Содержание

печатный текст — Перевод на английский — примеры русский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Если существует печатное издание какого-либо источника, то достоверным считается печатный текст.

When a print edition of a source exists, the print version is the authoritative one.

Число неграмотных, которые традиционно определяются как лица не способные прочитать печатный текст, является в промышленно развитых странах довольно небольшим.

The incidence of illiteracy, when classically defined as the inability to decipher printed words, is actually quite low in industrialized nations.

Такие условия, естественно, не являются предметом переговоров между грузоотправителем и перевозчиком: «мелкий печатный текст» на бумажном документе определяется национальным законодательством и/или соответствующими международными конвенциями.

Such terms and conditions are not, of course, negotiable between shipper and carrier: the «small print» of the paper document is influenced by national law and/or appropriate international conventions.

К сожалению, печатный текст моего выступления еще не готов и будет распространен завтра, и тогда, я надеюсь, делегации смогут ознакомиться с ним.

Unfortunately, the printed text of my statement is not yet ready and will be distributed tomorrow, when I hope that delegations will have an opportunity to read it.

Насколько я понимаю, сейчас, в ходе моего выступления, в зале делегациям раздается печатный текст с исправлениями.

I understand that the revision is being circulated in writing to all delegations in the Hall as I speak.

Хотя с меморандумом секретариата можно ознакомиться на веб-сайте Комиссии, его печатный текст отсутствует в книжных магазинах и библиотеках, из чего следует, что он не является общедоступным.

Although the Secretariat memorandum could be consulted on the Commission’s website, hard copies were not available in bookshops or libraries, which meant that it was not universally accessible.

Уместно также отметить, что в соответствии с традициями и культурой деятельности Организации Объединенных Наций, которые создавались в значительной степени государствами-членами, печатный текст почти всегда является конечным продуктом работы секретариата.

It is also pertinent to note that in the United Nations tradition and culture, which have been largely shaped by member States, a written text is almost always the end product of a secretariat work activity.

В условиях оптимальной системы также будут иметь место альтернативные варианты использования различных форматов выпуска такие, как печатный текст, специальные выпуски в Интернете, размещение в оперативных базах данных и т.д., причем для каждого режима выпуска необходимо наличие соответствующих процедур проверки и утверждения.

In an optimum system there will also be alternatives for utilizing different release formats such as hard copy, on-line special releases, posting to on-line data bases, etc., with appropriate review and approval procedures in place for each mode of release.

Если существует печатное издание какого-либо источника, достоверным считается печатный текст.

Reference to dollars ($) indicates United States dollars, unless otherwise stated.

Оратор надеется, что вскоре будет издан печатный текст, и добавляет, что подготовка исследований для Справочника о деятельности органов Организации Объединенных Наций должна быть поддержана путем перераспределения средств в соответствующее подразделение.

He hoped that hard copies would soon be published and added that the preparation of studies for the Repertory should be supported through a redistribution of resources to the appropriate unit.

Кроме того, существует 15 радиостанций для лиц, не воспринимающих печатный текст, и 40 религиозных радиостанций, вещающих в штатном режиме.

Печатные тексты. Техническая экспертиза печатных текстов

Проведем для Вас независимую судебную или досудебную экспертизу печатных текстов.

 

Когда необходима экспертиза печатного текста?

Экспертиза печатного текста может потребоваться, если Вы считаете, что:

  • в документе, составленном на нескольких листах, была произведена замена листов;
  • в документе имеются допечатки, сделанные после его изготовления.

Исследование печатного текста поможет также установить факт внесения изменений в первоначальное содержание документа.

 

Экспертиза печатных текстов поможет Вам

Важно! Заключение по экспертизе печатных текстов будет Вашим аргументом в споре, поможет доказать факты замены листов в многостраничном документе, внесения допечаток в текст, что в итоге позволит оспорить подлинность документа и избежать негативных правовых последствий.

 

Как провести экспертизу печатного текста

Экспертиза печатного текста для суда

Досудебная экспертиза печатного текста

  1. Наш эксперт сообщит Вам порядок назначения и проведения экспертизы печатного текста.
  2. Мы представим Вам информационное письмо для суда.
  3. При назначении нам судебной экспертизы сами заберем дело из суда.
  4. Выполним судебную экспертизу в заявленный срок. Экспертизу необходимо будет оплатить.
  5. Заключение эксперта и материалы дела мы сами отвезем в суд.
  6. При необходимости эксперт в суде даст пояснения по проведенной экспертизе.
  1. Наш эксперт сообщит Вам перечень документов для исследования печатного текста.
  2. При необходимости эксперт исследует предоставленные документы на предмет возможности и целесообразности проведения экспертизы.
  3. Вы представляете необходимые документы лично или курьерской доставкой.
  4. Проведение исследования в согласованный срок после заключения договора и оплаты.
  5. Мы сообщаем Вам о готовности заключения.
  6. Вы получаете заключение специалиста и исследуемые документы.

➤ Важно! ☞ Провести техническую экспертизу печатных текстов возможно только по оригиналам документов.

 

Экспертиза печатных текстов — стоимость

Экспертиза печатных текстов — цена

Первый объект

Каждый последующий

Досудебная экспертиза

Способ выполнения текста

Вопрос: На одном или разных печатающих устройствах (принтерах) выполнены листы документа, представленного на исследование?

8 900 ք

6 900 ք

Способ выполнения текста

Вопрос: Каким способом выполнен печатный текст в исследуемом документе?

6 900 ք

4 900 ք

Судебная экспертиза

Способ выполнения текста

Вопрос: На одном или разных печатающих устройствах (принтерах) выполнены листы документа, представленного на исследование?

9 900 ք

6 900 ք

Способ выполнения текста

Вопрос: Каким способом выполнен печатный текст в исследуемом документе?

7 900 ք

5 900 ք

Рецензия на техническую экспертизу документов

Стоимость

Консультация эксперта по телефону

Бесплатно

Консультация эксперта по телефону или в офисе с изучением документов при заказе экспертизы

Бесплатно

 

Экспертиза печатных текстов – вопросы эксперту

  • на одном или разных печатающих устройствах (принтерах) выполнены листы документа, представленного на исследование?
  • каким способом выполнен печатный текст в исследуемом документе?
  • вносились ли в исследуемый печатный текст изменения путем допечатки?

2 простых способа конвертировать рукописный текст в печатный бесплатно 2020

Существует ли программа для быстрого и эффективного преобразования рукописного текста в печатный (обновлено в 2021 г. )? Конечно: PDFelement позволяет конвертировать рукописи в печатный текст без каких-либо проблем, характерных для других программ. Так что если у вас есть PDFelement, вам не о чем беспокоиться. С помощью этой программы вы сможете сканировать рукописи и превращать их в текст, а также выполнять много других задач, которые существенно упростят процесс вашей работы с PDF-файлами.

Конвертирование рукописного текста в печатный с помощью PDFelement

Шаг 1. Загрузка PDF-документа

Для открытия файла перетащите PDF с рукописью в интерфейс программы. Это один из самых простых способов открыть файл.

Шаг 2. Включение функции распознавания текста

Как правило, рукописные документы обрабатываются в виде отсканированных файлов. После открытия отсканированного PDF-файла на экране появится уведомление с предложением выполнить распознавание текста. Нажмите кнопку «Преобразовать»> «Распознавание текста», чтобы открыть диалоговое окно распознавания. Выберите режим «Редактируемый текст» и нажмите кнопку «Изменить язык», чтобы выбрать язык рукописного содержимого для выполнения распознавания текста.

Шаг 3. Конвертирование рукописного текста в печатный

После выполнения распознавания файл станет редактируемым. Таким образом, вы можете нажать «Конвертировать»> «В текст» для того, чтобы преобразовать файл на основе рукописного текста в файл с печатным текстом. При необходимости перед преобразованием вы также можете нажать кнопку «Редактировать», чтобы отредактировать содержимое вашего файла. Чтобы узнать больше о том, как редактировать PDF, нажмите здесь.

PDFelement — одна из лучших программ, делающих работу с PDF простой и безопасной. Приложение делает преобразование отсканированной рукописи очень простым процессом. Распознавание рукописей и превращение их в печатный текст — еще одна важная функция, реализованная в PDFelement. Работая в этой программе, вы можете быть уверены в отличном результате. Программа PDFelement отличается простотой использования и является одним из лучших способов выполнения различных задач. PDFelement оснащен множеством функций — от самых простых до продвинутых — которые позволяют существенно облегчить вашу жизнь.

Важно: Рукопись, которую вы собираетесь преобразовать в печатный текст, должна быть написана печатными буквами. Даже Adobe Acrobat не может преобразовывать рукописи в редактируемый текст. Если вам нужно преобразовать письменные буквы, попробуйте программное обеспечение ICR — Intelligent Character Recognition.


Сканирование рукописного текста в печатный

Преобразование рукописных заметок в текст выглядит очень впечатляюще. Вы можете использовать эту программу, высоко оцененную пользователями со всего мира, для преобразования рукописей в печатный текст. PDFelement делает сложные процессы, связанные с PDF, простыми, надежными и безопасными. Лучшая часть PDFelement заключается в том, что данная программа не требует подключения к интернету для работы в отличие от других программ.

Шаг 1. Подключение сканера

После запуска PDFelement нажмите кнопку «Со сканера» на вкладке «Главная». Затем выберите сканер для подключения. Вы также можете выбрать необходимые настройки и нажать «Сканировать».

