутствуют в вашем резюме, чтобы они отображались в верхней части списка результатов поиска.

    Как уложиться в лимит слов?

    Одним из наиболее важных моментов, которые следует учитывать при написании аннотации, является соблюдение ограничения на количество слов.Игнорирование лимита часто приводит к тому, что реферат возвращается с просьбой сделать его короче. Рецензенты говорят, что так легко, однако, реферируя свою собственную работу, может быть трудно сжать кусок письма, над которым вы мучились в течение недель (или месяцев, или даже лет), в утверждение из 150–250 слов. В этой статье описаны три простых шага к написанию аннотации в пределах количества слов.

    Совет 2!

    Функция подсчета слов в MS Word может помочь вам отслеживать длину реферата.Нажмите на строку состояния в левом нижнем углу окна Word. Он сообщит вам количество символов, количество слов и количество строк и абзацев.

    Шаг 1: Напишите «лучший» первый черновик

    Один из способов написать эффективный реферат — начать с черновика всей статьи и применить следующую обработку. На этом этапе не слишком беспокойтесь о длине. Понимание того, что писать в аннотации исследовательской работы, имеет решающее значение. Просто убедитесь, что вы указали всю ключевую информацию, указанную ниже:

    1. Выделите цель и заключение во введении и обсуждении документа.
    2. Информация в скобках в разделе «Методы» документа, который содержит соответствующую информацию о ключевом слове.
    3. Выделите результаты из раздела «Обсуждение» или «Результаты» документа.
    4. Объедините приведенную выше информацию, выделенную и заключенную в квадратные скобки, в один абзац. Один из способов сделать это — начать первое предложение с общей темы.
    5. Сократите информацию в квадратных скобках до ключевых слов и фраз, которые идентифицируют, но не объясняют используемые методы.
    6. Удалить лишние слова и фразы.
    7. Удалите всю ненужную справочную информацию.
    8. Перефразируйте первое предложение так, чтобы оно начиналось с новой информации, содержащейся в документе, а не с фразы «эта статья» или «это исследование».
    9. Пересмотреть абзац, чтобы в реферате содержалась только основная информация.

    Шаг 2. Примените контрольный список «Избегайте»

    После завершения первого черновика нам необходимо убедиться, что в реферат не было включено лишнее содержание:

    1. Не добавляйте информацию, не содержащуюся в оригинальной работе.
    2. Избегайте сокращений и акронимов. Определяйте аббревиатуру только в том случае, если термин встречается в аннотации несколько раз.
    3. Опустить справочную информацию, обзор литературы и подробное описание методов.
    4. Избегайте ссылок на другие работы.
    5. Не указывайте библиографию или цитаты.
    6. Пропустить ссылки, таблицы и графики.

    В нашей следующей статье давайте рассмотрим другие способы сокращения количества слов в вашем резюме.

    Как написать реферат, который выделяется | Новости

    Грамотно написанный реферат помогает привлечь читательскую аудиторию.

    Кредит: Владвел/Getty Images

    Грамотно написанный реферат помогает привлечь читательскую аудиторию.

    10 августа 2021 г.

    Владвел/Getty Images

    Краткость реферата противоречит его важности для рукописи. Это то, что привлекает внимание читателя и помогает ему решить, актуальна ли статья. Тем не менее, неспособность отразить содержание статьи в аннотации была отмечена как наиболее распространенная ошибка в недавно опубликованном исследовании проблем биомедицинских рукописей.

    Nature Index поговорил с исследователями, чтобы получить их предложения о том, как сделать рефераты привлекательными и точными.

    Каролина Кесада: начните писать как можно раньше

    Постдокторант Университета Бернардо О’Хиггинса (Чили) и член Консультативной группы по ранней карьере eLife

    Хорошо написанный реферат должен четко и увлекательно подчеркивать, что является наиболее особенным в результатах исследования для его потенциальной аудитории. Отличный реферат должен быть интересен и доступен всем потенциальным читателям, в том числе и неспециалистам.

    Каролина Кесада

    Для ученых важно как можно раньше попрактиковаться в написании рефератов и искать возможности формального обучения в своих школах и профессиональных сетях.Даже если человек хорошо пишет техническим и академическим языком, это не обязательно позволяет ему правильно излагать науку неспециалистам, и этот навык становится все более ценным.

