Денежные переводы Contact стали доступны абонентам «МегаФона»
|
Поделиться
Платежная система Contact и компания «МегаФон» предоставили своим клиентам возможность совершения денежных переводов по России, а также в ряд стран ближнего зарубежья. Проект реализован при участии «MOBI.Деньги», системы мобильных и электронных платежей, обеспечившей информационно-технологическое взаимодействие между платежной системой Contact и ее пользователями — абонентами федерального оператора мобильной связи «МегаФон».
Так, в дополнение к сервису оплаты услуг сотовой связи по системе Contact абоненты «МегаФона» получили возможность совершать денежные переводы по России, а также в Азербайджан, Абхазию, Армению, Беларусь, Грузию, Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан и Украину. Оформить перевод можно как с помощью SMS-команд, так и на сайте оператора oplata.megafon.ru, выбрав Contact в разделе «Финансовые услуги». Для совершения перевода достаточно указать лишь страну назначения, ФИО получателя и сумму перевода, которая списывается со счета абонента-отправителя, рассказали CNews в «Русславбанке», операторе системы Contact.
Денежные переводы Contact можно получить наличными в любом из более чем 13 тыс. пунктов системы в России и 26 тыс. пунктов, расположенных в странах ближнего зарубежья. Узнать статус перевода Contact клиент может с помощью бесплатного SMS-информирования.
Руслан Рахметов, Security Vision: Прорывные технологии рождаются при быстром принятии решений в сложных обстоятельствах
Безопасность
«Денежные переводы стали такой же повседневной услугой, как и сотовая связь, и все большее число абонентов нуждается в быстрой и комфортной отправке денежных средств, — отметила Раиса Назмутдинова, вице-президент АКБ «Русславбанк». — Наш совместный сервис позволяет абонентам “Мегафона” в режиме онлайн поддерживать финансовую связь с близкими в любой точке России и ближнего зарубежья».
Татьяна Короткова
ДЕНЕЖНЫЕ ПЕРЕВОДЫ | ARMBUSINESSBANK
ДЕНЕЖНЫЕ ПЕРЕВОДЫ
www.contact-sys.com | CONTACT – это система быстрых денежных переводов между физическими лицами без открытия счетa. Система CONTACT имеет более чем 40. 000 офисов обслуживания в 86-и странах мира и 4.500 пунктов обслуживания в России. Максимальное время осуществления перевода — 15 минут. |
ТАРИФЫ
Страна | Валюта | Сумма перевода | Комиссия * |
Страны СНГ, Грузия, Литва, Латвия, Эстония |
Доллар США (USD) Евро (EUR) Российский рубль (RUB) |
0-4.![]() 0-174,999 RUB |
1,3% |
4.950 — 10.000 USD/EUR 175.000 -350.000 RUB |
65 USD/ EUR 2.275RUB |
||
Другие страны | Доллар США (USD) Евро (EUR) Российский рубль (RUB) ) |
0 – 10.000 USD/EUR 0 – 350.000 RUB |
2 — 3.8% |
* Комиссионный сбор взимается в эквивалентных драмах. Комиссия взимается только с отправителя перевода.
Информация обновлена 15.05.2014, 12:57
В случае разночтений между текстами на русском и английском языках, следует
руководствоваться армянской версией текста.
ЗАО «АРМБИЗНЕСБАНК» не несет ответственности за достоверность информации
и содержание рекламных материалов, ставших Вам доступными через ссылки на
нашем веб-сайте, а также за возможные последствия использования информации,
размещенной на этих сайтах третьими лицами.
ЗАО «АРМБИЗНЕСБАНК» не несет ответственности также за достоверность
содержания информации об условиях и тарифах на предоставляемые Банком
услуги, на которые сделаны ссылки на веб-сайтах третьих лиц.