Шаг 2. Сканирование рукописного текста в печатный

Отсканированный PDF-файл будет открыт в PDFelement после завершения сканирования. Если в шаге 2 вы выбрали опцию «Распознать текст (OCR)», то текст созданного PDF-файле уже будет доступен для редактирования. Затем вы можете преобразовать файл в текстовый файл с помощью кнопки «В текст» на вкладке «Конвертирование». При необходимости перед преобразованием вы также можете нажать кнопку «Редактировать», чтобы отредактировать содержимое вашего файла. Чтобы узнать больше о том, как редактировать PDF, нажмите здесь.


Лучшая программа для конвертирования рукописного текста в печатный

PDFelement — несомненно, лучшая программа, которую можно использовать для преодоления проблем, возникающих при работе с PDF в других программах. С PDFelement обработка PDF перестает быть сложной задачей. PDFelement гарантирует потрясающие результаты работы. Это одна из лучших программ, представленных на рынке. PDFelement создан командой профессионалов, которые регулярно обновляют программу, поэтому работая в ней, вы можете быть уверены в отличном результате.

PDFelement — это программа, которая способна изменить ваше представление о работе с PDF-файлами. Загрузите программу, чтобы убедиться, что здесь отсутствуют все те сложности, которые возникают при использовании некачественных программ. Стоит однажды попробовать PDFelement, и она станет одной из ваших любимых программ. В случае возникновения каких-либо сложностей вы в любой момент можете связаться с командой разработчиков. Техническая поддержка 24/7 позволяет справиться с ними без труда. Все функции PDFelement доступны даже при загрузке бесплатной версии.

PDFelement обладает интуитивно понятным интерфейсом, поэтому подходит даже для новичков. В программу встроены сотни полезных функций для обработки PDF-файлов. PDFelement позволяет с легкостью открывать даже зашифрованные PDF-файлы. Вы также можете защитить свои файлы, чтобы они не были изменены или испорчены в результате несанкционированного доступа. С PDFelement ваши PDF-файлы всегда в безопасности. Сложно оставаться равнодушным к этой программе — она действительно потрясающая.

  • С помощью этой программы вы можете решать самые распространенные задачи. Среди них удобное открытие, сохранение и печать PDF-файлов.
  • Программу также можно использовать для работы с графическими элементами PDF-файлов: с ее помощью вы можете удалять, перемещать и поворачивать их.
  • Функция распознавания текста в данной программе не имеет аналогов по своему уровню. С ее помощью вы гарантированно сможете преобразовать изображения в редактируемый текст.
  • Данная программа будет особенно полезна для корпоративных пользователей. Приложение позволяет добавлять номера и элементы страниц, включая сквозную нумерацию.

Почему, читая печатный текст, мы реагируем не так, как при чтении текста с экрана?


© При републикации статьи гиперссылка на сайт СБО обязательна


Почему, читая печатный текст, мы реагируем не так, как при чтении текста с экрана?
Печатная продукция не заставляет наш мозг кипеть


Для потребителя, чтение с экрана и чтение на бумаге требует различных когнитивных навыков, что может вылиться как в понимание вашего послания, так и в полное его игнорирование. Так почему же, читая печатный текст, мы реагируем не так, как при чтении текста с экрана?


Лучшим способом для понимания того, как по-разному реагирует наш мозг, когда мы читаем печатный текст или текст с экрана, а также, почему это важно — будет создание параллельной вселенной, где правила веб-дизайна распространяются на журналы.


Предположим, вы открыли печатную версию журнал на конкретной странице в поисках вашего любимого автора, излагающего мнение по близкой вам теме. Найдя нужную страницу, вы обнаруживаете, что искомой статьи там нет. Вместо этого перед вами появляется маленькая голубая черточка, ползущая по верхней части страницы. По завершении этого тяжелого путешествия, вам предлагается не ожидавшаяся вами увлекательная и заставляющая задуматься проза, а реклама автомобиля. Для того, чтобы избавиться от рекламы, придется кликнуть по ней раз, а то и два. Реклама исчезает, и вы начинаете увлеченно читать материал, но тут ваш взгляд отвлекают несколько информационных вставок о темах других колонок и блогов, а также перечень десятка вышибающих самую крупную слезу спортивных травм. Какую-то долю секунды вы колеблетесь, а потом все же возвращаетесь к статье, и через пару абзацев обнаруживаете, что для продолжения чтения вам придется произвести какие-то дополнительные манипуляции со страницей. А полное замешательство наступает тогда, когда не замеченное вами в углу страницы видео оживает и начинает говорить.


Переналадка мозга


По отдельности веб-сайты, огорошивающие читателя внезапным вбросом информации, кажутся раздражающим недоразумением. Все вместе они вмешиваются в системы, созданные нашим мозгом для чтения. Вот почему исследования раз за разом показывают, что при чтении с экрана мы с гораздо большей вероятностью не поймем текст, да еще и находим процесс чтения более стрессовым (Прим. Американская ассоциация оптометристов официально признает существование синдрома компьютерного зрения), при этом мы гораздо легче отвлекаемся, обычно меняя задания компьютеру каждые три минуты.


Сегодня в печати открыто говорится о том, что мозг может изменяться под влиянием всевозможных факторов, от добрачного секса до курения. Однако заместитель директора Института когнитивной нейробиологии Университетского колледжа Лондона (UCL) профессор Софи Скотт (Sophie Scott) говорит, что как раз на чтение этот стереотип не распространяется. «Нас нужно учить читать, — говорит она. – Мы также учимся говорить, но нас этому не нужно учить. А чтение (в том, как это работает в голове) является пассивной функцией речи – вот почему люди с плохим слухом трудно осваивают чтение. Но мы до сих пор многого не знаем о том, как чтение влияет на мозг. Например, мы не знаем, почему не умеющим читать людям трудно изображать линии, но не считать».


Так как человечество начало читать всего только за 4000 лет до н.э., это — искусство, к которому наш мозг не был приспособлен от природы. Поэтому он экспромтом создавал свои собственные системы чтения на нервных тканях, предназначенных для других способностей, таких, как речь, двигательная координация, и зрение. «Когда вы читаете, больше всего времени и объема когнитивной обработки текста приходится на перевод взгляда с прочитанного слова на следующее, — говорит Скотт. – Мы не останавливаемся на служебных словах – тесты показывают, что нам сложно вспомнить, сколько раз в прочитанном параграфе появлялись «и» или определенный артикль, — а концентрируемся на ключевых словах». Это работает, так как мозг очень хорошо оценивает и прогнозирует текст. «Подумайте о том, как вы читаете книгу, как мало вы двигаетесь, как вы держите книгу на определенном, наиболее комфортном для ваших глаз, расстоянии, как вы подсознательно переводите взгляд по развороту книги сверху вниз и слева направо, как вы, не глядя, перелистываете страницу, и как обязательно помните, на каком месте в тексте вы остановились. Другими словами, вы знаете, сколько прочитали, и сколько вам осталось прочесть», — продолжает Скотт.


Предсказуемое знание шрифта освобождает наш мозг для важных дел: концентрации на трудных словах, обдумывании текста и его понимании. Исследование Лестерского университета выявило, что даже когда студенты-психологи читали электронные книги – как правило, добросовестно копирующие печатную продукцию – им требовалось чаще, чем в печатном варианте, перечитывать текст, чтобы воспринять ту же информацию, а читавшие печатные книги усваивали материал более глубоко. По словам Кейт Гарланд (Kate Garland), преподавателя психологии в Лестере, студенты, читавшие печатные учебники, скорее знали, чем зазубривали, а знать – лучше, так как в этом случае в памяти легче и быстрее восстанавливаются основные моменты.


Легкость чтения


Издатели книг, журналов, или газет за столетия довели до совершенства искусство делать чтение легким. «Посмотрите, как усовершенствовалась книга, — объясняет Скотт. – В первых публикациях даже не было пропусков между словами, но сегодня они применяют верстку, межстрочный интервал, и другие знаки разметки для того, чтобы читать нам было легче. То же вы видите и в газетах: они идеально выстроены для наших глаз, с крупным шрифтом, узкими столбцами, и большими интервалами между словами».


Первый веб-сайт появился только в 1991 году, и Джейкоб Нильсен (Jakob Nielsen), гуру сетевой эргономики, признает, что интернет все еще не решил проблему создания легкого для мозга электронного чтения. В своем худшем варианте веб-сайты подстрекают нас предаться двум разновидностям плохого чтения: с резким сужением поля зрения, когда мы фиксируем взгляд на одном куске текста или на ключевом слове; и с периферийным зрением, где нас отвлекают ссылки на другие блоги, призывы одним кликом выиграть заманчивый приз, а также общим ощущением необходимости поторопиться и скорее приступить к следующей загрузке.


Непредсказуемость начинается с началом чтения первой строки на экране. Часто мы не получаем, как при чтении на бумаге, сигналов, говорящих о длине текста. При чтении с монитора или планшета, сообщение о получении почты может привести к тому, что мы потеряем место, на котором прервали чтение, а скроллинг (прокрутка) дезориентирует. Как следствие, наш мозг становится, по выражению Скотт, «непривязанным». Далее мы должны осознанно решить, хотим ли продолжать чтение, и в одном исследовании сообщается, что 35% из нас этого делать не хотят. Непредсказуемость растет в геометрической прогрессии, если мы читаем с экрана нашего мобильника: Нильсен считает, что в этом случае мы запоминаем только 48% от того, что запоминается при чтении с монитора.


Тупеем ли мы от интернета?


Исследование UCL в двух образовательных учреждениях Великобритании выявило, что многие интерактивные пользователи сети используют т.н. «мощный просмотр»: внимательно изучают заголовки, страницы с оглавлением, и краткие рекомендации по быстрому выигрышу различных призов. После одной-двух страниц они прекращали чтение и редко возвращались даже к статьям, на которых ими были сделаны закладки.