    В связи с этим журналы начали публиковать «аннотации для неспециалистов», которые пишутся для общественности и исследователей, плохо знакомых с этой областью. Я нахожу их особенно полезными, потому что больше людей могут лучше оценить ценность исследования.

    В Консультативной группе ранней карьеры eLife мы также предприняли усилия по привлечению большего числа молодых исследователей к редактированию и рецензированию, и я надеюсь, что больше журналов рассмотрят возможность реализации подобных инициатив.Когда исследователи получают больше опыта в чтении, сравнении и оценке рефератов, они также могут стать лучшими писателями, и это приносит пользу всему научному сообществу.

    Симона Шюрле-Финке: не преувеличивайте свои исследования; знать цель вашего резюме

    Руководитель группы, Швейцарский федеральный технологический институт Цюриха (Швейцария)

    Аннотация помогает привлечь внимание к рукописи, и может возникнуть необходимость преувеличить результаты.Хороший реферат должен избегать этого; один из способов сделать это — использовать количественные методы. В своих статьях я предпочитаю использовать числа, чтобы констатировать результаты или сравнивать свою технологию с самыми современными технологиями.

    Симона Шюрле-Финке

    Я также считаю наиболее полезным написать реферат после того, как основная часть рукописи написана. На данном этапе написания статьи я хорошо знаком с повествованием и данными и смогу сделать шаг назад, чтобы взглянуть на общую картину. Это может помочь мне обобщить основные выводы моей статьи и их ограничения, чтобы я мог точно изложить их в аннотации.

    Исследователи пишут рефераты для многих целей, и важно различать их, поскольку они могут различаться по своему акценту. Когда я пишу реферат, больше внимания уделяю выводам.
    С другой стороны, для тезисов о гранте, когда цель состоит в том, чтобы получить финансирование, акцент делается на конкретных целях и потенциальных последствиях проекта. Хорошо написанный реферат должен быть в состоянии отразить суть своей цели.

    Эсра Сенол: обращайтесь за советом к коллегам и учитесь на опубликованных работах

    Аспирант, Национальный университет Сингапура

    Проблема, с которой я сталкиваюсь при написании тезисов, заключается в том, что я не знаю, сколько предыстории включить.Некоторые журналы предоставляют конкретную информацию, например, сколько строк для предыстории в аннотации, но большинство этого не делает. Чтобы преодолеть эту проблему, я пытаюсь получить обратную связь от своего ближайшего окружения, например, от коллег в той же области и коллег, которые не относятся к моей области.

    Эсра Сенол

    Я нахожу предложения неспециалистов учёных полезными, потому что, будучи экспертом в какой-то области, у меня могут быть технические пробелы. Редакторы, которые решают, отправлять ли статьи на рецензирование, могут не быть экспертами в моей области.Получение советов от исследователей, не являющихся экспертами, позволило мне лучше донести ценность моего исследования через рефераты.

    Исследователи могут столкнуться с трудностями при письме на английском языке, особенно если это не их родной язык. Хотя моя научная подготовка ведется на английском языке, я понимаю, что не всегда могу выражаться так же хорошо, как писатели-носители языка. Чтобы улучшить свои навыки написания рефератов, я бы прочитал много лучших, часто цитируемых статей в своей области, а также учился на опубликованных работах в журналах, в которые я собираюсь подавать.

    Написание названий и рефератов

    Заголовок и аннотация — наиболее заметные части вашей статьи.

    Во время рецензирования заголовок и аннотация используются, когда мы приглашаем рецензентов. Приглашенных рецензентов просят решить, хотят ли они рецензировать рукопись только на основе названия и аннотации.

    Если и когда рукопись будет опубликована, то заголовок и аннотацию прочитает больше людей, чем всю статью.На самом деле, многие люди читают только заголовок и аннотацию и могут попытаться прочитать их только один раз. Таким образом, важно привлечь внимание читателя, сделав заголовок и аннотацию максимально краткими, точными и удобочитаемыми.

    Большинство людей используют электронные поисковые системы для поиска статей. Обычно они осуществляют поиск по базам данных, которые содержат только название, список авторов и аннотацию статей, исключая любые ключевые слова, прикрепленные к статье ее авторами. Так обстоит дело, например, с базами данных Национальной медицинской библиотеки, включая Medline и PubMed.Поэтому важно включить в название и/или аннотацию слова, которые потенциальные читатели статьи могут использовать во время поиска.