Адрес официальной страницы ЗАО «АРМБИЗНЕСБАНК» в Фейсбуке: https://www.facebook.com/armbusinessbankofficial
Адрес официальной страницы ЗАО «АРМБИЗНЕСБАНК» в Инстаграме: https://www.instagram.com/armbusinessbank_official
www.armbusinessbank.am
Банк контролируется Центральным банком РА
Western Union и Contact приостановили переводы в Таджикистан
https://ria.ru/20191203/1561884065.html
Western Union и Contact приостановили переводы в Таджикистан
Western Union и Contact приостановили переводы в Таджикистан — РИА Новости, 03.03.2020
Western Union и Contact приостановили переводы в Таджикистан
Системы переводов Western Union и Contact приостановили денежные переводы в Таджикистан, сообщила РИА Новости во вторник руководитель пресс-службы Нацбанка. .. РИА Новости, 03.03.2020
2019-12-03T09:56
2019-12-03T09:56
2020-03-03T17:55
экономика
в мире
таджикистан
contact (платежная система)
the western union company
россия
/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content
/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content
https://cdnn21.img.ria.ru/images/149323/57/1493235781_44:0:2599:1437_1920x0_80_0_0_57d0193b732bcc9059b18518d86cf1bb.jpg
МОСКВА, 3 дек — РИА Новости. Системы переводов Western Union и Contact приостановили денежные переводы в Таджикистан, сообщила РИА Новости во вторник руководитель пресс-службы Нацбанка Таджикистана Мавджуда Хасанова.»Приостановка работы данных платежных систем имеет чисто технический характер, Contact заработает уже во второй половине дня вторника, а Western Union – в среду», — сказала она.В Таджикистане 3 декабря запустили Национальный процессинговый центр, через который системы денежных переводов должны проводить операции без открытия счета. К нему пока подключились не все платежные системы, поэтому, переводы через них между Россией и Таджикистаном могут остановиться.Таджикистан — второй по объему рынок денежных переводов из России после Узбекистана. В 2018 году объем денежных переводов без открытия счета составил 2,55 миллиарда долларов.
https://ria.ru/20191202/1561842111.html
таджикистан
россия
РИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2019
РИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdnn21. img.ria.ru/images/149323/57/1493235781_683:0:2599:1437_1920x0_80_0_0_78b24da4a0b0faaa98bba932eee8e8bd.jpg
РИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
РИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
экономика, в мире, таджикистан, contact (платежная система), the western union company, россия
МОСКВА, 3 дек — РИА Новости. Системы переводов Western Union и Contact приостановили денежные переводы в Таджикистан, сообщила РИА Новости во вторник руководитель пресс-службы Нацбанка Таджикистана Мавджуда Хасанова.
«Приостановка работы данных платежных систем имеет чисто технический характер, Contact заработает уже во второй половине дня вторника, а Western Union – в среду», — сказала она.
В Таджикистане 3 декабря запустили Национальный процессинговый центр, через который системы денежных переводов должны проводить операции без открытия счета. К нему пока подключились не все платежные системы, поэтому, переводы через них между Россией и Таджикистаном могут остановиться.
Таджикистан — второй по объему рынок денежных переводов из России после Узбекистана. В 2018 году объем денежных переводов без открытия счета составил 2,55 миллиарда долларов.
2 декабря 2019, 12:32
Нацбанк Таджикистана прокомментировал ситуацию с переводами из России
определение контакта по The Free Dictionary
1.
а. Сближение или соприкосновение предметов или поверхностей.
б. Состояние или условие прикосновения или непосредственной близости: Лакмусовая бумажка становится красной при контакте с кислотой.
2.
а. Соединение или взаимодействие; общение: до сих пор на связи с моим бывшим работодателем.
б. Визуальное наблюдение: пилот установил контакт с кораблем.
в. Ассоциация; отношения: вступил в контакт с новыми идеями в колледже.
3. Человек, который может быть полезен; связь: Репортер встретилась со своим контактом в мэрии.
4.
а. Соединение между двумя проводниками, обеспечивающее протекание тока или тепла.
б. Часть или устройство, которое устанавливает или разрывает такое соединение.
5. Медицина Лицо, недавно подвергшееся инфекционному заболеванию, обычно в результате близкого контакта с инфицированным человеком.
6. Контактная линза.
в.
1. Для связи; общаться с: «В прошлом январе со мной связался адвокат, который сказал, что ему нужна моя помощь» (Элизабет Лофтус).
2.
а. При соприкосновении с: «Наконечник клюшки [для гольфа] не издал успокаивающего щелчка при контакте с мячом» (Джон Гэррити).
б. Связаться с; касание или удар: игроки могут коснуться мяча только один раз при залпе.
т. вн.
Быть или вступать в контакт.
прил.
1. Поддерживать или устанавливать контакт.
2. Вызывается или передается при прикосновении: контактная кожная сыпь.
[Латинское contāctus, от причастия прошедшего времени contingere, до касания : com-, com- + tangere, до касания ; см. тег- в индоевропейских корнях.]
con·tac′tu·al (kən-tăk′cho͞o-əl) прил.
контактно доп.