Эти выводы подтверждаются технологическим институтом Technon-Israel, обнаружившим, что пользователи сети реже ставят перед собой конкретные задачи, реже перечитывают трудные разделы текста, или проверяют, поняли ли они прочитанное; и, что тревожит, слишком уверены в том, что они, по их мнению, знают. Но значит ли это, как убеждают некоторые специалисты, что интернет отупляет нас? Скотт с иронией воспринимает эти высказывания, указывая на то, что большинство открытий в средствах общения встречались зловещими предупреждениями о том, что людей оболванивают. В Диалогах Платона, Сократ предупреждает, что письменность приведет к появлению людей, которые будут «скучными собеседниками, с печатью мудрости», что на самом деле не соответствует действительности. В 15-м столетии итальянский гуманист Иеронимо Скарциафико (Hieronimo Squarciafico) опасался, что печатный пресс Гутенберга «ослабит умственные способности человека». Сегодня, по словам Скотт, «многие из нас используют Гугл как дополнение к памяти, но в этом вряд ли отыщется что-то новое – мы пользуемся памятками с тех пор, как нанесли первые рисунки на стены пещеры». И еще она подчеркивает, что нейробиология не считает, будто у печати есть решающее преимущество в ее сизифовой (бесконечной) борьбе с Facebook, телепрограммами реального жанра, и Instagram.


Многие различия в восприятии печатного и электронного текста уменьшатся, когда улучшится веб-дизайн. А представление редакционных и рекламных обращений в сети станет более совершенным, чем сегодняшнее беспорядочное появление рекламы поверх читаемого вами текста.


Сознательный выбор


Печать против электроники не является игрой, в которой побеждает кто-то один. Известный вирусный ролик «Журнал – это неработающий интернет-планшет (iPad)», в котором годовалая девочка отталкивает журнал с деланным отвращением, потому что он не работает, как ее планшетник, говорит столько же о будущем СМИ, сколько музыкальна группа новой волны Kajagoogoo может сказать о рок-н-ролле.


Пока в борьбе за выживание веб-сайты яростно соревнуются в производстве заковыристого контента, печать сохраняет несравненную способность успешно доводить до понимания сложные идеи, и предоставлять читателю время и пространство для осмысливания содержащейся в печатных текстах информации. Результаты исследований говорят о том, что мы осознанно ценим вес, запах, и осязательность печатной продукции, а, подсознательно — еще и тот факт, что она не заставляет наш мозг кипеть.


Автор: Пол Симпсон (Paul Simpson) | Print Power

Перевод Содружества бумажных оптовиков

01 августа 2014 года


Оригинал:

Are you substituting flicking through by scanning?

Brain & reading

Print Power, 28 July 2014

Статья была впервые опубликована в журнале Print Power (весенний выпуск 2014 г.).

Распознавание и перевод текстов с фото для iPhone, Android

Распознавание

Полнотекстовый перевод онлайн

Пословный перевод офлайн

азербайджанский

албанский

амхарский

английский

арабский

армянский

африкаанс

баскский

белорусский

бенгальский

бирманский

болгарский

боснийский

бразильский

бретонский

валлийский

венгерский

вьетнамский

гавайский

гаитянский

галисийский

голландский

греческий

грузинский

гуджарати

гэльский

датский

зулу

иврит

игбо

идиш

индонезийский

ирландский

исландский

испанский

итальянский

йоруба

кабардино-черкесский

казахский

каннада

каталанский

киргизский

китайский (традиционный)

китайский (упрощенный)

корейский

корсиканский

крымскотатарский

курманджи

кхмерский

кхоса

лаосский

латинский

латышский

литовский

люксембургский

македонский

малагасийский

малайский

малайялам

мальтийский

маори

маратхи

молдавский

монгольский

немецкий

непали

норвежский (букмол и нюнорск)

осетинский

панджаби

персидский

польский

португальский (Португалия)

португальский (Бразилия)

провансальский

пушту

рето-романский

румынский

русский

самоанский

себуанский

сербский (кириллица)

сесото

сингальский

синдхи

словацкий

словенский

сомали

суахили

суданский

тагальский

таджикский

тайский

тамильский

татарский

телугу

турецкий

узбекский

украинский

урду

фиджийский

филиппинский

финский

французский

фризский

хауса

хинди

хмонг

хорватский

чева

чеченский

чешский

шведский

шона

эсперанто

эстонский

яванский

японский

азербайджанский

албанский

амхарский

английский

арабский

армянский

африкаанс

баскский

белорусский

бенгальский

бирманский

болгарский

боснийский

бразильский

бретонский

валлийский

венгерский

вьетнамский

гавайский

гаитянский

галисийский

голландский

греческий

грузинский

гуджарати

гэльский

датский

зулу

иврит

игбо

идиш

индонезийский

ирландский

исландский

испанский

итальянский

йоруба

кабардино-черкесский

казахский

каннада

каталанский

киргизский

китайский (традиционный)

китайский (упрощенный)

корейский

корсиканский

крымскотатарский

курманджи

кхмерский

кхоса

лаосский

латинский

латышский

литовский

люксембургский

македонский

малагасийский

малайский

малайялам

мальтийский

маори

маратхи

молдавский

монгольский

немецкий

непали

норвежский (букмол и нюнорск)

осетинский

панджаби

персидский

польский

португальский (Португалия)

португальский (Бразилия)

провансальский

пушту

рето-романский

румынский

русский

самоанский

себуанский

сербский

сесото

сингальский

синдхи

словацкий

словенский

сомали

суахили

суданский

тагальский

таджикский

тайский

тамильский

татарский

телугу

турецкий

узбекский

украинский

урду

фиджийский

филиппинский

финский

французский

фризский

хауса

хинди

хмонг

хорватский

чева

чеченский

чешский

шведский

шона

эсперанто

эстонский

яванский

японский

Dimlight Studio | Синяк

Очень полезная программа для перевода печатного текста в рукописный, особенно полезна для студентов ВУЗов, школ и других учебных и специализированных заведений. Если нужно сделать реферат от руки, сделать рукописную страницу, красиво подписать открытку, то вы можете воспользоваться всеми возможностями программы Синяк. Есть такие преподаватели, которые требуют задания в рукописном виде. Но студенты часто имеют цифровые версии решенных заданий или оцифрованные FineReader’ом. В программе вы копируете цифровой/печатный текст из файла, жмете пару кнопок и печатаете свою рукописную работу на принтере. Печать конспекта в хорошем качестве своим почерком стала намного проще.

Синяк позволяет создавать свои почерка за 10-15 минут. Для этого вам потребуется распечатать особый шаблон, который есть внутри Синяка и заполнить его. После того, как заполните шаблон, его нужно отсканировать, фотографии не подходят из-за перспективы, но вы можете использовать специальные программы, которые делают сканы из фотографий. Чтобы распечатать шаблон, нажмите кнопку «Печать стандартного», затем вставьте его в буфер обмена или сохраните как файл с расширением *.bmp или *. png. Далее распечатайте его средствами ОС Windows.

В настоящее время поддерживается русский, украинский, белорусский и английский алфавит. Есть возможность создать почерк с казахским алфавитом. Синяк — продвинутый генератор конспектов. Создать конспект просто.

Вышла новейшая версия 1.955. (09.12.2020).

Доступные видео уроки:

 

Скриншоты программы:

Готовый лист с подложкой:

Интерфейс:

Образец сгенерированного текста старой версии программы:

Добавлено в 1.955. (09.12.2020):

  1. Исправлена баг версии 1.952, который не позволял редактировать почерк.
  2. Добавлена возможность ставить точки выхода и выхода соединительных линий с помощью мыши
  3. Добавлена кнопка для возврата к форматирования до нажатия на кнопку «Перенос строк»

Добавлено в 1. 952. Минорный фикс. (08.12.2020):

  1. Исправлена проблема, при которой слетала привязка спонсорской версии. Больше старую версию использовать не стоит, т.к. она будет постоянно использовать для привязки неправильные данные. Необходимо скачать последнюю версию программы для перевода печатного текста в рукописный Синяк и создавать конспекты только в ней.
  2. Исправлен баг, при котором при редактировании почерка нельзя было изменить сдвиг по одной оси. Изменения применялись, но не сохранялись. Номер версии почерков теперь 2.

Добавлено в 1.95 (08.06.2020):

  1. Добавлена возможность сохранять получившиеся листы после обработки, плюс добавлен выбор необходимого формата
  2. На форму создания почерка добавлены фильтр яркости и отступ от клеток
  3. Улучшена обработка почерка при создании
  4. На все формы, где доступы специальные видео-уроки, добавлены соответствующие кнопки.
  5. Фикс вылетов, если в тексте есть очень длинные строки, а перенос текста не нажат.
  6. На форму создания почерка добавлен улучшенный элемент просмотра шаблона.
  7. Фикс бага, при котором текст при копировании с Word и других источников, считался текстом, написанным карандашом.
  8. Другие мелкие улучшения и фиксы.

Добавлено в 1.945 (16.05.2020):

  1. Подложка «Тетрадь в линейку» и дополнительные настройка отступов.
  2. Эффекты: «Постоянный масштаб» и «Постоянный наклон»
  3. Фикс локализации эффектов
  4. Оптимизация по производительности
  5. Фикс приближения/отдаления листа, а также перестали сбрасываться настройки отображения при переключении листов.

Добавлено в 1.94 (09.05.2020):

  1. Добавлена возможность создания шрифта с казахскими кирилличекими буквами.
  2. Добавление авторасчета параметров листа для печати
  3. Исправления ошибок отрисовки подложки
  4. Исправление проблем с привязкой ПК
  5. Исправлена ошибка с прозрачностью готового листа

Добавлено в 1. 931 (05.05.2020):

  1. Хотфикс рендеринга без подложки.