    Если вы хотите убедиться, что ваша статья будет найдена как «Статья по теме» при поиске в PubMed, имейте в виду, что алгоритм, используемый для этой функции, придает больший вес менее распространенным терминам, словам, которые чаще используются в документе, и термины в названии.

    Заголовки: ключ к тому, чтобы ваша статья была найдена

    Заголовок — важный способ привлечь внимание потенциальных читателей к статье, особенно в тех случаях, когда в базе данных, по которой выполняется поиск, нет аннотации статьи.Поэтому заголовок должен быть максимально точным, информативным и полным.

    Несколько советов по названиям

    • Будьте как можно более описательными и используйте конкретные, а не общие термины: например, указывайте конкретное название лекарства, а не только его класс.
    • Используйте простой порядок слов и общие словосочетания: напр. «Преступность несовершеннолетних» используется чаще, чем «преступность среди несовершеннолетних».
    • Избегайте использования сокращений; они могут иметь разное значение в разных областях.
    • Избегайте использования аббревиатур и инициализмов: напр. «Ca» для кальция может быть ошибочно принято за «CA», что означает рак.
    • Научные названия пишите полностью, напр. Escherichia coli, а не кишечная палочка.
    • Обращайтесь к химическим веществам по их общему или родовому названию, а не по их формулам.
    • Избегайте использования римских цифр в названии, поскольку они могут быть интерпретированы по-разному: например, часть III может быть ошибочно принята за фактор III.

    Рефераты: выбор наиболее важной информации

    В реферате должны быть изложены наиболее важные аспекты исследования, но при этом должно быть представлено лишь ограниченное количество деталей по его предыстории, методологии и результатам.Авторам необходимо критически оценить различные аспекты рукописи и выбрать те из них, которые достаточно важны, чтобы заслуживать включения в реферат.

    Когда реферат будет готов, может быть полезно попросить коллегу, не участвующего в исследовании, просмотреть его, чтобы убедиться, что описания ясны. После того, как рукопись написана, авторы должны вернуться к реферату, чтобы проверить, согласуется ли он с содержанием окончательной рукописи.

    Структура тезисов

    Тезисы должны иметь структурированный формат.Это служит нескольким целям: помогает авторам суммировать различные аспекты их работы; это делает абстрактное более понятным; и это помогает рецензентам и читателям оценить содержание рукописи.

    Структура реферата варьируется в зависимости от журнала и типа статьи. Авторы должны убедиться, что реферат их рукописи соответствует требованиям типа статьи и журнала, в который будет представлена ​​рукопись. Обратите внимание, что требования к рефератам различаются между журналами по биологии и медицине из серии BMC, например, издаваемой BMC.

    Рефераты рукописей, представленные в биологических журналах серии BMC , должны быть структурированы следующим образом:

    Предыстория: Это должно поместить исследование в контекст современных знаний в его области и указать цель исследования. работай; другими словами, авторы должны резюмировать, почему они провели свое исследование.
    Результаты: В этом разделе должны быть описаны основные результаты исследования.
    Выводы: Краткое изложение содержания рукописи и потенциальных последствий ее результатов.
    Рефераты рукописей, представленные в медицинских журналах серии BMC , должны быть структурированы следующим образом: «Основные сведения», «Методы », «Результаты и выводы». Предыстория, результаты и выводы такие же, как и для журналов по биологии, описанных выше. Кроме того, в разделе «Методы» следует кратко описать, как проводилось исследование, и упомянуть различные использованные методы. Он также должен включать подробную информацию о любых использованных статистических тестах.

    Для получения дополнительной информации о требованиях любого конкретного журнала, издаваемого BMC, см. соответствующую страницу «Инструкции для авторов».

    Несколько советов по написанию тезисов

    • Проверьте длину тезисов: Тезисы не должны превышать 350 слов. Слишком длинные аннотации теряют свою функцию резюме всей статьи, а лишние слова могут быть опущены некоторыми службами индексирования.
    • Включите синонимы для слов и понятий, содержащихся в названии: напр. если речь идет о «мертворождении» в заголовке, укажите «перинатальную смертность» в аннотации (если это уместно).
    • Как и в заголовке, используйте простой порядок слов и общие словосочетания.
    • Убедитесь, что основные моменты рукописи включены, но будьте последовательны; реферат должен отражать только те моменты, которые освещены в рукописи.
    • Минимизируйте использование сокращений.
    • Избегайте ссылок.