Примечание по использованию: Глагол контакт является классическим примером глагола, образованного от существительного, и нового употребления, которое изначально не одобрялось.Существительное, означающее «состояние или состояние прикосновения», впервые встречается в 1626 году в трудах Фрэнсиса Бэкона. Около 200 лет спустя он породил глагол, означающий «приводить в контакт». Это значение глагола прожило ничем не примечательную жизнь в технических контекстах. Только в первой четверти 20-го века контакт стал использоваться для обозначения «общаться с», и вскоре после этого начались споры. Контакт был объявлен собственно существительным, а не глаголом, и, кроме того, утверждалось, что как глагол он был расплывчатым.Ни один из этих аргументов не выдерживает критики. Превращение существительных в глаголы — один из самых рутинных способов введения новых глаголов в английский язык. Примеры бесчисленны и известны. Бордюр, свидание, локоть, интервью, паника, и парк — это лишь некоторые из них. Глагол контакт — это всего лишь еще один пример того, что лингвисты называют функциональным сдвигом из одной части речи в другую. Что касается расплывчатости контакта, это кажется достоинством в эпоху, когда формы общения получили широкое распространение.Предложение Мы свяжемся с вами, когда ваше заявление будет обработано. позволяет использовать различные способы связи: по почте, телефону, электронной почте или факсу. Полезность и популярность этого глагола сломили сопротивление к нему. В 1969 г. только 34 % членов Комиссии согласились с использованием контакта в качестве глагола, но в 1988 г.
65 % членов Группы приняли его в предложении . Она немедленно позвонила офицеру военно-морской разведывательной службы, который, в свою очередь, связался с ФБР. В 2004 году полностью 94 процента приняли контакт в том же предложении. См. Примечание по использованию при ударе.
Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторские права © 2016, издательство Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Опубликовано издательством Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.
контакт
n
1. действие или состояние физического прикосновения
2. состояние или факт близкого общения или общения (особенно в фразах в контакте, установить контакт 1 ) . (Электроника)
а. соединение двух или более электрических проводников
b. часть проводников, образующая соединение
c. часть электрического устройства, к которому осуществляются такие соединения
4. знакомый, особенно тот, кто может быть полезен в бизнесе, как средство знакомства и т. д.
5. (патология) любое лицо, которое был подвержен инфекционному заболеванию
7. (Медицина) ( обычно множественное число ) неофициальное название контактных линз
8. (Патология) ( модификатор ) раздражения или воспаления кожи, вызванного прикосновением к возбудителю: контактный дерматит.
9. (Сельское хозяйство) (модификатор ) обозначает инсектицид или гербицид, убивающий при контакте, а не после проглатывания или всасывания ( модификатор ) требующий или предполагающий (физический) контакт: контактный вид спорта бокс.
vb
(когда: ввод, часто сопровождаемый ) звонить, приходить или общаться, прикасаться или общаться
interj
(авиация) пилот, чтобы указать, что зажигание самолета включено и что двигатель готов к запуску, поворачивая винт
[C17: от латинского contactus, от contingere касаться со всех сторон, загрязнять, от tangere до Touch]
Костиальный
ADJ
700011
70001 ADV
Collins English Paillingary — полное и неверное, 12-е издание 2014 © Harpercollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
контакт.
(ˈkɒn tækt)
n.
1. акт или состояние прикосновения; прикосновение или встреча, как двух вещей или людей.
2. непосредственная близость или ассоциация.
3. акт или состояние общения.
4. известное лицо, через которого можно получить доступ к информации, благосклонности, влиятельным людям и т.п. металл, который контролирует ток, часто замыкая или прерывая цепь.
6. граница раздела, обычно плоская поверхность, между геологическими пластами, различающимися по литологии или возрасту.
7. человек, недавно контактировавший с инфицированным человеком.
в.т.
9. положить или привести в контакт.
10. для связи: Мы свяжемся с вами по телефону.
в.и.
11. вступать или быть в контакте.
прил.
12. вовлекающий или вызываемый прикосновением или близостью: контактная аллергия.
[1620–30; < латинское contāctus акт прикосновения]
con`tact•ee′, n.
con•tac•tu•al (kɒnˈtæk tʃu əl) прил.
контактный, доб.
Использование: Многие глаголы в английском языке произошли от существительных. Можно возглавлять организацию или тое марку; масло хлеб или хлеб котлета.По крайней мере, грамматически нет никаких оснований для когда-то часто звучащей критики контакта, используемого в качестве глагола, особенно. в значении «общаться». Вероятно, из-за того, что в языке нет другого глагола, состоящего из одного слова, для выражения этой конкретной идеи, контакт как глагол стал стандартным во всех типах речи и письма.