Добавлено в 1.93 (05.05.2020):

  1. Добавлена печать на подложке
  2. Добавлена возможность печатать на развороте тетради. Теперь конспекты создать еще проще.
  3. Исправлена ошибка редактирования почерков с несколькими начертаниями
  4. Добавлено всплывающее меню на окне вводе текста.
  5. Улучшение почерка по умолчанию.

Добавлено в 1.912 (28.04.2020)::

  1. Фикс багов с постоянной просьбой покупки

Добавлено в 1.911 (27.04.2020):

  1. Статус программы

Добавлено в 1.91 (27.04.2020):

  1. Изменен интерфейс
  2. Добавлены новые эффекты
  3. Добавлены возможности форматирования
  4. Добавлены стили письма жирным/карандашом
  5. Возможности кастомизации эффектов
  6. Исправлены баги с размером страниц
  7. При автосохранении генерируются png файлы с прозрачностью
  8. Улучшенное управление отображаемым листом

Добавлено в 1. 85:

  1. Поддержка украинского и белорусского языков.
  2. Английский интерфейс
  3. Улучшение отрисовки кривыми Безье
  4. Упрощение добавления второго и последующих начертаний
  5. Программа стала еще более стабильной. Спешите попробовать 🙂

Версии доступные для загрузки можно загрузить тут:

 

Автор и разработчик — Дмитрий Сорокин

печатный текст — English translation

Translation examples

60. На своей двенадцатой сессии Трибунал утвердил Правила подготовки печатных текстов.

60. During its twelfth session, the Tribunal approved the Rules for the Preparation of Typed and Printed Texts.

Правила подготовки печатных текстов

Rules for the preparation of typed and printed texts

B. Подготовка печатных текстов

Preparation of typed and printed texts

B. Правила подготовки печатных текстов

B. Rules for the preparation of typed and printed texts

Была выражена обеспокоенность по поводу расширения использования текстов в цифровом формате, что может привести к устареванию печатных текстов.

Concerns were expressed about the growing use of digital texts, as that could render printed texts obsolete.

c) рекомендовать соответствующие марки или ярлыки для каждой группы или категории с графическим изображением риска, независимо от печатного текста;

(c) Recommending marks or labels for each grouping or classification, which shall identify the risk graphically and without regard to printed text;

Кроме того, могут быть добавлены дополнительные страницы с переводом печатного текста на другие языки.

Additional sheets giving a translation of the printed text may also be inserted.

К сожалению, печатный текст моего выступления еще не готов и будет распространен завтра, и тогда, я надеюсь, делегации смогут ознакомиться с ним.

Unfortunately, the printed text of my statement is not yet ready and will be distributed tomorrow, when I hope that delegations will have an opportunity to read it.

c) рекомендует маркировку или знаки опасности для каждой группы или класса в целях графического обозначения связанной с ними опасности, без использования печатного текста;

(c) Recommends marks and labels for each group or class to identify the risk graphically and without recourse to printed text;

Наборный шрифт освободил написанное слово от рутины рукописания и позволил ему развернуть крылья печатных текстов.

Movable type freed the written word from the drudgery of hand-scribing and allowed it to take flight in printed texts.

печатного текста в предложении

Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary, Cambridge University Press или ее лицензиаров.

Утверждается, что эти шаблоны присутствуют в напечатанном тексте .

Вы можете сделать это так же легко на напечатанном тексте на любом языке.

Фактически, в их музыке больше шансов найти автобиографические детали, чем в любом напечатанном тексте .

Их заявленными целями были понятность письменного слова и надлежащая стандартизация языка в пределах напечатанного текста .

Одна из причин, по которой обучение синтаксическому анализу текста может представлять проблему, заключается в том, что, в отличие от речи, напечатал текст передает мало прямых просодических сигналов.

Несмотря на обилие деталей и девять приложений со сносками, занимающие четверть из напечатанных текста , ни одна карта не украшает его страницы.

Некоторые производители книг, как мы знаем, предлагали открытые пространства, которые служили для приглашения покупателя или пользователя для дополнения информации, предоставленной , напечатанным текстом .

Во-первых, напечатанный текст мог отличаться от исходной исполненной версии, поскольку пьесы можно было редактировать, чтобы быть в курсе меняющихся политических обстоятельств.

Теперь рукописные сообщения — почти редкость, напечатанных текста сталкивается с большими проблемами, преобладает электронное общение, и (кажется) мы быстро движемся в «безбумажный мир».

напечатал текст гласит: голосование по первому разделу, второму и третьему разделу.

Все они, кроме 95, состояли из обычных печатных текста .

Печатный текст марок — еще один популярный предмет коллекционирования.

Из

Википедия

Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

Издание XIX века остается единственным напечатанным текстом .

Из

Википедия

Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

Оскорбительные отрывки не сохранились в напечатанном тексте .

Из

Википедия

Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

Напечатанный текст и рукопись показывают существенные различия.

Из

Википедия

Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

Это было 100, 200, 300, 400 страниц — более 500 страниц из плотно напечатанных текста , договора, который требует некоторого внимательного изучения.

Это твердый факт жизни, что «процедуры» и «руководящие принципы» не имеют преимущественной силы над напечатанным текстом юридически обязательного договора.

печатный текст обычно был простым, требующим только базовых навыков чтения.

Из

Википедия

Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

Обратите внимание, что напечатанный текст зачеркнут и не является выданным заказом.

Из

Википедия

Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

Это объединило оригинальный рукописный текст с напечатанным текстом и фотографиями.

Из

Википедия

Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

Помимо 1647 напечатанного текста , пьеса существует в рукописном виде.

Из

Википедия

Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

В 1600 году первые напечатанные текста заявляют, что пьеса разыгрывалась несколько раз.

Из

Википедия

Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.

Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary, Cambridge University Press или ее лицензиаров.

печатный текст — определение — английский

Примеры предложений с «печатным текстом», память переводов

jw2019 Когда они изымают их, они проверяют напечатанный текст. Common crawlCuneiForm — это программное обеспечение для распознавания текста для использования с печатным текстом. TmClass Преобразование напечатанного текста, фотографий, иллюстраций и схем в цифровую форму WikiMatrix Традиционные молитвенные флаги включают напечатанный на дереве текст и изображения. TmClass Буклеты и печатные текстовые материалы для семинаров по продажам и менеджменту EurLex-2 ( д) сборники кроссвордов, содержащие печатные тексты; Тартуский университет2) печатный текст «Tehnilise Järelevalve Inspektsioon» [Техническая инспекция]; oj4 Машиносчитываемая область будет содержать печатный текст на фоновой печати с указанием страны-члена ЕСEurLex-2. герб (17 × 17 мм) с печатным текстом внизу.eurlex-diff-2017 Машиносчитываемая зона должна содержать напечатанный текст на фоновой печати с указанием государства-члена, выдавшего выпуск. Giga-fren Эти бумажные изделия ручной работы с семенами имеют специально напечатанный текст и инструкции по посадке. UN-2 Запрет на использование определенных печатных текстов политическими партиями -2 Машиносчитываемая область будет содержать напечатанный текст на фоновой печати с указанием страны-члена, выдавшей WikiMatrix. Печатные тексты на родных языках WikiMatrix, литовском, украинском и белорусском, были полностью запрещены, например, Ems Ukase.tmClass Нанесение рекламного печатного текста на перьевые ручки, шариковые ручки, карандаши, письменные принадлежности, giftssupport.googleИнструмент, который преобразует ваш почерк в печатный текст.UN-2Подготовка печатных и печатных текстовEurLex-2Он классифицируется как книга на основе напечатанного текста. text.KDE40.1 & Не печатать текст WikiMatrix Печатные тексты и брошюры были доступны большому количеству грамотных людей по относительно доступной цене. WikiMatrix Небольшое количество пьес той эпохи сохранилось не в печатных текстах, а в форме рукописей.WikiMatrix Однако эта категория бумаги подходит только для печати текста, потому что количество чернил небольшое. На своей двенадцатой сессии Трибунал утвердил Правила подготовки печатных и печатных текстов

Показаны страницы 1. Найдено 1820 предложений, соответствующих фразе «печать» текст «.Найдено за 30 мс. Найдено за 0 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Они поступают из многих источников и не проверяются. Имейте в виду.

Различие между рукописным и машинным текстом на основе модели набора визуальных слов

Константинос Загорис получил диплом в области электротехники и вычислительной техники в 2003 году в Университете Демокрита во Фракии, Греция, и получил докторскую степень по содержанию и изображениям на основе метаданных Получение документов из того же университета в 2010 г.Он работал научным сотрудником в Салфордском университете в 2011 году. В настоящее время он работает научным сотрудником в Университете Демокрита во Фракии. Его исследовательские интересы включают поиск изображений документов, обработку и анализ цветных изображений, анализ документов, распознавание образов, базы данных и операционные системы. Он является автором более 20 публикаций в журналах и материалах международных конференций, а также участвовал в нескольких исследовательских программах, финансируемых Греческой Республикой или европейским сообществом. Он является членом Технической палаты Греции.

Иоаннис Пратикакис — доцент кафедры электротехники и вычислительной техники, Фракийский университет Демокрита, Ксанти, Греция. Он получил докторскую степень. Степень прикладных наук, полученная на факультете электронной техники и компьютерных наук Брюссельского университета Брюсселя в январе 1999 года. С марта 1999 года по март 2000 года он работал в IRISA, Ренн, Франция, в качестве постдокторанта INRIA. С 2003 года он работал научным сотрудником в Институте информатики и телекоммуникаций Национального центра научных исследований «Демокритос», Афины, Греция.Его исследовательские интересы включают обработку и анализ 2D и 3D изображений, анализ последовательности 2D и 3D изображений, анализ и распознавание изображений документов, 3D компьютерное зрение, поиск и извлечение графики и мультимедиа с особым вниманием к визуальным модальностям.