    Как написать реферат

    Ускорьте рецензирование, улучшите возможности поиска и задайте тон своему исследованию

    Аннотация — это ваш шанс сообщить читателям, что они могут ожидать от вашей статьи.Научитесь писать четкие и лаконичные аннотации, которые заставят вашу аудиторию читать.

    Как ваше резюме влияет на редакционную оценку и будущую читательскую аудиторию

    После заголовка аннотация является второй по популярности частью вашей статьи. Хороший реферат может помочь ускорить рецензирование, и, если ваша статья будет принята к публикации, это важный инструмент для читателей, чтобы найти и оценить вашу работу. Редакторы используют вашу аннотацию при первой оценке вашей статьи.Потенциальные рецензенты видят это, когда решают, принимать ли приглашение на рецензирование. После публикации реферат индексируется в PubMed и Google Scholar, а также в библиотечных системах и других популярных базах данных. Как и название, ваша аннотация влияет на результаты поиска по ключевым словам. Читатели будут использовать его, чтобы решить, читать ли остальную часть вашей статьи. Другие исследователи будут использовать его для оценки вашей работы для включения в систематические обзоры и метаанализ. Это должна быть краткая отдельная статья, которая точно представляет ваше исследование.

    Что включить в реферат

    Основная проблема, с которой вы столкнетесь при написании реферата, — сделать его И кратким и вместить всю необходимую информацию. В зависимости от вашей предметной области журналу может потребоваться структурированный реферат после определенных заголовков. Структурированное резюме помогает вашим читателям легче понять ваше исследование. Если в вашем журнале не требуется структурированная аннотация, все же рекомендуется придерживаться аналогичного формата, просто представить аннотацию в виде одного абзаца без заголовков.

    Справочная информация или Введение. Что известно в настоящее время?
    Начните с краткого введения из 2-3 предложений в область исследования.

    Цели или Цели – Что представляет собой исследование и почему вы его провели?
    Четко сформулируйте исследовательский вопрос, на который вы пытаетесь ответить.

    Методы. Что вы делали?
    Объясните, что вы сделали и как вы это сделали. Включите важную информацию о ваших методах, но избегайте подробностей низкого уровня.Некоторые дисциплины предъявляют особые требования к абстрактным методам.

    • CONSORT для рандомизированных исследований.
    • STROBE для обсервационных исследований
    • PRISMA для систематических обзоров и метаанализов

    Результаты. Что вы нашли?
    Кратко изложите основные результаты вашего исследования. Включите ключевые числовые данные (включая доверительные интервалы или значения p), где это возможно.

    Выводы – Какой вывод вы сделали?
    Расскажите читателю, почему ваши выводы важны и что они могут означать для «более широкой картины» этой области исследований.

    Советы по письму

    Основная проблема, с которой вы можете столкнуться при написании реферата, – это сделать его И кратким, собрав всю необходимую информацию.

    До

    • Говорите кратко и по делу. Большинство журналов имеют максимальное количество слов, поэтому ознакомьтесь с рекомендациями, прежде чем писать реферат, чтобы сэкономить время на его редактировании позже.
    • Пишите для своей аудитории. Являются ли они специалистами в вашей конкретной области? Являются ли они междисциплинарными? Они не специалисты? Если вы пишете для широкой аудитории или ваше исследование может представлять интерес для публики, старайтесь, чтобы ваш язык был как можно более простым.Если вы пишете на английском языке, помните, что не все ваши читатели обязательно будут носителями английского языка.
    • Сосредоточьтесь на ключевых результатах, выводах и выводах.
    • Сначала напишите свою статью, а затем создайте реферат в виде резюме.
    • Прежде чем писать реферат, проверьте требования к журналу, например. обязательные подзаголовки.
    • Включите ключевые слова или фразы, чтобы помочь читателям найти вашу работу в индексных базах данных, таких как PubMed или Google Scholar.
    • Дважды и трижды проверьте реферат на наличие орфографических и грамматических ошибок.Такого рода ошибки могут создать у потенциальных рецензентов впечатление, что ваше исследование не является надежным, и могут облегчить поиск рецензентов, которые примут приглашение рецензировать вашу рукопись.
      Ваш реферат должен отражать то, что будет в остальной части вашей статьи.