Рэндом Хаус Словарь колледжа Кернермана Вебстера, © 2010 K Dictionaries Ltd. Авторские права Random House, Inc., 2005, 1997, 1991. Все права защищены.
контакт
(kŏn′tăkt′) 1. Электричество
а. Соединение между двумя проводниками, позволяющее протекать электрическому току.
б. Часть или устройство, которое замыкает или размыкает соединение в электрической цепи.
2. Геология Место, где встречаются два различных геологических слоя или породы.
Студенческий научный словарь American Heritage®, второе издание. Авторские права © 2014, издательство Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.Опубликовано издательством Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.
контакт
. В его основе лежит понятие «прикосновение», от латинского tangere, «прикосновение».
Словарь мелочей Farlex. © 2012 Farlex, Inc. Все права защищены.
контакт
1. При воздушном перехвате термин, означающий «У подразделения есть неоцененная цель».
2. В службах здравоохранения — необследованный человек, который, как известно, находился достаточно близко от инфицированного человека, чтобы подвергнуться передаче инфекционного материала.
Словарь военных и связанных с ними терминов. Министерство обороны США 2005.
Контакты
Контакты
Прошедшее участие: Связано с
Geerund: Связаться с
ИмперативпенпретертируютpretePretePutПродуют PerfectPastputputprotpast Perfecturefuturefuture Performentfutured Aiferepress PerfecturefutureFuture Perfordepast Perfectife Condifience Conditure Condificate
Я связываюсь |
вы свяжетесь |
он / она / оно контактирует |
мы контакт |
вы свяжетесь |
они контактируют |
претерит |
---|
Я связался |
Вы связались с |
он / она / это связалось |
мы связались |
Вы связались |
Они связались |
настоящий Непрерывный | |
---|---|
Я свяжусь | |
Вы свяжитесь с | |
он / она / это связаться | |
Мы свяжитесь с | |
Вы можете связаться с | |
Они связываются на |
Я связался с | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
вы связались | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
он / она / это связались | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Мы связались | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Вы связались | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
У них есть Связано с |
Прошедший непрерывный | |
---|---|
я связывался на | |
Вы связались | |
он / она / он обращался к | |
Мы свяжились на | годах |
Вы связывались на | |
они связывались |
прошедший идеальный |
---|
Я связался с |
Вы связались |
он / она / это связались |
Вы связались |
.![]() |
Я свяжусь | |
Вы будете связаться | |
он / она / она будет связаться | |
мы свяжемся | |
Вы будете связаться с | |
Они Свяжутся |
БУДУЩИЙ ИДЕАЛЬНЫЙ | |
---|---|
Я свяжутся | |
Вы свяжитесь с | |
Он / она / это связался | |
вы свяжетесь с | |
они свяжутся |
903 84
настоящий идеальный непрерывный | ||
---|---|---|
Я связался с | ||
Вы связались | ||
он / она / это связалось | ||
У нас есть Свяжитесь с | ||
Вы связались с | ||
Они связались |
Будущее идеальное непрерывное | |
---|---|
Я свяжусь с | |
Вы будете связаться с | |
/она/оно свяжется с | |
мы свяжемся Как связаться с | |
Вы обращались к | |
Они свяжутся |
прошлого идеального непрерывного | |
---|---|
я связался с | |
Вы связались | |
Он / она / это было связаться | |
мы связались | |
Вы связались | |
Они связались |
Коллинз Английские глагол. Существительное (1) Акт физического прикосновения (2) Состояние или условие прикосновения или нахождения в непосредственной близости (3) Физическое соединение двух или более вещей (4) Человек, который находится в состоянии оказать вам особую помощь (5) Канал для связи между группами (6) (электроника как два электрических проводника (7) Коммуникативное взаимодействие (8) Тонкая изогнутая стеклянная или пластиковая линза, предназначенная для надевания на роговицу для коррекции зрения или для доставки лекарств(9) (электроника) соединение, где предметы (как два электрических проводника) соприкасаются или находятся в физическом контакте(10) Тонкая изогнутая стеклянная или пластиковая линза, предназначенная для надевания на роговицу для коррекции зрения или доставки лекарств (11) Форма общения(12) Прикосновение
(1) Для получения дополнительной информации вы можете связаться с любым членом комитета или по телефонам, указанным ниже.