Апостолос Антонакопулос возглавляет исследовательскую лабораторию по распознаванию образов и анализу изображений в Школе вычислительной техники, науки и инженерии Университета Солфорда, Великобритания, где он в настоящее время занимает должность старшего преподавателя. Он получил докторскую степень в Манчестерском университете, Институте науки и технологий (UMIST), Великобритания, в 1995 году. С 1995 по 2004 год он работал лектором на факультете компьютерных наук Ливерпульского университета, где он основал PRImA. В 2005 году он получил награду IAPR / ICDAR Young Investigator Award за «Выдающиеся заслуги перед сообществом ICDAR и его новаторские исследования в приложениях для обработки исторических документов».

Василис Гатос родился в 1967 году в Афинах, Греция.Его доктор философии. Диссертация посвящена методам оптического распознавания символов. В 1993 году получил стипендию от Института информатики и телекоммуникаций НЦНИ «Демокритос», где проработал до 1996 года. С 1997 по 1998 год работал инженером-программистом в Computer Logic SA. С 1998 по 2001 год работал в Lambrakis Press Archives. в качестве директора исследовательского отдела в области цифрового хранения старых газет. С 2001 по 2003 год он работал в BSI S.A. в должности управляющего директора отдела исследований и разработок в области управления документами и признания. В настоящее время он работает научным сотрудником в Институте информатики и телекоммуникаций Национального центра научных исследований «Демокритос», Афины, Греция. Его основные исследовательские интересы связаны с обработкой изображений и анализом изображений документов, распознаванием текста и распознаванием образов.

Никос Папамаркос родился в Александруполисе, Греция, в 1956 году. Он получил диплом в области электротехники и машиностроения в Университете Салоников, Салоники, Греция, в 1979 году и получил докторскую степень.Докторская степень в области электротехники в 1986 году, Фракийский университет Демокрита, Греция. Он был избран лектором (1987–1990), а затем повышен до доцента (1990–1996), доцента (1996–2003) и профессора (2003 – настоящее время) Университета Демокрита во Фракии. В 1987 и 1992 годах он также работал приглашенным научным сотрудником в Технологическом институте Джорджии, США. Его текущие исследовательские интересы лежат в области обработки цифровых изображений, компьютерного зрения, обработки, анализа и распознавания документов, распознавания образов, нейронных сетей, обработки сигналов, проектирования фильтров и алгоритмов оптимизации. Он является старшим членом IEEE, членом IAPR, членом IEEE и членом Технической палаты Греции.

Copyright © 2013 Elsevier Ltd. Все права защищены.

+ Печатные и рукописные строки текста — автоматически разделяются

Команда Transkribus сотрудничает с командой по распознаванию образов Университета Эрланген-Нюрнберг (также является членом READ-COOP SCE), и коллеги были настолько замечательны, что провели интересный эксперимент: обучили свой классификатор автоматическому различению строк печатного и рукописного текста.В основном есть два варианта использования: (1) для улучшения результатов распознавания, если определенные модели HTR применяются к конкретным типам скриптов. Однако мы убедились, что движки HTR обычно довольно хорошо справляются с большим количеством скриптов внутри компании, поэтому реальная выгода может быть не такой большой, как можно было бы ожидать. (2) находить рукописные строки в печатных книгах. Например. если известные люди делали записи в своих личных книгах, описанный ниже инструмент найдет их с поразительной точностью!

Следующий текст был предоставлен Маттиасом Сеуретом и Винсентом Кристлейном из команды Pattern Recognition и немного адаптирован для этой публикации:

Сложность классификации текстовых строк как напечатанных или написанных от руки заключается не в использовании сверточных нейронных сетей (CNN) или разработке их архитектуры, а в сборе и подготовке данных. Действительно, современные искусственные нейронные сети (ИНС) теперь могут работать с очень сложными данными (такими как ImageNet, которая включает 90 различных пород собак для различения), и для большого разнообразия задач достаточно представления ИНС достаточного количества примеров, чтобы добиться справедливой точности.

Следует отметить, что ИНС (и другие системы искусственного интеллекта) чрезвычайно предвзято относятся к данным, используемым для их обучения. По этой причине обучающие данные следует выбирать тщательно, чтобы гарантировать, что самый простой способ правильно классифицировать изображения — это решить задачу.Например, если все (или большинство) строк рукописного текста находятся на желтоватой бумаге, а печатный материал — на белой бумаге, тогда ИНС просто научится отделять желтый от белого и ответит, что любая текстовая строка, напечатанная на желтоватой бумаге, является рукописный. Конечно, ИНС может изучать различные другие нежелательные свойства данных, такие как разрешение и качество изображения, текстура бумаги или цвет или контраст чернил. Таким образом, крайне важно использовать обучающие данные, как можно более похожие на то, с чем будет иметь дело ИНС.

Система, разработанная нами для этой задачи, основана на классификаторе групп (печатных) шрифтов, разработанном для проекта OCR-D (http://www.ocr-d.de/). Он состоит из DenseNet-121, обернутого некоторыми служебными классами, и адаптирован для двоичной классификации рукописного и печатного текста. DenseNet-121 представляет собой сверточную нейронную сеть со 121 слоем, большинство из которых состоит из 4 плотно связанных блоков. Однако он имеет относительно небольшое количество параметров для сети такого размера и, следовательно, требует меньше данных для обучения, чем архитектуры с большим количеством параметров.

Схема машинного обучения для строк напечатанного и рукописного текста

Строки текста предварительно обрабатываются двумя способами. Во-первых, все они изменяются до высоты 150 пикселей, и их соотношение сторон сохраняется. Это полезно для ИНС, поскольку ей не придется учиться работать с большим разнообразием размеров текста. Во-вторых, к обучающим изображениям применяются методы увеличения данных. Это означает, что некоторые небольшие модификации, такие как сдвиг или изменение оттенка, применяются к обучающим изображениям каждый раз, когда они отображаются в нейронной сети во время обучения.Цель состоит в том, чтобы научить сеть игнорировать эти вариации и работать с невидимыми данными.

Мы обучили нашу сеть текстовым строкам, поступающим из двух разных источников. Приблизительно 40 000 строк напечатанного текста были автоматически извлечены из набора данных, представленного в «Набор данных страниц из ранних печатных книг с несколькими группами шрифтов» (https://doi.org/10.5281/zenodo.3366685), и 9 57 образцов рукописных текстов предоставлено READ. Кроме того, для целей тестирования использовались 1562 строки текста из каждого класса — ни одна из них не была взята со страницы, используемой для данных обучения.Хотя наша сеть достигла точности классификации 97,5% на тестовых данных, следует помнить, что это справедливо только для этих конкретных данных. Исходный код нашего метода и обученная CNN, а также код, позволяющий любому легко переобучить CNN на своих собственных данных, доступны по следующему адресу: https://github.com/seuretm/printed-vs-handwritten

Примечание: Если вы хотите создать обучающие данные для этой цели в Transkribus, вы можете использовать функцию «Структурная маркировка» и помечать линии в ваших документах как «рукописные» или «напечатанные».Фактический классификатор должен работать за пределами Transkribus, однако, если будет сильная поддержка со стороны сообщества пользователей, мы будем рады включить этот инструмент также в платформу Transkribus.

печатных книг ваших текстовых сообщений, чатов и мгновенных сообщений

Превратите содержательные сообщения в печатную книгу.

Добавьте свои любимые тексты, смайлы и фотографии.

Захват сообщений из ваших любимых приложений для обмена сообщениями

Книги Keepster — отличный способ снова пережить особые сообщения, которые вы
общий. От душевных испытаний с близкими до глупых шуток с
друзья в групповых чатах. Если вы ищете уникальный и личный подарок,
Книги Keepster созданы для вас.

НАЧАТЬ

Настройте свою книгу Keepster

Выберите заголовок, цвет обложки и изображение обложки.
Добавьте особое посвящение на титульный лист.

Предварительный просмотр пошаговой инструкции по созданию книги Keepster Book

У нас также есть обучающее видео и пошаговое руководство по созданию книги Keepster.Дополнительные обучающие видео см. В наших публикациях с практическими рекомендациями.

КАК ВИДЕО

Обложки для книг Keepster

Удачи вам, выбирая обложку, чтобы еще больше персонализировать вашу книгу Keepster! Выбирайте из нашего ассортимента однотонных, узоров и оберток изображений. Как показано ниже, обложка охватывает всю книгу, с названием и дополнительным изображением на лицевой стороне и нашим логотипом на оборотной стороне. Мы регулярно обновляем нашу галерею фонов, поэтому следите за сезонными обновлениями.

Вот наша текущая галерея обложек Keepster Books.

Шрифты Keepster Book

Говорят, «Правильный шрифт действительно делает книгу!» Выберите один из множества шрифтов и стилей, чтобы еще больше персонализировать вашу книгу Keepster Book.

Есть варианты сделать свою книгу такой, какой вы хотите… от традиционной до неформальной. Вы даже можете смешивать и сочетать шрифты, если хотите.
Проявите творческий подход и исследуйте, какие шрифты подходят вам!

Вот наша текущая галерея вариантов шрифтов Keepster Books.