    Не

    • Сделайте свое исследование сенсационным.
    • Подумайте, куда это исследование может привести в будущем.
    • Используйте аббревиатуры или акронимы (за исключением случаев крайней необходимости или если они не являются широко известными, например, ДНК).
    • Повторяйтесь без необходимости, например. «Методы: Мы использовали технику X. Результаты: Используя технику X, мы обнаружили…»
    • Противоречите чему-либо в остальной части вашей рукописи.
    • Включите контент, которого нет в основной рукописи.
    • Включите цитаты или ссылки.

    Совет: как отредактировать свою работу

    Редактирование является сложной задачей, особенно если вы выступаете в роли писателя и редактора.Прочтите наши рекомендации, чтобы получить советы о том, как улучшить свою работу, в том числе полезные советы по формулированию намерений, повторному просмотру и консультациям с коллегами.

    Написание реферата | Центр письма UAGC

    Что такое реферат?

    Аннотация представляет собой краткое изложение в одном абзаце общей направленности вашей статьи. Цель аннотации — ознакомить читателей с основными положениями вашей статьи; другими словами, аннотация служит «моментальным снимком» основной темы статьи.

    Резюме не требуется для студенческих работ в стиле APA или в стиле MLA, но в некоторых случаях преподаватель может запросить его.

    Каковы этапы написания реферата?

    1. S резюмировать суть темы статьи
    2. E то же и корректура
    3. Формат

    Как мне

    резюмировать суть темы статьи, чтобы составить цельный реферат?

    • Напишите реферат на последнем этапе процесса написания.
    • Просмотрите статью и выделите основные моменты эссе.
    • Обобщите эти основные моменты, резюмируя «кто, что, где и когда» вашей статьи.
    • Не цитировать.
    • Включите ваш тезис или основной аргумент и общие выводы вашей статьи.

    Какие стратегии я могу использовать для

    редактирования и проверки ?

    • Вырежьте из своей статьи лишние предложения, которые не содержат важной информации.
    • Используйте Grammarly для выявления механических и грамматических ошибок.
    • Прочтите написанное вслух и «послушайте», как оно «звучит» для вашего читателя.
    • Для получения дополнительной помощи см. Стратегии проверки и редактирования.

    Каковы правила форматирования

    ?

    • Размер и стиль шрифта должны соответствовать остальной части документа.
    • Длина аннотации должна быть не менее 150 слов и не более 250 слов, и она должна быть написана как один абзац.
    • Резюме размещено на отдельной странице и вставлено после титульного листа, но перед основной частью статьи.
    • Резюме напечатано через два интервала.
    • Слово « Abstract » выделено по центру жирным шрифтом.
    • Первая строка реферата должна иметь отступ , а не .

    Обратите внимание, что требования к оформлению диссертаций отличаются. Вы найдете рекомендации по форматированию диссертации или прикладного докторского проекта в Центре исследовательских ресурсов (RRC) на студенческом портале.

     

    Заголовок, реферат и ключевые слова

    Важность заголовков

    Название вашей рукописи обычно является первым введением читателей (и рецензентов) в вашу работу.Поэтому вы должны выбрать название, которое привлекает внимание, точно описывает содержание вашей рукописи и вызывает у людей желание читать дальше.

    Эффективное название должно:

    • Convery Основные темы

      9 из исследования

    • выделение важность исследования
    • BE кратковременных
    • Привлечение Читателей

    Написание хорошего названия для ваша рукопись может быть сложной. Во-первых, перечислите темы, затронутые в рукописи.Постарайтесь объединить все темы в заголовке, используя как можно меньше слов. Слишком длинное название покажется неуклюжим, будет раздражать читателей и, возможно, не будет соответствовать требованиям журнала.

    Пример:

    Препятствует ли вакцинация детей и подростков инактивированным вирусом гриппа распространению гриппа среди непривитых жителей сельских населенных пунктов?

    В этом заголовке слишком много ненужных слов.

    Вакцинация детей против гриппа: рандомизированное исследование

    В этом заголовке недостаточно информации о том, что делает рукопись интересной.

    Влияние детской вакцинации против гриппа на уровень заболеваемости в сельских районах: рандомизированное исследование
    Это действующее название. Он краток, прост для понимания и передает важные аспекты исследования.