Перевод и валидация опросника-8 по контактным линзам для определения синдрома сухого глаза (CLDEQ-8) на испанский язык Представить процесс культурной и психометрической адаптации, а также клиническую валидацию новой версии на испанском языке опросника для контактных линз «Сухость глаз-8» (CLDEQ-8). К опроснику CLDEQ-8 был применен метод «трансляция-ретро-перевод». Два независимых переводчика, говорящих по-испански, адаптировали вопросник с английского на испанский, а затем комитет опытных клиницистов (CE) оценил семантическую эквивалентность и разработал испанскую версию вопросника CLDEQ-8. Полученная переведенная версия была протестирована путем проведения пилотного исследования среди пользователей контактных линз и оценки их восприятия и общего понимания терминологии.Результаты были проанализированы и разработан окончательный вариант. Окончательная версия была ретро-переведена на английский язык англоговорящим переводчиком и сравнена с исходной версией CLDEQ-8, чтобы подтвердить отсутствие значимых различий. Для клинической проверки нового инструмента было проведено проспективное исследование по применению нового испанского CLDEQ-8 на 50 пользователях контактных линз. Было обследовано 50 пациентов со средним возрастом 21 год.50 ± 1,66 года. Средний балл по шкале CLDEQ-8 составил 13,28 ± 6,81 балла (от 1 до 31). Внутренняя согласованность (альфа Кронбаха) составила 0,89 с скорректированным индексом однородности >0,50 для всех оцениваемых элементов. Процесс межкультурной адаптации опросника CLDEQ-8 привел к разработке надежного и столь необходимого инструмента, способного измерять частоту и интенсивность симптомов сухости глаз у испаноязычных пользователей контактных линз. КЛДЭК-8; Контактные линзы; Сухой глаз; Опросный лист; Испанский язык; eCLDEQ-8. Перевести точку контакта на греческий с примерамиКомпьютерный переводПытаюсь научиться переводить на примерах человеческого перевода. Человеческий вкладОт профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов. Добавить перевод Английскийединая точка контакта ГреческийΕνιαίο σημείο επαφής
Последнее обновление: 06.04.2017
Английскийточка контакта для получения дополнительной информации. ГреческийΣημείο επαφής για περαιτέρω ενημέρωση.
Последнее обновление: 06.04.2017
Английскийединые точки контакта ГреческийΕνιαίο κέντρο εξυπηρέτησης
Последнее обновление: 06.04.2017
Английскийкомпетентные органы и контактные лица ГреческийΑρμόδιες αρχές και υπηρεσίες επαφής
Последнее обновление: 2014-10-23
Английскийинформация о валидации и контактных лицах ГреческийΠληροφορίες σχετικά με την επικύρωση και τα σημεία επαφής
Последнее обновление: 06.04.2017
Английскийединые точки контакта (статья 6) ГреческийΕνιαίο κέντρο εξυπηρέτησης (άρθρο 6)
Последнее обновление: 06.04.2017
Английскийместные точки соприкосновения. ГреческийΤοpiικά κέντρα εpiικοινωνία.
Последнее обновление: 2014-02-06
Английскийместные точки соприкосновения. ГреческийΤοpiικά κέντρα εpiικοινωνία.
Последнее обновление: 2014-02-06
Получите лучший перевод с
4 401 923 520 Пользователи теперь просят о помощи:Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт.Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Узнать больше. Перевести контакт на иврит | Англо-ивритский словарь MorfixХотите создать новый список слов? Хотите сохранить слова? Этот тест предназначен только для подписчиков Premium. Привет пользователь. Сохраните больше слов в качестве члена Premium. У вас также будет полный доступ ко всем обучающим играм и викторинам.Как это звучит? Хотите продолжить играть? Привет пользователь. Этот тест по грамматике доступен только в версии Premium без рекламы. Хотите попрактиковаться в списке, которым с вами поделились? Хотите сохранить больше слов в этот список? В версии Premium вы можете создавать списки слов и делиться ими с друзьями, получать доступ ко всем играм и викторинам и пользоваться сайтом БЕЗ РЕКЛАМЫ.Если вы зарегистрируетесь БЕСПЛАТНО, вы сможете сохранять слова и практиковать их с помощью веселых викторин. Премиум-участники получают доступ ко всем викторинам и играм в среде без рекламы. Чтобы получать больше игр и викторин без рекламы, рекомендуется перейти на версию Premium. Чтобы играть во все викторины, вам необходимо обновить свое членство. Чтобы воспользоваться этой функцией, зарегистрируйтесь сейчас бесплатно! Зарегистрируйтесь и сохраните свой прогресс В версии Premium вы можете продолжать добавлять слова в свои собственные списки слов и создавать новые списки слов. Хотите бесплатную пробную версию? * Платежные реквизиты не требуются Понятно. Спасибо Авторизоваться с английского на тагальский: контакт | Тагальский Перевод
. |
---|
Добавить комментарий