Шрифты титульной страницы

Futura BQ | Средний | 30 пикселей и 20 пикселей

Шрифты внутренней страницы

Futura BQ | Жирный | 12px

У

Keepster Books есть титульный лист и дополнительная страница посвящения.

Выберите шрифты и стили для дальнейшей персонализации Keepster Books.

Титульный лист и страница посвящения

Макет титульной страницы

Макет страницы посвящения

Размер и цена книг Keepster

Книги Keepster отправляются по всему миру

Истории клиентов Keepster Books

ЧАТ, ЗАПОЛНЕННЫЙ СЕМЕЙНЫМИ СООБЩЕНИЯМИ

Посмотрите этот видеообзор из двух частей, сделанный проверенным клиентом, занятой мамой и блоггером по образу жизни Сюзанн Браун, которая сделала книгу Keepster как идеальный подарок своему мужу на День отца. Смотреть видео >>

Рейтинги и обзоры Keepster Books

Чтение печатного текста с помощью смартфона

В наши дни смартфоны достаточно умны, чтобы взять на себя ресурсоемкую задачу преобразования изображений текста в текст, который можно озвучивать (подробнее об оптическом распознавании символов см. В Руководстве по использованию технологии для чтения) . Смартфоны также включают аппаратную камеру, а это значит, что в них есть все необходимое, чтобы стать универсальными «машинами для чтения».”

Ранее в этом руководстве мы упоминали, что Google Goggles и Talking Goggles для Android и iOS могут идентифицировать и распознавать некоторый текст. Другие приложения, такие как TextGrabber и Prizmo, были оптимизированы исключительно для выполнения этих задач. Однако эти приложения, как правило, более чем привередливы. Вам нужно, чтобы текст был выровнен идеально по квадрату и держал телефон абсолютно неподвижно и на нужном расстоянии от страницы. Излишне говорить, что это не те навыки, которыми обладают многие люди с нарушениями зрения.

Несколько лет назад K-NFB Reading Technology Inc выпустила продукт под названием KNFB Reader. Этот программный пакет позволял пользователям некоторых функциональных телефонов Nokia под управлением операционной системы Symbian делать снимки распечатанной страницы, преобразовывать ее в текст, а затем читать этот текст вслух. Операционная система Symbian впоследствии пришла в негодность, но ранней осенью 2014 года, к большой помпезности, компания выпустила новую версию KNFB Reader для iOS

.

KNFB работает на различных устройствах Android, в зависимости от скорости обработки и качества камеры.KNFB работает на iPhone 4s — 6s Plus, iPod touch 5 и 6, а также на iPadAir2. Технологии меняются быстро — посоветуйтесь с разработчиком, чтобы убедиться, что приложение работает с вашим конкретным устройством.

Прочтите обзор устройства чтения KNFB для iOS в выпуске AccessWorld за ноябрь 2014 г., чтобы узнать больше. Чтобы вызвать у вас интерес, ниже приведены некоторые из функций KNFB Reader, учитывающих слепоту:

  • Приложение использует новейшие и самые передовые технологии распознавания текста, и это программное обеспечение входит в состав приложения.Вам не нужно ждать, пока изображение будет загружено на сервер компании и распознано там.
  • Читатель KNFB очень снисходительно относится к целевой позиции. Он автоматически выпрямляет и / или поворачивает целевую страницу для оптимального распознавания.
  • Интерфейс приложения ясен и прост, и оно было разработано с нуля для работы с программой чтения с экрана VoiceOver.
  • Приложение предлагает удобный элемент управления для лучшего позиционирования с такими сообщениями о состоянии, как: «Правые нижние края видны; повернут на 10 градусов против часовой стрелки.Или, в идеале, «Все четыре края видны; повернут на ноль градусов по часовой стрелке. » Вы также можете включить функцию Tilt Guidance, которая обеспечивает тактильную (вибрирующую) обратную связь, чтобы помочь вам расположить устройство над целевым текстом.

Чтобы прочитать письмо с помощью KNFB Reader, вы должны выполнить следующие шаги:

  • Запустите приложение KNFB Reader
  • Поместите первую страницу письма, счета или проспекта на ровную хорошо освещенную поверхность. Приложение будет читать только печатный (а не рукописный) текст.
  • Положите устройство iOS (текущий список совместимых устройств см. На веб-сайте KNFB Reader) поверх центра страницы, затем медленно поднимите его на 9–12 дюймов.
  • Выполните двойное касание одним пальцем в любом месте левой части экрана iPhone. Вы услышите звук затвора камеры, а затем, через несколько секунд, текст начнет говорить.
  • Смените страницы и повторите.

Считыватель KNFB почти идеально распознает стандартную печатную страницу. Он также отлично подходит для чтения коробок и этикеток. Многие пользователи даже сообщают об успешном использовании приложения для чтения китайских гаданий с предсказаниями.

Читающий мозг в эпоху цифровых технологий: наука о бумаге против экранов

В популярном видео на YouTube от октября 2011 года годовалая девочка проводит пальцами по сенсорному экрану iPad, перемещая группы значков. В следующих сценах она, кажется, щипает, смахивает и толкает страницы бумажных журналов, как если бы они тоже были экранами. Когда ничего не происходит, она прижимается к ноге, подтверждая, что ее палец работает нормально — по крайней мере, так заставляет нас поверить титульная карточка.

Отец девочки, Жан-Луи Констанца, представляет «Журнал — это iPad, который не работает» как натуралистическое наблюдение — Джейн Гудолл среди шимпанзе, — которое показывает смену поколений. «Технологии кодируют наш разум», — пишет он в описании видео. «Журналы теперь бесполезны и непонятны для цифровых аборигенов», то есть для людей, которые с самого раннего возраста взаимодействуют с цифровыми технологиями.

Возможно, его дочь действительно ожидала, что бумажные журналы отреагируют так же, как и iPad.Или, может быть, у нее совсем не было ожиданий — может, она просто хотела прикоснуться к журналам. Младенцы трогают все. Маленькие дети, которые никогда не видели планшетов, таких как iPad, или электронных книг, таких как Kindle, все равно будут протягивать руку и водить пальцами по страницам бумажной книги; они будут колоть понравившуюся иллюстрацию; черт возьми, они даже попробуют угол книги. Сегодняшние так называемые «цифровые аборигены» по-прежнему взаимодействуют с бумажными журналами и книгами, а также с планшетами, смартфонами и электронными книгами; использование одного вида технологий не мешает им понимать другой.

Тем не менее, видео выявляет важный вопрос: как именно технология, которую мы используем для чтения, изменяет способ чтения? Чем чтение на экране отличается от чтения на бумаге, важно не только для самых молодых среди нас, но и практически для всех, кто читает — для всех, кто регулярно переключается между долгой работой за компьютером в офисе и неторопливым чтением бумажных журналов и т. Д. книги в домашних условиях; людям, которые выбрали электронные книги из-за их удобства и портативности, но признают, что по какой-то причине они все еще предпочитают читать на бумаге; и тем, кто уже поклялся полностью отказаться от древесной массы.По мере того как цифровые тексты и технологии становятся все более распространенными, мы получаем новые и более мобильные способы чтения, но продолжаем ли мы читать так же внимательно и тщательно? Чем наш мозг иначе реагирует на текст на экране, чем на слова на бумаге? Следует ли нам беспокоиться о том, чтобы разделить наше внимание между пикселями и чернилами, или обоснованность таких опасений ничтожна?

По крайней мере, с 1980-х годов исследователи в различных областях, включая психологию, компьютерную инженерию, библиотеку и информатику, исследовали эти вопросы в более чем ста опубликованных исследованиях.Вопрос отнюдь не решен. До 1992 года большинство исследований пришли к выводу, что люди читают на экране медленнее, менее точно и менее полно, чем на бумаге. Однако исследования, опубликованные с начала 1990-х годов, дали более противоречивые результаты: незначительное большинство подтвердило более ранние выводы, но почти такое же количество обнаружило незначительные различия в скорости чтения или понимании текста на бумаге и на экране. И недавние опросы показывают, что, хотя большинство людей по-прежнему предпочитают бумагу, особенно при интенсивном чтении, отношение меняется по мере того, как планшеты и технологии электронного чтения совершенствуются, а чтение цифровых книг в поисках фактов и развлечений становится все более распространенным явлением.В США электронные книги в настоящее время составляют от 15 до 20 процентов всех продаж торговых книг.

Несмотря на это, данные лабораторных экспериментов, опросов и отчетов потребителей показывают, что современные экраны и электронные книги не могут адекватно воссоздать определенные тактильные ощущения от чтения на бумаге, которые многие люди упускают, и, что более важно, не позволяют людям перемещаться по длинным текстам в интуитивно понятный и приятный способ. В свою очередь, такие трудности с навигацией могут слегка препятствовать пониманию прочитанного.По сравнению с бумагой экраны могут также истощать наши умственные ресурсы во время чтения и затруднять запоминание того, что мы читаем, когда мы закончили. Параллельное направление исследований сосредоточено на отношении людей к разным видам СМИ. Осознают они это или нет, но многие люди подходят к компьютерам и планшетам с настроением, менее благоприятным для обучения, чем то, которое они приносят на бумагу.

«В чтении есть телесность, — говорит психолог и когнитивист Марианн Вольф из Университета Тафтса, — может быть, даже больше, чем мы хотим думать, когда мы погружаемся в цифровое чтение — поскольку мы движемся вперед, возможно, слишком мало размышляя.Я хотел бы сохранить самое лучшее из старых форм, но знаю, когда использовать новые ».