    Подумайте, почему ваше исследование будет интересно другим ученым. Это должно быть связано с причиной, по которой вы решили изучить эту тему. Если ваш заголовок дает понять это, это, вероятно, привлечет больше читателей к вашей рукописи.
    СОВЕТ. Запишите несколько возможных названий, а затем выберите лучшее для дальнейшего уточнения. Спросите мнение коллег. Потратив время, необходимое для этого, вы получите лучший заголовок.

    Аннотация и ключевые слова

    Аннотация:

    • 9009

      • REMARAME

        Содержания журнала Manuccript

      • Сосредоточенная временем ярлык для занятых исследователей
      • Руководство по части письменного содержания вашей рукописи

      Многие читатели будут читать только реферат вашей рукописи.Следовательно, он должен иметь возможность автономно . В большинстве случаев аннотация — это единственная часть вашей статьи, которая появляется в индексируемых базах данных, таких как Web of Science или PubMed, и поэтому будет наиболее посещаемой частью вашей статьи; Произведение хорошего впечатления побудит исследователей прочитать вашу статью полностью.

      Хорошо написанный реферат также может помочь ускорить процесс рецензирования. Во время рецензирования рецензентам обычно посылают реферат только тогда, когда его приглашают рецензировать статью.Таким образом, реферат должен содержать достаточно информации о статье, чтобы рецензенты могли судить о том, достаточно ли у них опыта для рецензирования статьи и достаточно ли они интересны, чтобы захотеть рецензировать ее.

      Ваше резюме должно ответить на следующие вопросы о вашей рукописи:

      • Что было сделано?
      • Зачем ты это сделал?
      • Что ты нашел?
      • Почему эти выводы полезны и важны?

      Ответы на эти вопросы позволят читателям узнать о наиболее важных моментах вашего исследования и решить, хотят ли они читать остальную часть статьи.Убедитесь, что вы соблюдаете надлежащие правила форматирования рукописи журнала при подготовке реферата.

      СОВЕТ: Журналы часто устанавливают максимальное количество слов для тезисов, часто 250 слов, без цитирования. Это делается для того, чтобы полный реферат отображался в службах индексирования.

      Ключевые слова — это инструмент, помогающий индексаторам и поисковым системам находить нужные документы. Если поисковые системы базы данных смогут найти рукопись вашего журнала, читатели тоже смогут ее найти.Это увеличит количество людей, читающих вашу рукопись, и, вероятно, приведет к большему количеству цитирований.

      Однако, чтобы быть эффективными, необходимо тщательно выбирать ключевые слова. Они должны:

      • Представлять содержание вашей рукописи
      • Быть специфичными для вашей области или подобласти

      Плохие ключевые слова: молекула, оптика, лазеры, время жизни энергии введение окадаевой кислоты
      Плохие ключевые слова:  нейрон, головной мозг, ОА (аббревиатура), регионально-специфическая дегенерация нейронов, передача сигналов

      Лучшие ключевые слова: нейродегенеративные заболевания; область СА1, гиппокамп; окадаиновая кислота; нейротоксины; сигнальная система киназы MAP; гибель клеток

      Название рукописи:  Повышение уровня переноса наносов при бывших ледниково-межледниковых переходах

      Плохие ключевые слова: изменение климата, эрозия, влияние растений
      Лучшие ключевые слова: четвертичное изменение климата, эрозия почвы, биотурбация

      Назад│Далее

      Одиннадцать распространенных ошибок при написании аннотации

      Реферат обычно представляет собой резюме или обзор научной статьи, диссертации или отчета.Цель аннотации — дать вашему читателю полное изложение всего вашего проекта. Поскольку существует бесконечный поток статей и отчетов для чтения, у вас есть только два шанса заинтересовать читателя и убедить его продолжать чтение. Первый — это заголовок (и ключевые слова), а второй — аннотация.

      Хорошо написанный реферат повысит шансы на то, что ваш документ будет прочитан, понят и даже понравится. Если вы пишете исследовательскую работу, хорошо написанный реферат максимизирует успех вашей публикации.Рецензенты не только оценят хороший реферат, но и могут быть единственной частью статьи, которую им отправляют, когда их приглашают рецензировать статью.

      В этой статье основное внимание уделяется тому, что обычно не так с рефератами. Обратите внимание: Актуальность некоторых затронутых здесь вопросов может зависеть от вашей дисциплины или типа документа. Например, в некоторых академических журналах вообще не требуются рефераты или требуется только очень краткий обзор проекта .