Навигация по текстовым ландшафтам
Чтобы понять, чем чтение на бумаге отличается от чтения с экрана, требуется некоторое объяснение того, как мозг интерпретирует письменную речь. Мы часто думаем о чтении как о мозговой деятельности, связанной с абстрактным — с мыслями и идеями, тоном и темами, метафорами и мотивами. Однако, что касается нашего мозга, текст — это осязаемая часть физического мира, в котором мы живем.Фактически, мозг по сути рассматривает буквы как физические объекты, потому что у него нет другого способа их понять. Как объясняет Вольф в своей книге Пруст и кальмар , мы не рождаемся с цепями мозга, предназначенными для чтения. В конце концов, мы не изобрели письменность до относительно недавнего времени в нашей эволюционной истории, примерно в четвертом тысячелетии до нашей эры. Таким образом, человеческий мозг создает совершенно новую схему для чтения, сплетая вместе различные области нервной ткани, предназначенные для других способностей, таких как разговорный язык, координация движений и зрение.

Некоторые из этих перепрофилированных областей мозга специализированы для распознавания объектов — они представляют собой сети нейронов, которые помогают нам мгновенно отличить яблоко от апельсина, например, но при этом классифицируют оба как фрукты. Точно так же, как мы узнаем, что определенные черты — округлость, ветвистый стебель, гладкая кожица — характеризуют яблоко, мы учимся распознавать каждую букву по ее особому расположению линий, кривых и полостей. Некоторые из самых ранних форм письма, такие как шумерская клинопись, начинались с символов, имевших форму изображаемых ими предметов — головы человека, ячменного колоса, рыбы.Некоторые исследователи видят следы этого происхождения в современных алфавитах: C — полумесяц, S — змея. Особенно замысловатые иероглифы, такие как китайское ханзи и японские кандзи, активируют двигательные области мозга, участвующие в формировании этих символов на бумаге: мозг буквально выполняет движения письма при чтении, даже если руки пусты. Исследователи недавно обнаружили, что то же самое происходит более мягко, когда некоторые люди читают курсив.

Помимо обработки отдельных букв как физических объектов, человеческий мозг может также воспринимать текст в целом как своего рода физический ландшафт. Когда мы читаем, мы конструируем мысленное представление текста, в котором значение привязано к структуре. Точная природа таких представлений остается неясной, но они, вероятно, похожи на ментальные карты, которые мы создаем для ландшафта — таких как горы и тропы — и искусственных физических пространств, таких как квартиры и офисы. Как анекдотично, так и в опубликованных исследованиях люди сообщают, что, пытаясь найти конкретный фрагмент письменной информации, они часто запоминают, где в тексте он появился.Можно вспомнить, что мы миновали красный дом недалеко от начала тропы, прежде чем начали подниматься в гору через лес; подобным образом мы помним, что мы читали о том, как мистер Дарси отверг Элизабет Беннетт в нижней части левой страницы в одной из предыдущих глав.

В большинстве случаев бумажные книги имеют более очевидную топографию, чем экранный текст. Открытая книга в мягкой обложке представляет читателю две четко определенные области — левую и правую страницы — и в общей сложности восемь углов, по которым можно сориентироваться. Читатель может сосредоточиться на одной странице бумажной книги, не теряя из виду весь текст: можно увидеть, где книга начинается и заканчивается, и где одна страница находится по отношению к этим границам. Можно даже почувствовать толщину страниц, прочитанных одной рукой, и страниц, которые нужно прочитать, другой. Перелистывать страницы бумажной книги — все равно что оставлять на тропе один след за другим — в этом есть свой ритм и наглядная запись того, как далеко человек прошел. Все эти функции не только упрощают навигацию по тексту в бумажной книге, но и упрощают формирование согласованной мысленной карты текста.

Напротив, большинство экранов, электронных книг, смартфонов и планшетов мешают интуитивно понятной навигации по тексту и не позволяют людям составлять карту пути в уме. Читатель цифрового текста может пролистывать непрерывный поток слов, переходить по одной странице вперед или использовать функцию поиска, чтобы сразу найти определенную фразу, но трудно увидеть какой-либо отрывок в контексте всего текста. В качестве аналогии представьте, что Карты Google позволяют людям перемещаться по улице за отдельной улицей, а также телепортироваться по любому конкретному адресу, но не позволяют им уменьшать масштаб, чтобы увидеть район, штат или страну.Хотя электронные книги, такие как Kindle, и планшеты, такие как iPad, воссоздают нумерацию страниц — иногда вместе с номерами страниц, заголовками и иллюстрациями — на экране отображается только одна виртуальная страница: она появляется и исчезает. Вместо того чтобы идти по тропе самостоятельно, деревья, камни и мох проносятся мимо вас вспышками, без каких-либо следов того, что было раньше, и без возможности увидеть, что ждет впереди.

«Неявное ощущение того, где вы находитесь в физической книге, оказывается более важным, чем мы думали», — говорит Эбигейл Селлен из Microsoft Research Cambridge в Англии и соавтор книги Миф о безбумажном офисе .«Только когда вы получаете электронную книгу, вы начинаете скучать по ней. Я не думаю, что производители электронных книг достаточно задумались о том, как вы могли бы визуализировать, где вы находитесь в книге».

По крайней мере, несколько исследований показывают, что, ограничивая способ навигации людей по тексту, экраны ухудшают понимание. В исследовании, опубликованном в январе 2013 года, Анн Манген из Университета Ставангера в Норвегии и ее коллеги попросили 72 ученика 10-го класса с аналогичными способностями к чтению изучить одно повествование и один пояснительный текст, каждый длиной около 1500 слов.Половина студентов читают тексты на бумаге, а половина читают их в файлах PDF на компьютерах с 15-дюймовыми жидкокристаллическими (ЖК) мониторами. После этого ученики прошли тесты на понимание прочитанного, состоящие из вопросов с несколькими вариантами ответов и вопросов с краткими ответами, во время которых они имели доступ к текстам. Студенты, читающие тексты на компьютерах, показали результаты немного хуже, чем студенты, читающие на бумаге.

Основываясь на наблюдениях в ходе исследования, Манген считает, что студентам, читающим файлы PDF, было труднее находить конкретную информацию при обращении к текстам. Добровольцы на компьютерах могли прокручивать PDF-файлы только по одному разделу за раз, тогда как студенты, читающие на бумаге, могли держать текст целиком в руках и быстро переключаться между разными страницами. Благодаря простоте навигации бумажные книги и документы могут быть лучше приспособлены для чтения в тексте. «Легкость, с которой вы можете узнать начало, конец и все, что между ними, и постоянная связь с вашим путем, вашим прогрессом в тексте, может быть каким-то способом сделать его менее утомительным для познания, чтобы у вас было больше возможностей для понимания, «Манген говорит.

В поддержку этого исследования опросы показывают, что экраны и электронные книги мешают двум другим важным аспектам навигации по текстам: интуитивной прозорливости и чувству контроля. Люди сообщают, что им нравится переходить к предыдущему разделу бумажной книги, когда в предложении всплывают воспоминания о чем-то, что они читали ранее, например, или быстро просматриваются по прихоти. Людям также нравится иметь максимально возможный контроль над текстом — выделять химическими чернилами, легко писать себе заметки на полях, а также деформировать бумагу по своему усмотрению.

Из-за этих предпочтений — а также из-за того, что уход от многоцелевых экранов улучшает концентрацию — люди постоянно говорят, что когда они действительно хотят погрузиться в текст, они читают его на бумаге. В опросе аспирантов Национального университета Тайваня в 2011 году большинство из них сообщили, что просматривали несколько абзацев в Интернете, прежде чем распечатать весь текст для более глубокого чтения. Опрос миллениалов (людей, родившихся между 1980 и началом 2000-х годов) в 2008 году в Университете Сальве Регина в Род-Айленде пришел к выводу, что «когда дело доходит до чтения книги, даже они предпочитают хорошие, старомодные печатные издания».А в исследовании 2003 года, проведенном в Национальном автономном университете Мексики, почти 80 процентов из 687 опрошенных студентов предпочитали читать текст на бумаге, а не на экране, чтобы «понять его с ясностью».

Опросы и отчеты потребителей также показывают, что сенсорные переживания, обычно связанные с чтением, особенно тактильные переживания, имеют для людей большее значение, чем можно было бы предположить. Текст на компьютере, в программе для чтения электронных книг и, как ни странно, на любом устройстве с сенсорным экраном гораздо более неосязаем, чем текст на бумаге.В то время как бумажная книга состоит из страниц с печатными буквами, закрепленных в определенном порядке, текст, который появляется на экране, не является частью аппаратного обеспечения устройства — это эфемерное изображение. Читая бумажную книгу, можно почувствовать бумагу и чернила и пальцами разгладить или сложить страницу; при переворачивании страницы издают характерный звук; а подчеркивание или выделение предложения чернилами навсегда меняет химический состав бумаги. До сих пор цифровые тексты не воспроизводили такую ​​тактильность удовлетворительным образом (хотя некоторые компании вводят новшества, по крайней мере, с клавиатурами).

Бумажные книги также имеют сразу заметный размер, форму и вес. Мы могли бы называть издание «Война и мир » в твердом переплете объемным фолиантом или «Сердце тьмы» в мягкой обложке как тонкое издание. Напротив, хотя цифровой текст имеет длину, которая иногда отображается с помощью прокрутки или индикатора выполнения, он не имеет очевидной формы или толщины. Электронная книга всегда весит одинаково, независимо от того, читаете ли вы величайший опус Пруста или один из рассказов Хемингуэя.Некоторые исследователи обнаружили, что эти несоответствия создают достаточный «тактильный диссонанс», чтобы отговорить некоторых людей от использования электронных книг. Люди ожидают, что книги будут выглядеть, ощущаться и даже пахнуть определенным образом; когда они этого не делают, чтение иногда становится менее приятным или даже неприятным. По мнению других, удобство тонкой портативной электронной книги перевешивает любое приложение, которое у них может быть, по сравнению с бумажными книгами.