      Эти распространенные ошибки не перечислены в определенном порядке и частично совпадают:

      1.Не писать резюме

      Аннотация должна быть полным, кратким изложением всего вашего проекта. Подведение итогов — это способность определить и выделить ключевые моменты, используя как можно меньше слов.

      2. Не перефразировать собственную работу

      Перефразирование — это использование собственных слов для передачи значения из другого источника с целью повышения ясности. Перефразирование часто включает в себя обобщение. Распространенной ошибкой является копирование целых предложений из разных частей статьи в аннотацию.Это не обобщение и не перефразирование.

      3. Не обобщать весь проект

      Распространенной ошибкой является включение в реферат только определенных частей проекта. Если ваша статья состоит из разделов Введение , Методы , Результаты и Обсуждение , то ваше резюме включает резюме каждого раздела, часто написанное в виде полного абзаца или с заголовками. Если в аннотации отсутствует ключевая информация, например, цель или выводы, читатель может не оценить силу важности вашего проекта и не будет убежден продолжать чтение.Не думайте, что читатель будет искать эту информацию в вашем документе, если не сможет найти ее в аннотации.

      4. Использование реферата как фактического Введение или Обсуждение

      документ, опасаясь, что он будет выглядеть повторяющимся. Это может произойти, если аннотация написана до разработки остальной части документа.Хотя составление реферата на ранних стадиях написания — хорошая идея, лучше всего завершить реферат, когда вы закончите остальную часть документа.

      5. Слишком много (или недостаточно) предыстории

      Если реферат считается де-факто введением, может быть включено слишком много предыстории . Кроме того, краткое изложение предыстории может быть опущено, если автор предполагает, что аудитория полностью знакома с темой проекта и предысторией.Никогда не предполагайте, что ваш читатель знает вашу тему или проект так хорошо, как вы; некоторые из вас, читатели, могут, но им все равно понадобится эта информация, чтобы понять, о чем ваш документ.

      6. Включение слишком большого количества (или недостаточного) методов

      Краткие сведения о методах или процедурах важны, поскольку они являются ключевым компонентом любого проекта. Учитывая потенциальную сложность и разнообразие научного исследования, легко добавить слишком много подробностей о методах; примером является ненужный список всех инструментов сбора данных и их торговых марок.Следующий пример из реферата исследовательской работы представляет собой краткое изложение методов. « Методы : мы систематически проанализировали литературу и метаанализ оценок риска из продольных исследований, сообщающих о связи ишемической болезни сердца (ИБС) или сердечной недостаточности (СН) с риском деменции ». Уолтерс Ф.Дж. и др. (2018)

      7. Не объясняя, что означают ваши результаты

      Поскольку ваше резюме должно включать в себя краткое изложение всех частей вашего проекта, оно включает краткое изложение обсуждения или заключения по вашему исследованию.Некоторые авторы опускают интерпретацию своих результатов, ожидая, что читатель подождет, пока они не прочитают весь документ. Они не могут.

      8. Включение цитат, сокращений и подробных измерений

      Стандартное соглашение заключается в том, чтобы избегать написания сокращений, подробных измерений или цитат в реферате. В некоторых случаях и в некоторых дисциплинах может быть трудно избежать использования аббревиатур, если они используются в качестве терминов, не написаны в каком-либо другом формате, их трудно написать полностью или нецелесообразно опускать.

      9. Включение информации, не представленной в документе

      Может показаться заманчивым включить дополнительную информацию, которой нет в остальной части документа, но это вводит в заблуждение. Придерживайтесь своей ключевой цели.

      10. Несоблюдение Инструкций для авторов целевого журнала

      Журналы Инструкции для авторов — это просто инструкции; они не являются предложениями или просто хорошими идеями, и при этом они не предназначены для замены руководства по научному стилю.В зависимости от степени этого упущения, несоблюдение Инструкций журнала для авторов может значительно увеличить вероятность того, что ваша статья будет немедленно возвращена для дальнейших изменений.

      11. Исключая ключевые слова

      Ключевые слова вашего исследования необходимы для правильной индексации вашей статьи, и чтобы ваш документ был виден в различных поисковых системах. Некоторые авторы считают этот шаг необязательным, предполагая, что все термины будут видны.Ключевые слова «помочь повысить заметность статьи в айсберге публикаций».

      Помните:

      • Не думайте, что ваши читатели знают все, что вы делаете.