Исчерпывающее чтение
Хотя многие старые и недавние исследования показывают, что люди понимают то, что они читают на бумаге, более тщательно, чем то, что они читают с экрана, различия часто невелики. Однако некоторые эксперименты предполагают, что исследователи должны обращать внимание не только на немедленное понимание прочитанного, но и на долговременную память. В исследовании 2003 года Кейт Гарланд из Университета Лестера и ее коллеги попросили 50 британских студентов колледжа прочитать учебные материалы вводного курса экономики на мониторе компьютера или в буклете в спиральном переплете. После 20 минут чтения Гарланд и ее коллеги задали ученикам вопросы с несколькими вариантами ответов. Учащиеся получили одинаковую оценку независимо от среды, но различались по тому, как они запоминали информацию.

Психологи различают запоминание чего-либо — то есть вспомнить часть информации вместе с контекстными деталями, например, где, когда и как человек это усвоили — и знанием чего-либо, то есть ощущением, что что-то истинно, без запоминания того, как человек узнал эту информацию. . Как правило, запоминание — это более слабая форма памяти, которая, вероятно, исчезнет, ​​если не будет преобразована в более стабильную, долговременную память, которая с этого момента «известна». При прохождении теста добровольцы, которые читали учебный материал на мониторе, больше полагались на запоминание, чем на знание, тогда как студенты, читающие на бумаге, в равной степени полагались на запоминание и знание.Гарланд и ее коллеги считают, что студенты, которые читают на бумаге, лучше усваивают учебный материал; им не приходилось тратить много времени на поиск в уме информации из текста, пытаясь вызвать правильное воспоминание — они часто просто знали ответы.

Другие исследователи предположили, что люди понимают меньше, когда они читают с экрана, потому что чтение с экрана является более физически и психологически утомительным, чем чтение на бумаге. Электронные чернила удобны для глаз, поскольку они отражают окружающий свет, как бумажная книга, но экраны компьютеров, смартфонов и планшетов, таких как iPad, светят прямо в лица людей.В зависимости от модели устройства блики, пикселизация и мерцание также могут утомлять глаза. ЖК-дисплеи, безусловно, мягче для глаз, чем их предшественники, электронно-лучевые трубки (ЭЛТ), но продолжительное чтение на глянцевых самосветящихся экранах может вызвать утомление глаз, головные боли и помутнение зрения. Такие симптомы настолько распространены среди людей, которые читают с экрана — затрагивают около 70 процентов людей, которые много работают за компьютером, — что Американская оптометрическая ассоциация официально признает синдром компьютерного зрения.

Эрик Вэстлунд из Карлстадского университета в Швеции провел особенно тщательное исследование того, требует ли бумага или экран дополнительных физических и когнитивных ресурсов. В одном из его экспериментов 72 добровольца сдали вступительный экзамен в высшие учебные заведения READ — 30-минутный экзамен на понимание прочитанного на шведском языке, состоящий из вопросов с несколькими вариантами ответов по пяти текстам, каждый из которых содержит в среднем 1000 слов. Люди, которые прошли тест на компьютере, получили более низкие оценки и сообщили о более высоком уровне стресса и усталости, чем люди, которые прошли его на бумаге.

В другой серии экспериментов 82 добровольца выполнили тест READ на компьютерах либо в виде документа с разбивкой на страницы, либо в виде непрерывного фрагмента текста. После этого исследователи оценили внимание и рабочую память студентов, которые представляют собой набор умственных способностей, которые позволяют людям временно хранить и манипулировать информацией в своем сознании. Добровольцы должны были быстро закрыть ряд всплывающих окон, например, отсортировать виртуальные карточки или запомнить цифры, которые мигали на экране. Как и многие другие когнитивные способности, рабочая память — это ограниченный ресурс, который уменьшается с нагрузкой.

Хотя люди в обеих группах одинаково хорошо справились с тестом READ, те, кому приходилось прокручивать непрерывный текст, не справились с тестами на внимание и рабочую память. Вэстлунд считает, что прокрутка, которая требует от читателя сознательного сосредоточения как на тексте, так и на том, как он его перемещает, истощает больше умственных ресурсов, чем поворот или щелчок по странице, которые являются более простыми и более автоматическими жестами. Аналогичные выводы были сделаны в исследовании 2004 года, проведенном в Университете Центральной Флориды.

Корректировка отношения
В новом сборнике исследований подчеркивается, что помимо экранов, которые, возможно, утомляют внимание людей больше, чем бумага, люди не всегда прикладывают столько умственных усилий к экранам. Подсознательно многие люди могут думать о чтении на компьютере или планшете как о менее серьезном деле, чем о чтении на бумаге. Основываясь на подробном опросе 113 человек в северной Калифорнии, проведенном в 2005 году, Циминг Лю из Университета Сан-Хосе пришел к выводу, что люди, читающие с экрана, используют множество ярлыков — они тратят больше времени на просмотр, сканирование и поиск ключевых слов по сравнению с людьми, читающими с бумаги, и с большей вероятностью прочитают документ один раз и только один раз.

Читая с экрана, люди кажутся менее склонными к тому, что психологи называют метакогнитивной регуляцией обучения, — таким стратегиям, как постановка конкретных целей, перечитывание сложных разделов и проверка того, сколько человек понял в процессе. В эксперименте 2011 года, проведенном в Израильском технологическом институте Техниона, студенты колледжей сдали экзамены с несколькими вариантами ответов по пояснительным текстам на компьютере или на бумаге. Исследователи ограничили половину добровольцев скудными семью минутами учебного времени; другая половина могла просматривать текст столько, сколько захотела.Когда ученики вынуждены быстро читать, ученики, использующие компьютеры и бумагу, успевают одинаково хорошо. Однако при управлении своим учебным временем добровольцы, использующие бумагу, набрали примерно на 10 процентных пунктов больше. Предположительно, студенты, использующие бумагу, подошли к экзамену с более прилежным настроем, чем их сверстники, читающие с экрана, и более эффективно направили свое внимание и рабочую память.

Тогда, возможно, любые расхождения в понимании прочитанного между бумагой и экраном будут уменьшаться по мере того, как отношение людей будет продолжать меняться.Звезде фильма «Журнал — это iPad, который не работает» сегодня три с половиной года, и она больше не взаимодействует с бумажными журналами, как с сенсорными экранами, говорит ее отец. Возможно, она и ее сверстники вырастут без тонкого предубеждения против экранов, которое, кажется, таятся в умах старшего поколения. В ходе текущего исследования для Microsoft Селлен выяснила, что многие люди не чувствуют особой собственности на электронные книги из-за их непостоянства и неосязаемости: «Они думают об использовании электронной книги, а не о владении электронной книгой», — говорит она.Участники ее исследований говорят, что когда им действительно нравится электронная книга, они идут и получают бумажную версию. Это напоминает Селлен о ранних взглядах людей на цифровую музыку, которую она также изучала. Несмотря на первоначальное сопротивление, сегодня люди любят кураторство, систематизацию и распространение цифровой музыки. Отношение к электронным книгам может измениться аналогичным образом, особенно если электронные книги и планшеты позволяют больше делиться и общаться в социальных сетях, чем сейчас. Например, книги на Kindle можно одолжить только один раз.

На сегодняшний день многие инженеры, дизайнеры и специалисты по пользовательскому интерфейсу усердно работали над тем, чтобы сделать чтение на электронном ридере или планшете как можно ближе к чтению на бумаге. Электронные чернила похожи на химические чернила, а простой макет экрана Kindle выглядит как страница в мягкой обложке. Точно так же iBooks от Apple пытается имитировать общую эстетику бумажных книг, включая несколько реалистичное перелистывание страниц. Джэджунг Ким из Института конвергенции информационных технологий KAIST в Южной Корее и его коллеги разработали инновационный и неизданный интерфейс, который заставляет iBooks казаться примитивными.Используя их интерфейс, можно увидеть множество отдельных страниц, прочитанных на левой стороне планшета, и все непрочитанные страницы на правой стороне, как если бы вы держали в руках книгу в мягкой обложке. Читатель также может перелистывать пачки страниц одним движением пальца.

Но почему, можно спросить, мы так усердно работаем над тем, чтобы сделать чтение с помощью новых технологий, таких как планшеты и электронные книги, таким похожим на чтение по очень древней технологии — бумаге? Почему бы не сохранить бумагу и не превратить чтение с экрана в нечто совершенно иное? Экраны, очевидно, предлагают читателям впечатления, которых не может предложить бумага. Прокрутка может быть не идеальным способом навигации по тексту, столь же длинному и плотному, как Moby Dick , но New York Times , Washington Post , ESPN и другие средства массовой информации создали красивые, очень наглядные статьи, которые зависят от полностью на прокрутке и не может отображаться в печати таким же образом. Некоторые веб-комиксы и инфографика превращают прокрутку в преимущество, а не в недостаток. Точно так же Робин Слоан первым разработал эссе для мобильных устройств. Чрезвычайно популярный интерактивный инструмент «Масштаб Вселенной» практически невозможно было сделать на бумаге.Новые электронные издательские компании, такие как Atavist, предлагают читателям на планшетах подробные журналистские материалы со встроенной интерактивной графикой, картами, временными шкалами, анимацией и звуковыми дорожками. Некоторые писатели объединяются с компьютерными программистами для создания все более сложной интерактивной и документальной литературы, в которой выбор человека определяет, что он читает, слышит и видит дальше.